AQUESTA PÀGINA ÉS EN CATALÀ
0321 Gwefan Cymru-Catalonia (Gal·les-Catalunya):
enwau lleoedd yr Alban - un índex de les nostres pàgines sobre la toponímia
escocesa
.. |
Gwefan Cymru-Catalonia : La Web de
Gal·les i Catalunya 05 08 2000 adolygiad diweddaraf : darrera actualització |
·····
Enwau
Lleoedd yr Alban Toponímia escocesa |
|
0426 0110 0120 0441 0775 0015 0005 0008 0001 |
·····
0590
Saesneg - Albáeg
anglès - escocès (topònims escrits en anglès i la forma escocesa)
(Glasgow
/ Glaschu, Edinburgh / Dùn Eideann, etc)
________________________________
0284
Albáeg - Saesneg
escocès - anglès (topònims escrits en escocès i la forma anglesa)
(Glaschu
/ Glasgow, Dùn Eideann / Edinburgh, etc)
Rhestr o enwau lleoedd Saesneg - ffurfiau
brodorol Gaeleg ac Istireg / Llista de topònims en anglès amb les formes
autòctones escoceses (gaèlic) i terrabaixeses (el terrabaixès - llengua
germanica escocesa sorgida de l'anglès antic) Mae yno hefÿd fap o'r Alban (yn Saesneg!) Hi ha
també un mapa d'Escòcia (en anglès!) ffurfiau brodorol Manaweg / Llista de topònims
en anglès amb les formes autòctones manxes Hysbyswr
/ informador: Paul Kavanagh-Mosson, Iain Mac an Tàilleir |
····· |
http://www.strathearn.com/ge/place_names.htm History of Strathearn - Place Names (Gaelic,
Pictish, British, and Scots) |
"This is a
compilation by an interested amateur who is not a Gaelic speaker. Most of the
meanings came from a book by James B Johnston "Place-Names of |
|
http://www.st-and.ac.uk/institutes/sassi/spns/index.htm
COMANN AINMEAN-AITE NA H-ALBA Welcome
to the Scottish Place-Name Society Web-site
http://highgate.mluri.sari.ac.uk/~mi022/os_gaz.html
Ordnance Survey 50k Gazetteer of Scottish place-names
http://www.chebucto.ns.ca/~ag371/Gaelic/ainmean.htm
Ainmean Ghàidhlig Albainn Nuaidh
(Gaelic Placenames of Nova Scotia)
Fàilte gu Ceap Breatann - Tha a' Ghàidhilg 'ga bruidhinn a'seo
····· |
http://www.smo.uhi.ac.uk/cgi-bin/sbg "Stòrdàta
Briathrachais Gàidhlig" |
Rannsachadh sa "Stòrdàta
Briathrachais Gàidhlig" |
|
|