vti_encoding:SR|utf8-nl vti_timelastmodified:TR|01 Mar 2005 23:53:37 -0000 vti_extenderversion:SR|5.0.2.6417 vti_backlinkinfo:VX|amryw/1_geirfa/delete050428.doc amryw/1_geirfa/geirgrawn_CYNNWYS_0060c.htm amryw/1_enwau/enwau_mynegai_0439c.htm amryw/1_geirfa/x_geirgrawn_mynegai_0308k.htm amryw/1_geirfa/geirgrawn_MYNEGAI_0308c.htm vti_author:SR|FX4SJFIVRXQCDHA\\x vti_modifiedby:SR|FX4SJFIVRXQCDHA\\x vti_timecreated:TR|01 Mar 2005 23:53:37 -0000 vti_cacheddtm:TX|01 Mar 2005 23:53:37 -0000 vti_filesize:IR|63129 vti_cachedtitle:SR|VOCABULARI GAL·LÈS - els medis de comunicació de masses vti_cachedbodystyle:SR| vti_cachedlinkinfo:VX|H|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/filelist.xml H|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/editdata.mso H|../../index.htm H|gwefan_porth_1861c.htm H|gwefan_gwegynllun_0008c.htm H|../cymraeg_mynegai_0043c.htm H|geirgrawn_rhestr_or_cynnwys_0060c.htm X|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image001.gif S|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image002.jpg X|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image003.jpg S|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image004.jpg X|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image005.jpg S|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image006.jpg X|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image007.jpg S|geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image008.jpg H|http://neptune.guestworld.lycos.com/wgb/wgbview.dbm H|http://neptune.guestworld.lycos.com/wgb/wgbsign.dbm H|newyddion_papurau_bro_1c.htm H|http://rd1.hitbox.com/rd H|../failte.htm vti_cachedsvcrellinks:VX|FHUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/filelist.xml NHUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/editdata.mso FHUS|index.htm NHUS|amryw/1_geirfa/gwefan_porth_1861c.htm NHUS|amryw/1_geirfa/gwefan_gwegynllun_0008c.htm FHUS|amryw/cymraeg_mynegai_0043c.htm NHUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_rhestr_or_cynnwys_0060c.htm FXUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image001.gif FSUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image002.jpg FXUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image003.jpg FSUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image004.jpg FXUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image005.jpg FSUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image006.jpg FXUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image007.jpg FSUS|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos/image008.jpg NHHS|http://neptune.guestworld.lycos.com/wgb/wgbview.dbm NHHS|http://neptune.guestworld.lycos.com/wgb/wgbsign.dbm NHUS|amryw/1_geirfa/newyddion_papurau_bro_1c.htm NHHS|http://rd1.hitbox.com/rd NHUS|amryw/failte.htm vti_cachedneedsrewrite:BR|false vti_cachedhasbots:BR|false vti_cachedhastheme:BR|false vti_cachedhasborder:BR|false vti_metatags:VR|HTTP-EQUIV=Content-Type text/html;\\ charset=windows-1252 ProgId Word.Document Generator Microsoft\\ Word\\ 10 Originator Microsoft\\ Word\\ 10 Template C:\\\\ARCHIVOS\\ DE\\ PROGRAMA\\\\MICROSOFT\\ OFFICE\\\\OFFICE\\\\html.dot vti_charset:SR|windows-1252 vti_originator:SR|Microsoft Word 10 vti_progid:SR|Word.Document vti_generator:SR|Microsoft Word 10 vti_title:SR|VOCABULARI GAL·LÈS - els medis de comunicació de masses vti_lineageid:SR|{778B3546-964C-45EB-9D0C-70742AFA57B8} vti_thicketdir:SW|amryw/1_geirfa/geirgrawn_cyfryngau_torfol_032_0109c_archivos