0914 Welsh grammar - inverted word order. The usual order is
verb-subject-complement, but if the complement is to be emphasised it is placed
at the head of the sentence. Mae Siân yn feddÿg - Siân is a doctor. Meddÿg ÿw
Siân - (it is) (a) doctor that-is Siân - not a broadcaster, not an artist, etc.
http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_cwrs/cwrs_0001_CAT_y_fannod_2423c.htm
0001z Yr Hafan
/ Pàgina Principal
............0008c Y Barthlen / el mapa d'aquesta web
.......................0043c Y
Gymraeg (Mynegai) / La llengua gal·lesa (índex)
...................................2417c Gwersi Cymraeg- y
gyfeirddalen / curs de gal·lès - contingut
....................................................y tudalen hwn
|
Gwefan Cymru-Catalonia |
|
.. |
Gwefan
Cymru-Catalonia / Web Gal·les-Catalunya http://www.estelnet.com/catalunyacymru/catala/gr00073e.htm 28 05 2000 adolygiad diweddaraf
- latest update. 1273 “An Elementary Welsh Grammar” by John Morris-Jones (1864-1929),
professor of Welsh at Coleg y Brifysgol ( |
·····
Welsh Course - inverted word order 0824 |
·····
The usual order is verb-subject-complement, but if the
complement is to be emphasised it is placed at the head of the sentence. Mae
Siân yn feddÿg - Siân is a doctor. Meddÿg ÿw Siân - (it is) (a) doctor that-is Siân
- not a broadcaster, not an artist, etc.
Inverted Word Order.
The Complement at the head of a Sentence
y-mae Siân yn meddwl - Siân thinks, Siân's thinking
Verb (y mae) + subject (Siân) + complement (yn meddwl)
meddwl y-mae Siân - it's thinking that-is Siân
complement (meddwl) + verb (y mae) + subject (Siân)
Note that the linkword 'yn' is dropped when the
complement comes first.
In some cases y-mae becomes ÿw when the complement comes first.
Y-MAE
(1) verbnoun
y-mae Siân yn meddwl
meddwl y-mae Siân
(2) adverbial
y-mae Siân yma - Siân is here
yma y-mae Siân - (it is) here (that)
Siân is
(3) prepositional phrase
y-mae Siân yn y cae - Siân is in the
field
yn y cae y-mae Siân - (it is) in the
field (that) Siân is
YW
(4) noun
y-mae Siân yn feddÿg - Siân is a doctor
meddÿg ÿw Siân - (it is) (a) doctor
(that) Siân is
Note that the linkword yn with a noun causes the soft mutation; when the
linkword is dropped there is no soft mutation
(5) adjective
y-mae Siân yn dal - Siân is tall
tal ÿw Siân - (it is) tall (that) Siân
is
Note that the linkword yn with a noun causes the soft mutation; when the
linkword is dropped there is no soft mutation
(6) pronoun
(not used with y-mae)
Siân ÿw hon - this is Siân, (it is) Siân (that) is this one
hon ÿw Siân - this is Siân, (it is) this one (that) is Siân
These might be used in the context of looking at a photo
Who's this? That's Siân - Pwÿ ÿw hon? SIÂN ÿw hon
Which one's Siân? This one's Siân - P'un
ÿw Siân? HON ÿw Siân
Y-mae + plural subject
y-mae Siôn yn cael cinio - Siôn is
having dinner
y-mae Siôn a Siân yn cael cinio - Siôn
and Siân are having dinner
cael cinio y-mae Siôn a Siân - (it is)
having dinner (that) Siôn and Siân are
This becomes plural only with a pronoun
y-maent hwy (y-maen nhw) yn cael cinio -
they are having dinner
cael cinio y-maent hwy (y-maen nhw) -
(it is) having dinner (that) they are
SUMMARY OF THE VARIOUS STRUCTURES
1 Simple Affirmative (with an
indefinite complement) - Y-MAE
y-mae Siân yn feddÿg - Siân is a doctor
y-mae Siân yn aros - Siân is waiting
y-mae Siân yn dal - Siân is tall
y-mae Siân yma - Siân is here
2 Subject Emphasised (with an indefinite
complement) - SYDD
Siân sÿdd yn feddÿg - (it is) Siân who-is (a) doctor
Siân sÿdd yn aros - (it is) Siân who-is
waiting
Siân sÿdd yn dal - (it is) Siân who-is
tall
Siân sÿdd yma - (it is) Siân who-is
here
3 Subject Emphasised (with
an definite complement) - YW
Siân ÿw'r meddÿg - (it is) Siân who-is the doctor
Siân ÿw'r dalaf - (it is) Siân who-is
the tallest
Siân ÿw hon - (it is) Siân who-is
this-one
4 Complement Emphasised -
Y-MAE, YW
meddwl y-mae Siân - (it is) thinjing (that-is) Siân
yma y-mae Siân - (it is) here (that)
Siân is
yn y cae y-mae Siân - (it is) in the
field (that) Siân is
meddÿg ÿw Siân - (it is) (a) doctor
(that) Siân is
tal ÿw Siân - (it is) tall (that) Siân
is
hon ÿw Siân - THIS is Siân, (it is) this one (that) is Siân
Note the uses with interrogatives:
Beth ÿw - what is (+ noun phrase)
(In North Wales, Beth ydi, often
reduced to Bedi)
Beth ÿw hwn? - What's this?
Am beth y-mae -
what about + is (+ verb)
(
Am be mae'n sôn? What's it about? (in talking of a book)
Beth sydd -
what + is (+ verb)
(
Beth sÿdd yn gorwedd wrth y drws? What's lying by the door?
|
Adolygiad
diweddaraf / Darrera actualització 30 05
1999
DIWEDD
/ FI ŷŵ
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o
dudalennau'r Gwefan "CYMRU-CATALONIA" (Cymráeg)
On sóc? Esteu visitant una
pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya) (català)
Where am I? You are visiting a page from the
"CYMRU-CATALONIA" (=
Wales-Catalonia) Website (English)
We (r) àm
ai? Yùu àa(r) víziting peij fròm dh
"CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katlóuni) Wébsait (Íngglish)