2012-06-14 Newyddbethau. Yr hyn yr ỳm wedi ei ychwanegu at y wefan


 

7898b_gwefan_logo_CYM-CAT_120613
(delwedd 7898b)

 


7001_kimkat0001c6998_kimkat0001_hafan
saeth-draffig_120607_i-lawr_BACH

6998_kimkat2001k6998_kimkat2001k_arweinlen
saeth-draffig_120607_i-lawr_BACH
6998_kimkat_GWAG6998_kimkat_tudalen-hwn

3219_map_cymru_a_chatalonia_alguer_trefi_caernarfon_061013
 (delwedd 3219


 

 



CHWILIWCH Y WEFAN HON

Pe buasai dolen gyswllt ar gyfer tudalen arall yn y wefan hon yn methu am ryw reswm,

gellir dod o hyd iddo trwy gyfrwng Google. Teipiwch rhif y tudalen –  er enghraifft, kimkat1276k

 

....
0080j_cylch_baner_catalonia 6999_kimkat1115c Aquesta pàgina en català (novetats de la web)
0093j_cylch_baner_uda 7000_kimkat0170e kimkat0170e This page in English (What’s New in this Website)

 
6998_kimkat0860k Ein llyfr ymwelwyr

...

 

YR YCHWANEGIADAU DIWEDDARAF YN GYNTAF:

 

Llyfrau Cymraeg A Saesneg Ar Werth Gan D. Jenkin, Heol Y Castell, Abertawe. Seren Gomer. Dydd Sadwrn, 14 Mai 1814
kimkat2919k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_099_llyfrau-heol-y-castell-abertawe_1814_3100k
00204 (23-06-2016)



(delwedd 7952)

xxxxx (dim wedi eu ychwanegu at y wefan)


(delwedd 7951)

xxxxx (dim wedi eu ychwanegu at y wefan)




(delwedd 7950)

xxxxx (dim wedi eu ychwanegu at y wefan)


(delwedd 7949)

xxxxx (dim wedi eu ychwanegu at y wefan)


(delwedd 7948)

The Welsh Interpreter; Or An English And Welsh Vocabulary, With Familiar Dialogues. John Thomas. 1824
kimkat2919k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_098_welsh-interpreter-1824_2919k.htm
00203 (08-11-2012)


Studies In Cymric Philology. Evander W. Evans, M.A., Professor In Cornell University, Ithaca, New York.
Archaeologia Cambrensis. Cyfrol IV. 1873.
kimkat2918k
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_ieitheg-1873_archaeologia-cambrensis_2918k.htm
00202 (08-11-2012)


On The Date Of The Conquest Of South Lancashire By The English. W. Boyd Dawkins. Archaeologia Cambrensis. 1873.
kimkat2917e
kimkat.org/amryw/1_burnley/burnley_cymry-caerhirfryn-600-AC_2917e.htm
00201 (08-11-2012)


The Personal Name-System In Old Welsh. J. E. Lloyd. Y Cymmrodor Volume IX Part i 1888
kimkat2916e
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_097_name-system_j-e-lloyd_1888_2916e.htm
00200 (31-08-2012)


Observations On The Welsh Verbs. Max Nettlau, Ph.D. 1888
kimkat2915e
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_096_observations_nettlau_1888_2915e.htm
00199 (30-08-2012)


Tiriogaeth y Gymraeg o ryw 1800 ymlaen
kimkat0991e
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tiriogaeth_y_gymraeg_dyfyniadau_0991e.htm
00198 (30-08-2012, 05-01-2002)


The Welsh Language in 1878. E.G. Ravenstein
kimkat0805e
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tiriogaeth_y_gymraeg_ravenstein_1878_0805e.htm
00197 (30-08-2012, 08-12-2000)


Y Farw Wedi Ei Chyfodi Yn Fyw Neu'r Hen Grefydd Newydd. Traethawd Yn Dangos Anghyfnewidioldeb Teyrnas Dduw. Capt. D. Jones. 1845
kimkat2914k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_095_y-farw-wedi-ei-chodi-yn-fyw_1845_2914k.htm
00196 (30-08-2012)


Cerdd Newydd Am Yr Enwog Helwriaeth A Wnaeth Cŵn John Lewis, Esq., O Nant-Gwyllt
kimkat2913k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_094_cwn-john-lewis-nant-gwyllt_1810_2913k.htm
00195 (29-08-2012)


History of Llangurig. Edward Hamer, H.W. Lloyd. 1875.
kimkat2912e
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_093_history-of-llangurig_1875_2912e.htm
00194 (28-08-2012)


Orgraph yr Iaith Gymraeg. R. I. Prys, A Thomas Stephens. 1859. (booklet on Welsh spelling)
kimkat2339k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_092_orgraph_1858_120808_2339k.htm
00193 (08-08-2012)


Welsh Course: Pronunciation Of Monosyllables - Cwrs Cymraeg: cynaniad geiriau unsill
kimkat0023k
kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0209_ENG_geiriau-unsill_120621_0023e.htm
00192 (21-06-2012)


Welsh Course: Annwyl As A Salutation In Letters - Cwrs Cymraeg: annwyl fel cyfarchiad mewn llythron
kimkat2911e
kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0208_ENG_annwyl_120619_2911e.htm
00191 (17-06-2012)


Belgrano, Abergele – Sylwadau Ar Yr Enw Lle Hwn
kimkat2899k
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_cymru_belgrano_2899k.htm
00190 (30-03-2012)



(delwedd 7947)

Darnau o’r Cyfaill o’r Hen Wlad yn America. 1842
kimkat2862e

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_091_cyfaill_1842_2862e.htm
00189 (27-09-2011)


Y Cymry yn Dawn, Missouri 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2832e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_missouri-dawn_2832e.htm
00188 (03-08-2011)


Y Cymry yn Ohio 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2839e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_ohio_2839e.htm
00187 (03-08-2011)


Y Cymry yn Tennessee 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2821e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_tennessee_2821e.htm
00186 (03-08-2011)


Y Cymry yn Illinois 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2797e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_illinois_2797e.htm
00185 (03-08-2011)


Carnarvon, Iowa (er gwaetha’r enw, nid sefydliad Cymreig mohono) (yn Saesneg)
kimkat2791e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_iowa-carnarvon_2791e.htm
00184 (03-08-2011)


Y Cymry yn UDA – lluniau o’r sefydliadau Cymreig (map) (yn Saesneg)
kimkat2836e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_y_cymry_yn_america_fideos_2836e.htm
00183 (03-08-2011)


Y Cymry yn Pennsylvania 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2842e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_pennsylvania_2842e.htm
00182 (03-08-2011)


Y Cymry yn Minnesota 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2812e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_minnesota_2812e.htm
00181 (03-08-2011)


Y Cymry yn Wisconsin 1872 (map) (yn Saesneg)
kimkat2803e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_wisconsin_2803e.htm
00180 (03-08-2011)


Brunswick, Missouri (esboniad ar yr enw) (yn Saesneg)
kimkat2834e
kimkat.org/amryw/1_enwau/enw_brunswick_missouri_2834e.htm
00179 (22-04-2011)


Llanidloes. O.M. Edwards. 1891 (Erthygl yn y cylchgrawn “Cymru” am ymweliad â’r dref)
kimkat2789k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_090_llanidloes_1891_110215_2789k.htm
00176 (15-02-2011)


Murmuron Tawe. 1913.
kimkat2788k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_089_murmuron_tawe_2788k.htm
00175 (13-02-2011)


Sefydliad Cymreig Gwalia Deg yn Swydd Clay, Nebraska The Welsh settlement of Gwalia Deg, Clay County, Nebraska
kimkat2782e
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_nebraska-gwalia-deg_2782e.htm
00174 (12-01-2011)



(delwedd 7946)

xxxxx (dim wedi eu ychwanegu at y wefan)


(delwedd 7945)

Cymanfa Ganu Chicago Awst 2008

kimkat3000k
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_cymanfa-ganu-2008_3000k.htm
00173 (03-07-2009)


Rasys yng Nghatalonia – fideos o gyrsiau rhedeg yng Nghatalonia a thu hwnt
kimkat2701k
kimkat.org/amryw/1_ffotos/ffotos_rasys_2710k.htm
00172 (01-03-2009)

Beibl 1620. Esdras-1 (Apocrypha)
kimkat2699ke
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_esdras1_67_2699ke
00171 (17-02-2009)


Beibl 1620. Ecclesiasticus (Apocrypha)
kimkat2673ke
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_ecclesiasticus_73_2673ke
00170 (15-02-2009)

Hen Wlad Fy Nhadau (Yn Saesneg )
kimkat2707e
kimkat.org/amryw/1_caneuon/canu_hen_wlad_fy_nhadau_2707e.htm
00169 (06-02-2009)


Hen Wlad Fy Nhadau. Adolygiad o’r tudalen Catalaneg
kimkat0196c
kimkat.org/amryw/1_caneuon/canu_hen_wlad_fy_nhadau_0196c.htm
00168 (06-02-2009)


Beibl 1620. Sant Mathew
kimkat2611k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_sant_mathew_40_2611k.htm
00167 (03-02-2009)


Beibl 1620. Baruch ac Epistol Jeremi (Apocrypha)
kimkat2684k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_baruch_ac_epistol_jeremi_74_2684k.htm
00166 (31-01-2009)


Beibl 1620. Gweddi Manasses (Apocrypha)
kimkat2692k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_gweddi_manasses_78_2692k.htm
00175 (28-01-2009)


Beibl 1620. Histori Dinistr Bel a’r Ddraig (Apocrypha)
kimkat2690k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_histori_bel_ar_ddraig_77_2690k.htm
00174 (28-01-2009)


Beibl 1620. Histori Susanna (Apocrypha)
kimkat2688k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_histori_susanna_76_2688k.htm
00173 (28-01-2009)


Beibl 1620. Cân y Tri Llanc (Apocrypha)
kimkat2686k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_apocrypha_can_y_tri_llanc_75_2686k.htm
00172 (28-01-2009)


Beibl 1620. Sant Marc
kimkat2612k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_sant_marc_41_2612k.htm
00171 (27-01-2009)


Beibl 1620. Rhufeiniaid
kimkat2382k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_rhufeiniaid_45_2382k.htm
00170 (20-01-2009)


Beibl 1620. Josua
kimkat2344k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_josua_06_2344k.htm
00169 (19-01-2009)


Beibl 1620. Corinthiad-1
kimkat2384k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_corinthiaid1_46_2384k.htm
00168 (16-01-2009)


Beibl 1620. Hosea

kimkat2372k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_hosea_28_2372k.htm
00167 (13-01-2009)


Cadair Ap Mwÿdÿn. Hen Fyfyriwr. Y Geninen. 1900.
kimkat2669k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_082_ap_mwydyn_1900_2669k.htm
00166 (10-01-2009)


Beibl 1620. Caniad Solomon
kimkat2364k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_caniad_solomon_22_2364k.htm
00165 (08-01-2009)


Siencyn Ddwÿwaith. Utica, Efrog Newydd. 1872
kimkat2667k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_087_Siencyn%20Ddwywaith_1872_090106_2667k.htm
00164 (08-01-2009)


Y Dduwioleg. Remsen, Efrog Newydd. 1873
kimkat2666k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_086_y_dduwioleg_1873_090102_2666k.htm
00163 (08-01-2009)


Beibl 1620.
Ecclesiastes neu Y Pregethwr.
kimkat2632k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_pregethwr_21_2362k.htm
00162 (08-01-2009)



(delwedd 7944)

Rownd yr Horn. Cyfiethiad Catalaneg o’r gân draddodiadol hon.
kimkat0276c
kimkat.org/amryw/1_caneuon/canu_rownd_yr_horn_0276c.htm
00161 (01-10-2008)


(delwedd 7943)

Gweddi Gyntaf Jessica 1898
kimkat2615k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_085_gweddi_gyntaf_jessica_1898_2615k.htm
00160 (25-03-2007)


Cyfaill yr Aelwyd a’r Frythones 1894 - rhai tudalennau
kimkat2609k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_084_cyfaill_yr_aelwyd_1894_2609k.htm
00159 (02-02-2007)


Blodau yr Oes (cylchgrawn, Tachwedd 1875, Utica, Efrog Newydd)
kimkat2590k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_083_blodau_yr_oes_1875_2590k.htm
00158 (30-01-2007)



(delwedd 7942)

Geiriadur Cernyweg i siaradwyr y Gatalaneg a siardqyr y Gymraeg 0167a_baner-cernyw
kimkat2606k
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cernyweg_cymraeg_PALORES_CYFEIRDDALEN_2606k.htm
00157 (30-12-2006)


A Welsh Grammar - Historical and Comparative. John Morris-Jones (1864-1929) / 1913. Yr ydym wedi ychwanegu mynegai’r llyfr.
kimkat2414e
kimkat.org/amryw/1_gramadeg/gramadeg_2_1913_jmj_welsh_grammar_cyfeirddalen_2414e.htm
00156 (11-12-2006)


Ni’n Doi (Blwyddyn 1918 / 1919 / 1920 ). Glynfab (yn y dafodiaith Wenhwyseg). (Mewn delweddau a fformat print html)
kimkat0928k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_017_nindoi_01_0928k.htm
00155 (17-11-2006)


Chwedlau a Dammegion Aesop. - Llyfr 1 (o ddau) (Blwyddyn? ) Glan Alun 1811-1866. (Mewn delweddau a fformat print html)
kimkat1729k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_063_chwedlau_aesop_glan_alun_cyfeirddalen_1729k.htm
00154 (09-11-2006)


Welsh as a Specific Subject for Elementary Schools. Llyfr o’r flwyddyn 1890
kimkat2588e
kimkat.org/amryw/1_gramadeg/gwerslyfr_1_1890_welsh_as_a_specific_subject_2588e.htm
00153 (02-11-2006)


Hen ffotos o dref Burnley yn Lloegr
kimkat2585e
kimkat.org/amryw/1_burnley/burnley_llyfr_lloffion_2585e.htm
00152 (30-10-2006)


Mynwenta - Y Rhath, Caer-dÿdd. Cerrig meini o’r bedweredd ganrif ar byntheg
kimkat2561c
kimkat.org/amryw/1_mynwenta/mynwenta_cyfeirddalen_2561c.htm
00151 (20-10-2006)


Geiriadur Saesneg a Chymraeg Caerfallwch (blwyddyn 1850). Dechrau ei roi ar ffurf testun electronig.
kimkat2526e
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_caerfallwch_cyfeirddalen_2526e.htm
00150 (17-10-2006)


Taflenni yn Gatalaneg ar Gymru a’r iaith Gymraeg o’n stondin “Amics De La Llengua Gal·lesa”. (Cyfeillion yr Iaith Gymraeg) - Cinquena Mostra d’Entitats dels Països Catalans - Diwrnod Cenedlaethol Catalonia.
kimkat2517c
kimkat.org/amryw/1_taflenni/taflenni_cyfeirddalen_0600911_2517c.htm
00149 (11-09-2006)


Beibl 1620. Cronicl-2. (testun electronig)
kimkat1470k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_cronicl2_14_1470k.htm
00148 (04-09-2006
)

Profion Cymraeg yn Gatalaneg ar gyfer dysgwyr Catalaneg eu hiaith (lefel elfennol)
kimkat2417c
kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0000_CAT_cynnwys_060101_2417c.htm
00147 (20-07-2006)


Lleoliad yr eisteddfod ym mhob blwyddyn ar ôl 1861
kimkat2515k

kimkat.org/amryw/1_cymru/07_cymru_eisteddfodau_ers_1861_2515k.htm
00146 (20-07-2006)


Beibl 1620 Sant Marc (ar ffurf delweddau)
kimkat2374k
kimkat.org/amryw/1_testunau/1_testunau/sion_prys_003_beibl_sant_marc_delwau_41_2374k.htm
00145 (01-07-2006)


Sant Mathew (delweddau) Beibl 1620
kimkat2376k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_sant_mathew_delwau_40_2376k.htm
00144 (29-06-2006)


Mynwent Gymreig, Iowa, UDA. (‘The Welsh Pioneer Cemetery. Lynn Grove’)
kimkat2494k
kimkat.org/amryw/1_mynwenta/mynwenta_iowa_mehefin_2006_2494k.htm
00143 (24-06-2006)


Plural Forms used in the Lleyn dialect of Carnarvonshire, and Inflection of Adjectives for the Feminine and the Plural in the Lleyn dialect of Carnarvonshire. Transactions of the Guild of Graduates, Univeristy of Wales. 1902.
kimkat2481e
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tafodieitheg_penrhyn_llyn_1902_2481e.htm
00142 (31-05-2006)


Tafodiaith Treforus, Abertawe. Cymru Fydd, 1890
kimkat2480k
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tafodieitheg_treforus_1890_2480k.htm
00141 (30-05-2006)

Geiriau Aml Eu Defnydd yn y Gymraeg / Paraules D’alta Frequència
kimkat2420c
kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0089_CAT_geiriau_amledd_mawr_2420c
00140b (01-02-2006)



(delwedd 7941)

Yr Iaith Gymraeg.  John Morris-Jones (1864-1929). (Erthygl yn y Gwyddoniadur Cymreig, 1891).
kimkat2186k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_074_john_morris_jones_y_gymraeg_1891_2186k.htm
00140 (06-12-2005)


A Welsh Grammar - Historical and Comparative. 1913. John Morris-Jones (1864-1929). (MEWN DELWEDDAU). Yr ydym wedi ychwanegu y cwbl erbyn hyn.
kimkat2414e
kimkat.org/amryw/1_gramadeg/gramadeg_jmj_1913_welsh_grammar_cyfeirddalen_2414e.htm
00139 (02-12-2005)


Gwr Y Dolau Neu Ffordd Y Troseddwr. William Llewelyn Williams (1867-1922). Blwyddyn: 1899. (Mewn Delweddau)
kimkat2639k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_040_gwr_y_dolau_01_sganiadau_amrwd_2639k.htm
00138 (27-11-2005)
 


Ail Gyfres o Chwedlau a Dammegion Aesop (Blwyddyn 1870? ). Glan Alun (1811-1866) (ar ffurf delweddau jpg)
kimkat1729k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_063_chwedlau_aesop_glan_alun_cyfeirddalen_1729k.htm
00136 (25-11-2005)

Y Siswrn. Daniel Owen. (1888) (ar ffurf delweddau jpg)
kimkat2589k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_080_y_siswrn_daniel_owen_1888_delwau_a_thestun_2589k.htm
00
135 (24-11-2005)
  
Llyfr Cyntaf y Cronicl o Feibl Wiliam Morgan (1620) (ar ffurf delweddau jpg)
kimkat2356k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_cronicl1_13_delwau_2356k.htm
00
134 (22-11-2005)

Gwilym a Benni Bach. 1894. Ffug-Chwedl gan William Llewelyn Williams (1867-1922). Cyhoeddwyd 1894
kimkat2643k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_079_gwilym_a_benni_bach_01_2643k.htm
00133b (22-11-2005)

Gwilym a Benni Bach. 1894. Ffug-Chwedl gan William Llewelyn Williams (1867-1922). Cyhoeddwyd 1894 (Ar ffurf PDF)
kimkat2408k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_079_gwilym_a_benni_bach_2408k.pdf
00133 (22-11-2005)

Hanes y Cymry ym Minnesota (1895) (Rhan 5). Yr ydym wedi ychwanegu delweddau jpg yn y rhan hon o’r llyfr.
kimkat0873e

kimkat.org/amryw/1_glasbridd/minnesota_05_rhan_5_rhyfel_lakhota_new_ulm_0873e.htm
00
132 /11-11-2005)

Llyfr Ruth o Feibl Wiliam Morgan (1620).
kimkat2315e
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_ruth_08_2315ke.htm
00131
 (10-11-2005)

A Welsh Grammar for Schools. Edward Anwyl, 1897. (Gramadeg Cymraeg ar gyfer Ysgolion).
kimkat0896e
kimkat.org/amryw/1_gramadeg/gramadeg_3_1897_anwyl_welsh_grammar_for_schools_jpg_html_1_0898e.htm
00
130 (07-11-2005)

Cofiant a Phregethau y Diweddar Barch. David James Llaneurwg. Y Parchedigion Thomas Rees, D.D., Merthyr a D. M. Phillips, Tylorstown. 1896.
kimkat1486k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_061_david_james_llaneurwg_1896_1_1486k.htm
00
129 (01-11-2005)

William Tomos Benja. Cymeriad Hynod a Adwaenwn. J. James, Tylorstown. 1911.
kimkat2218k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_077_william_tomos_benja_2218k.htm
00
128 (01-11-2005)

Plant y Gorthrwm. Gwyneth Vaughan. Blwyddyn 1908. Y cyfan o’r nofel wedi ei ychwanegu.
kimkat1955k

kimkat.org/amryw/1_vocab/vocab_catalan_english_GUARA_0_contingut_2219e.htm
00
127b (01-11-2005)

Hanes y Bibl Cymraeg
kimkat2176k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_072_hanes_y_bibl_cymraeg_2176k.htm
00
126 (03-10-2005)

Plant y Gorthrwm. Gwyneth Vaughan. Blwyddyn 1908. Wedi cyrraedd pennod 21 (allan o 34) o’r nofel.
kimkat1955k

kimkat.org/amryw/1_vocab/vocab_catalan_english_GUARA_0_contingut_2219e.htm
00125 (30-09-2005)

Plant y Gorthrwm. Gwyneth Vaughan. Blwyddyn 1908. Pum pennod arall o’r nofel.
kimkat1955k

kimkat.org/amryw/1_vocab/vocab_catalan_english_GUARA_0_contingut_2219e.htm
00124 (12-09-2005)

Isaac Lewis, y Crwydryn Digrif. 1908. Yn y Wenhwyseg. (y tudalen wedi ei gwblháu)
kimkat1996k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_015_isaac_lewis_02_1996k.htm
00
123 (07-09-2005)

Plant y Gorthrwm. Gwyneth Vaughan. Blwyddyn 1908. Penodau 1 -5 o’r nofel.
kimkat1955k

kimkat.org/amryw/1_vocab/vocab_catalan_english_GUARA_0_contingut_2219e.htm
00122 (02-09-2005)


 
(delwedd 7940)

Ar 31 Rhagfyr 2004 collasom ein cartref bach clyd wrth i’r gwasanaethydd estelnet gau. Symudasom at racocatala, ond yr oedd ein gwefan yn rhy fawr iddynt (yr oeddynt yn rhoi lle i ni am ddim). Erbyn hyn yr ydym wedi symud at ‘the university of joan de serrallonga’, sydd yn ei disgrifio ei hun fel “prifysgol rydd y rhyngrwyd” ac maent hwythau wedi rhoi lle i ni am ddim.

Jôcs am y Saeson
geocities.com/llysgenhadaethycymry/Gweinyddiaeth/Miri.html
(y wefan hon wedi ei chau erbyn hyn
 29-04-2012).
00120 (01-08-2004)

Seisnigo Enwau Cymréig – Enwau Lleoedd. Emrys ap Iwan . Y Geninen (Ionawr 1897). Cyfrol 15, Rhif 1.
kimkat1814k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_068_seisnigo_enwau_cymraeg_1897_1814k.htm
00
119 (18-03-2004)

Gogwydd yr Iaith Gymraeg.
D. Edwardes, Crynfryn. Y Geninen (1915). Bydd yr iaith Gymraeg yn marw fel iaith gymdeithasol erbyn 1950, ac yn llwyr ddiflannu erbyn 1978.
kimkat1797k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_067_gogwydd_1797k.htm
00118 (18-03-2004)
  

Geirlyfraeth Gymreig. Awdur: Moelddyn. Y Brython (2 Gorffennaf 1858) Beirniadaeth ar eiriadur Cymráeg-Saesneg Dr. Owain Puw a gyhoeddwyd drigain mlynedd yn gynharach, a sôn am eisiau llunio geiriadur newydd ag iddo eiriau o’r iaith lafar
kimkat1780k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_066_geirlyfraeth_moelddyn_1858_1780k.htm
00
117b (23-02-2004)

Cofiant y Tri Brawd o Lanbrynmair a Conwy. 1893.. E. Pan Jones, D.Ph., M.A, Mostyn. (1834-1922)
kimkat1775k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_065_tribrawd_1893_5_1775k.htm
00117 (21-02-2004)

Y Gymydogaeth Gymreig Yn Tennessee. William Bebb. Y Cronicl Cyfrol 14, Rhif 159. Blwyddyn 1856.
Llythyr bach yn disgrifio tir yn ymyl trefi Huntsville / Jacksboro / Clinton yn nhalaith Tennessee heb fod ymhéll o linell derfyn daleithiol Kentucky lle y bwriedir sefydlu cymdogaeth i ymfudwyr o Gymru
kimkat1759k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_064_tennessee_1856_1759k.htm
00116  (06-02-2004)


 (delwedd 7939)

Geiriadur Catalaneg-Cymraeg ar gyfer y Cymry / Diccionari català-gal.lès per gal·lesoparlants
Ar ôl misoedd (blynyddoedd) o waith y mae gennym rhyw fraslun o eiriadur ag iddo o leiaf 12,000 o brifeiriau
kimkat0379k
kimkat.org/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_mynegai_0397k.htm
00
115 (21-12-2003)

2003-08-02. 2 Awst 2003. EISTEDDFOD MALDWYN YN DECHRAU HEDDIW
eisteddfod.org.uk/


Yn Nyffryn Tywi. Deuddeg o ysgrifau o’r flwyddyn 1894 am bobol a diwylliant y dyffryn hwn
kimkat1449k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_062_yn_nyffryn_tywi_1894_1449k.htm
00
116 (22-01-2003). Ionawr 2003.


 (delwedd 7938)

Cwrs Cymraeg. Esboniad ar y gair ‘rhy’ - rhy hir, ayyb
kimklat
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
00
115c (23-12-2002)

Christmas Vocabulary. Welsh-English
kimkat
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
00
115b (10-12-2002)

Bugeilgerdd. William Powell (Gwilym Penant). Buddugol yn Eisteddfod Abertawy, 1863. Dafydd yn cwrdd â Gwen, yn ei cholli, ond yn ei hennill eto yn y diwedd. Barddoniaeth ddiawen o’r oes a fu
kimkat1546k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_056_bugeilgerdd_gwilym_penant_1863_1456k.htm
00
115 (07-11-2002)

Englynion. 52 (deugain a deueddeg) wedi eu casglu o hen gylchgronau
kimkat1359k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_049_englynion_1_1359k.htm
00
114 (07-11-2002)

Dyffryn Cynon. Cyfres o erthyglau o’r Geninen 1900-1904 gan Jenkin Howell
kimkat1358
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_048_dyffryn_cynon_1900_1358k.htm
00
113 (06-11-2002)

Amrywieithoedd Y Gymraeg. Y Traethodydd. Ionawr 1847

kimkat1413k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_054_amrywieithoedd_y_gymraeg_1847_1413k.htm
00
112 (17-10-2002)

Telynegion Maes A Mor. Eifion Wyn (1908).

kimkat1384
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_051_eifion_wyn_maes_a_mor_1_1384k.htm
00
111 (15-09-2002). 15 Medi 2002.

Magdalen. J. J. Williams. Cerdd yn iaith y Rhondda 1928
kimkat1390k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_052_magdalen_1910_jjwilliams_1390k.htm
00
110 (12-09-2002). 12 Medi 2002.

Geiriau ac ymadroddion o Langynwyd. Cyhoeddwyd yn 1888 yn llyfr Hanes Llangynwyd gan Cadrawd.
kimkat1388
kimkat.org/amryw/1_diarhebion/13_diarhebion_cadrawd_llangynwyd_1888_1388e.htm
00
109 (12-09-2002). Medi 2002.

Y Cyfaill o’r Hen Wlad yn America. Detholion o gyfrol 3 (blwyddyn 1840) o’r cylchgrawn hwn ar gyfer ymsefydlwyr o Gymry yn yr Unol Daleithiau.
kimkat1381k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_081_cyfaill_or_hen_wlad_ebrill_1840_1381k.htm
00
108 (12-09-2002)

Awst 03 2002. Eisteddfod Genedlaethol Cymru.
 Tyddewi, Sir Benfro,
http: www.eisteddfod.org.uk/cymraeg/

Llythyra Newydd. Bachan Ifanc. Testunau yn y Wenhwyseg, sef iaith y de-dwyrain (o Darian y Gweithiwr 1895, 1896, 1897)
kimkat0924k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_032_bachan_ifanc_1_0924k.htm
00
107 (08-03-2002)

Dadleuon Buddugol 1. Gan ‘Llygad y Dydd’. Ysgrif Arobryn yn Eisteddfod Genedlaethol Caerfyrddin 1911
kimkat1347k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_043_dadleuon_buddugol_1911_1347k.htm
00
106 (03-08-2002)

Yr Atgyfodiad. Awdl gan Nicander o’r Traethodydd, 1851
kimkat1346k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_042_adgyfodiad_nicander_1851_1346k.htm
00105 (05-07-2002)

Pontarfynach a’i Hamgylchoedd. Erthygl o’r flwyddyn 1851 ar y pentref hwn yn sir Ceredigion
kimkat1345k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_041_pontarfynach_traethodydd_1851_1345k.htm
00104 (05-07-2002)

California. Traethodydd 1851. Cyngor i’r Cymry sydd am fynd i fwyngloddiau aur Califfornia
kimkat1342k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_039_califfornia_traethodydd_1851_1342k.htm
00103 (02-07-2002)

America. Mynegai i’r tudalennau yn y gwefan hwn sydd yn ymwneud ag ymsefydlwyr o Gymry yn yr Unol Daleithiau
kimkat2857c
kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_testunau_yn_y_wefan_hon_2857c.htm
00
102 (02-07-2002)

Beibl 1620. Llyfr Daniel
kimkat1338k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_daniel_27_1338k.htm
00
101 2002-06-16. 

Geiriadur Catalaneg-Cymraeg ar gyfer siaradwyr Cymraeg. Ar y gweill gennym ers dechrau’r flwyddyn. Yr ŷm ni’n ychwanegu rhyw 200 o eiriau newydd bob dydd ar hyn o bryd.
kimkat0379k
kimkat.org/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_mynegai_0397k.htm
00
100 (16-06-2002)
 
Efengyl Sant Ioan 1620
kimkat1316k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_sant_ioan_43_1316k.htm
000
99 (21-04-2002). 21 Ebrill 2002.

Y Salmau (fersiwn o Feibl Rhisiart Parri, Pwllhalog, Sir y Fflint a Siôn Dafis, Mallwyd a gyhoeddwyd yn y flwyddyn 1620).
kimkat1278k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_003_beibl_salmau_19_1278k.htm
000
98 (04-04-2002). 4 Ebrill 2002.

Dywediadau a diarhebion wedi eu casglu gan “Cyffin” yn ystod dwy flynedd ar bymtheg 1873-1880 oddi ar wefusau ardalwyr Llansantffráid ym Mechain.
kimkat0637ke

kimkat.org/amryw/1_diarhebion/13_diarhebion_cyffin_1890_mynegai_0962ke.htm
00097  (01-02-2002). 1 Chwefror 2002.

’S Lawer Dydd. W. Llywelyn Williams (1918). Cofion am bentre Llansadwrn yn y ganrif 1800.
kimkat1242k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_022_slawer_dydd_01_1242k.htm
000
96 01-02-2002

Hanes Tonyrefail. 1899. Thomas Morgan. Cyfieithiad Saesneg wedi ei ychwanegu ato
kimkat1288ke
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_013_hanes_tonyrefail_01_1288ke.htm
000
95 (05-01-2002)


 (delwedd 7937)

Dros Gyfanfor a Chyfandir: Sef Hanes Taith o Gymru at Lanau y Môr Tawelog ac yn ôl, Trwy brif Daleithau a Thiriogaethau yr Undeb Americanaidd. William Davies Evans. 1883. Adroddiad o daith gan un o Lanfihangel y Creuddyn yn y blynyddoedd 1881–2 (y rhan fwyaf o’r llyfr ar lein gennym erbyn hyn)
kimkat1208k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_008_dgac_cyfeirddalen_1208k.htm
000
94 (20-12-2001). 20 Rhagfyr 2001

Christmas Vocabulary.
Welsh-English
kimkat
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
92 (10-12-2001)

Hanes Tonyrefail. 1899. Thomas Morgan. Gyda rhagymadrodd ag atodiad ar enwau lleol o amgylch Tonyrefail gan Owen Morgan (Morien)
kimkat1288ke
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_013_hanes_tonyrefail_01_1288ke.htm
000
93 (10-11-2002)

Twynog. Cyfrol Goffa y diweddar T. Twynog Jeffreys, Rhymni. 1912.
kimkat0994k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_027_twynog_mynegai_0994k.htm
000
91 (31-10-2001)

Cyweithiau Cyfredol
. Pa bethau yr ym ni yn gobeithio eu cyflawni yn y gwefan hwn?
kim
kat1204
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
90c (01-10-2001)

Llysgenhadaeth y Cymry – sefydliad ar gyfer y Cymry Cymraeg tramor.

Agorwyd yr un cyntaf, yn Barcelona. ar Ddiwrnod Glyndwr heddiw (16 Medi 2001). Llysgenhadaeth y Cymry – the first embassy for the Welsh-speaking Welsh diaspora opened on Diwrnod Glyndwr (16 September) 2001
geocities.com/llysgenhadaethycymry (Y wefan wedi diflannu erbyn hyn 2012-04-29)
000
90b (16-09-2001). 16 Medi 2001.
 
The History of the Welsh in Minnesota, Foreston and Lime Springs, Iowa, gathered by the Old Settlers Edited by the Reverends Thomas E. Hughes and David Edwards, and Messrs. Hugh G. Roberts and Thomas Hughes. 1895. Mynegai’r pennod cyntaf. 
kimkat0894e
kimkat.org/amryw/1_glasbridd/minnesota_40_mynegai_a_0894e.htm
00
90a (29-08-2001). 29 Medi 2001. 

Dros Gyfanfor a Chyfandir: Sef Hanes Taith o Gymru at Lanau y Môr Tawelog ac yn ôl, Trwy brif Daleithau a Thiriogaethau yr Undeb Americanaidd. William Davies Evans. Aberystwyth: Argraffwyd gan J. Gibson, Swyddfa'r "Cambrian News,' MDCCCLXXXIII (1883). Adroddiad o daith gan un o Lanfihangel y Creuddyn yn y blynyddoedd 1881–2. Tudalennau 1-30 o’r gyfrol (allan o 120) wedi eu teipio (dim sganer gennyf!)
kimkat1208k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_008_dgac_cyfeirddalen_1208k.htm
000
89 (29-08-2001). 29 Awst 2001.

Guide to Gaelic Conversation and Pronunciation with Dialogues, Phrases, Vocabularies and Forms of Bills and Letters. L. Macbean. Cyhoeddwyd gan MacLachlan and Stuart, Caeredin, 1884. John Noble, Bookseller, 10 & 12 Castle Street, Inverness. Tudalennau 4-9 (allan o 119) o’r llyfryn wedi’u hychwanegu.
kimkat0845e
kimkat.org/amryw/1_gaidhlig/skota_macbheathain_indekso_0845e.htm
000
88b (29-08-2001). 29 Medi 2001.

Geiriadur Cymraeg-Saesneg. Fe’i gwnaethpwyd llwyth o ychwanegiadau ato.
kimkat1818e

kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cymraeg_saesneg_BAEDD_mynegai_1818e.htm
000
88 (29-08-2001). 29 Medi 2001. 

Braslun o restr eiriau Wrdw-Cymraeg
kimkat1199k

kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_wrdw_cymraeg_PETRISEN_GOESGOCH_a_1199k.htm
000
87b (05-08-2001). 5 Awst 2001. 

Abertawe. Yn y papur dyddiol "Avui" (Llun 09 07 2001) y mae erthygl ar Abertawe 'La banalitat del símbols' (Agustí Colomines i Companys).
Dyw'r bachan yn deall dim ar y sefyllfa ieithyddol yng Nghymru, gwaetha'r modd!
(Dolen-gyswllt Avui yn anweithredol erbyn hyn: 2012-04-29).
00087a (09-07-2001). 9 Gorffennaf 2001.

Ateb gwych mewn llythyr i’r golygydd o law Michael Prosser, Gwlad Falensia,
i erthygl yn Gatalaneg ar Blaid Cymru a chyfweliad â Ieuan Wyn Jones (05 Mehefin 2001).
(Dolen-gyswllt Avui yn anweithredol erbyn hyn: 2012-04-29).
00086 (06-06-2001). 7 Mehefin 2001.

Erthygl ar Blaid Cymru; cyfweliad â Ieuan Wyn Jones (5 Mehefin 2001)
Dolen gyswllt â’r papur newydd Catalaneg "Avui" (= heddiw).
avui.com/avui/diari/docs/index4.htm

(Dolen-gyswllt Avui yn anweithredol erbyn hyn: 2012-04-29).
00085 (05-06-2001). 5 Mehefin 2001.

Yr ŷm ni wrthi yn rhoi Geiriadur Catalaneg-Cymraeg ar y We. Dyma gywaith ddechreusom ni dros ddeng mlynedd yn ôl ond ni fu amser gennym wedyn i roi pen ar y cwbl. Gobeithiwn ei ychwanegu ar y tudalennau hyn o dipyn i beth, ac wedyn rhoi tipyn o sglein arno.Hefyd ry^m yn canolbwyntio ar ychwanegu at ein geiriadur Cymraeg a Saesneg.
kimkat0379k
kimkat.org/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_mynegai_0397k.htm
00
084 (19-05-2001)

Llythyr gennym i gywiro erthygl yn newyddiadur ‘Avui’ ar ymweliad arlywydd Catalonia â Chymru lle bu sôn am y Aeleg fel iaith Cymru.
(Dolen-gyswllt Avui yn anweithredol erbyn hyn:
 2012-04-29).
00083b (05-05-2001). 5 Mai 2001.

Llythyr Saesneg i brotestio yn erbyn newyddiadur-am-ddim newydd o'r enw 'Metro' wedi ei ysgrifennu yn Gastileg (ac ambell bwt yn iaith y fro, sef y Gatalaneg). Fe'i dosberthir ar yr heol ym Marselona.
kimkat1078 (TUDALEN AR GOLL)
kimkat.org/amryw/

000
83a (08-03-2001). 8 Mawrth 2001.


Ieithoedd mewn perygl.

(Y tudalen hwn wedi ei golli erbyn hyn -  29-04-2012)
00082 (22-01-2001).

Ychwanegiadau at yr adran ‘Rhowch enw Cymraeg ar eich ty^” (mae’r enwau wedi eu rhestru yn ôl pynciau - bryniau, afonydd, haul, hyfryd, ayyb). 100 o enwau wedi eu hychwanegu a’r cyfanswm yn 450 erbyn hyn

kimkat1233e

kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_tai_rhestr_a_1233e.htm
00081 (16-01-2001).
 

Newyddion (ysbeidiol dros ben) o'r Gwledydd Catalaneg.
kimkat1066 (TUDALEN AR GOLL)
kimkat.org/amryw/
000
81 (14-01-2001). 14 Ionawr 2001

Sylwadau (o'r ganrif 1800 gan mwyaf) ar sefyllfa'r Gymraeg led-led y wlad. Ychwanegiadau at y rhestr. Sir Faesyfed 2001; Tredelerch 1896, Y Rhath 1896, Cas-bach 1835; Llanidloes 1910; Aberhonddu 1910, Y Bontewydd ar Wy 1845. (Tudalen Saesneg, ac ambell ddyfyniad yn Gymraeg)
kimkat0991e
kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tiriogaeth_y_gymraeg_dyfyniadau_0991e.htm
000
80 (07-01-2001).

Enwau Cymraeg ag esboniadau yn Saesneg. Dau gant o enwau yn y rhestr erbyn hyn.
kimkat1265e
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_bedydd_cymraeg_geiriadur_1_1265e.htm
00079 (01-01-2001).


 
 (delwedd 7936)

Enwau Heolÿdd – Noms de carrers. (Mynegai / Índex)
kimkat1802k
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_cyfeirddalen_yn_ol_mathau_o_enwau_1802k.htm
000
78b (17-12-2000)

At y Werin Weithyddawl Gymreig, 1845. Seren Gomer.
kimkat1059k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_001_at_y_werin_1059k.htm
000
78 (17-12-2000)


Dau dudalen ar y Fari Lwyd 26-12-1895

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_038_mari_lwyd_1897_0975k.htm
kim
kat0975
00077 (27-12-2000). 27 Rhagfyr 2000.

Enwau heolydd Cymru - enghreifftiau â throsiadau
kimkat1058c
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_heolydd_cymru_mynegai_1058c.htm
00076 24 12 2000

"I Godi'r Hen Iaith Yn Ei Hôl". Erthygl o'r cylchgrawn ‘Cymru’ o'r flwyddyn 1910 yn galw am i rieni Brycheiniog siarad Cymraeg â'u plant
kim
kat1055
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_036_i_godir_hen_iaith_1910_1055ke.htm
00075 2000-12-19. 19 Rhagfyr 2000.

. Ychwanegiadau at ein geirfa Lakota-Cymraeg.
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_lakota_cymraeg_CEFFYL_cym_lak_a_0624k.htm
kim
kat0893
00074 2000-12-18. 18 Rhagfyr 2000

00073a 2000-12-14. 14 Rhagfyr 2000. Ychwanegiadau at ein testunau Cymraeg byrion â throsiad Saesneg
kimkat.org/amryw/
kim
kat1051

00073b 2000-11-09. 11 Tachwedd 2000. Ychwanegiadau at y Geiriadur Arlein Cymraeg-Saesneg (crwys)
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cymraeg_saesneg_BAEDD_mynegai_1818e.htm
kimkat1818e

Ysgrifenasom erthygl (yn Gatalaneg) am fywyd a barddoniaeth y diweddar R. S. Thomas ar gyfer y papur dyddiol Avui. Bu yn yr Adran Diwylliant ar Iau 09-11-2000.
(Dolen-gyswllt papur Avui yn anweithredol erbyn hyn:
 29-04-2012).
00072 (11-09-2000).

00071 2000-08-08. 8 Awst 2000. TUDALEN Y NEWYDDION - newyddion o'r Gwledydd Catalaneg yn Gymráeg.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0814

Prif ddinas i Gymru. Erthygl gan Emrys ap Iwan a gyhoeddwyd yn y Geninen 1895. “Fe ddyle'r brif ddinas fod yn agos i gyffinia De a Gogledd, sef o fewn y dalayth a elwid gynt yn Bowys,- dyweder, y wlad rhwng yr afon Mawddach a'r afon Ystwyth, ac oddi rhyngddyn hwy tua'r dwyrain, gan gynnwys Croysoswallt, Pengwern (Shrewsbury), a Llwydlo (Ludlow), trefi oydd yn perthyn unwaith i dalayth Powys, ac a ddylen fod yn perthyn iddi etto.”

kim
kat1001
kimkat.org/amryw/
 00070 2000-07-24. 24 Gorffennaf 2000.

00069a 2000-07-22. 22 Gorffennaf 2000. Llythyr Ffred Ffransis (Cymdeithas yr Iaith Gymraeg) at Y Cymro 15 07 2000.
kimkat.org/amryw/
kim
kat1000

00069b 2000-07-20. 20 Gorffennaf 2000. (Tudalen Saesneg). Llysenwau am drigolion pentrefi / trefi / ardaloedd. Chwain Trawsfynydd, Moch Sir Benfro.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0998

00069c 2000-07-19. 19 Gorffennaf 2000. Rhigymau enwau lleoedd (tudalen yn Gymraeg ac yn Saesneg). {Goetre glawd, heb na bara na blawd)
kimkat.org/amryw/
kimkat0110k, kimkat0997e

The Gwentian Dialect. Erthygl fer yn Saesneg ar y Wenhwyseg, iaith y de-ddwyrain, fel yr oedd yr awdur yn ei gofio o amser ei febyd. Joseph A. Bradney, c.1895.
kimkat0996e
kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_the_gwentian_dialect_bradney_1895_0996e.htm
000
69d (19-07-2000)

00068 18 07 2000
Rhestr o enwau lleoedd Cymraeg ac elfennau enwau lleoedd ag esboniad Saesneg

(Y Bont-goch = the red bridge, etc)
kimkat0817e
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_cymru_geirfa_a_0817e.htm

Braslun o lyfr Saesneg ar enwau lleoedd yn yr iaith Gymraeg
kim
kat0964
kimkat.org/amryw/
00067 2000-07-15. 15 Gorffennaf 2000.

00066 (15-07-2000) Heb fod mor newydd – cywiriadau i destun llyfryn John Griffiths ar dafodiath y De-ddwyrain "Y Wenhwyseg" a gyhoeddwyd yn 1902.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0931

Cyflwr yr iaith Gymraeg yn ôl y pentre / y plwyf ayyb a'r flwyddyn (Bangor Is-coed: "When Defoe visited Bangor Monachorum, about 1730, he failed to procure a guide capable of giving the explanation required.") (Tudalen Saesneg)

kimkat0991
kimkat.org/amryw/
Ym mha le ac ar wefusau pwy y gellid clywed y Gymraeg yn y flwyddyn 1878? Erthygl Saesneg yn rhoi crynodeb o ddarlith gan E. G. Ravenstein. “In Bangor Welsh is spoken except by about 300 natives of England. In Conway {Conwy} only 50 persons are stated not to be able to speak Welsh, whilst at the favourite seaside town of Llandudno 250 persons speak Welsh only, 2,312 Welsh and English, and 200 English, the Welsh services being four times more numerously attended than the English ones."
kim
kat0805
kimkat.org/amryw/
00065 2000-07-14. 14 Gorffennaf 2000.

The Geogaphical Limits of Welsh Home Rule. Rhannau o erthygl gan yr Athro John Edward Lloyd a ysgrifennwyd yn 1927 lle y mae’n awgrymu estyn ffiniau Cymru i gynnwys darnau o siroedd Gororau Lloegr - Swydd Gaer, Swydd Amwythig, Swydd Henffordd a Swydd Gaerloyw. (Ein Hadran Irredentiaeth yn y wefan hon).
kimkat0983e
kimkat.org/amryw/1_clawdd_offa/22_cymru_dros_glawdd_offa_iredentiaeth_0983e.htm
000
63 (08-07-2000)

Adgofion ac Adroddiadau Addysgiadol.
Dechreuad a Chynnydd Achos Crefydd yn Soar, Sir Fôn. Richard Williams, Birkenhead. Y Drysorfa. 1880 .
kimkat0988k

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_006_soar_sir_fon_0998k.htm
000
62 (11-08-2000)

00061 2000-08-11. 11 Gorffennaf 2000. Adran Coegfalchder. Fy Llythyron at y Wasg.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0986

Cymru dros Glawdd Offa. Ein Tudalen "Iredentiaeth" - adennill y Tiroedd Coll (Croesoswallt, Euas, Ergyn, ayyb.)
kimkat1997k
kimkat.org/amryw/1_clawdd_offa/22_cymru_dros_glawdd_offa_cynhwyslen_1997k.htm
000
60 (09-08-2000).  9 Gorffennaf 2000.

Cymru yn Swydd Henffordd - mae'n hen bryd i ni ofyn i Loegr ddychwelyd i ni gantrefi Euas ac Ergyn, os gwelwch yn dda. Rhan o'n hadran "Iredentiaeth".
kimkat0978

kimkat.org/amryw/1_clawdd_offa/22_cymru_dros_glawdd_offa_enwau_euas_cym_eng_0978k.htm
00059 (08-08-2000). 8 Gorffennaf 2000.

Eirinwg. A. Morris. Cymru 1915.
Erthygl am gantref Cymraeg a aeth i feddiant Lloegr yn sgil y Ddeddf Uno yn 1536.
kimkat0973

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_009_eirinwg_0979k.htm
000
59 (27-07-2000)

00058 2000-08-07. 7 Gorffennaf 2000. Mari Lwyd. Erthygl o Darian y Gweithiwr (1896? 1897?).
kimkat.org/amryw/
kim
kat0975

00061 2000-07-04. 4 Gorffennaf 2000. Geiriau Lleol Canolbarth Morgannwg. ("Local Words from Central Morgannwg / Glamorgan"). Wmffra Huws.
Tarian y Gweithiwr, Mawrth 23 1899.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0973

00060 2000-07-03. 3 Gorffennaf 2000. Cyfarfod Dirwestol a Dadl Gyhoeddus, 1842. Ystradowen, Y Bont-faen.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0967

"Taith Americanaidd". Llythyr o ddinas Cincinnati Gorffennaf 26 1843 oddiwrth John Griffiths at ei dad, y Parch. S Griffiths, Horeb, Ceredigion.

kim
kat0961 kimkat.org/amryw/
00059 2000-06-27. 27 Mehefin 2000.

00055 2000-06-26. 26 Mehefin 2000. Mae'n hen bryd i rywun roi cychwyn ar gywaith Cymraeg tebyg i'r Gutenberg Project'. Yr ym ni wedi bod yn aros ers pum mlynedd a neb wedi mentro i'r maes eto! Felly dyma ni yn bwrw'r cwrwg i'r dwr, ac yn cyflwyno CYWAITH SIÔN PRYS ABERHONDDU. "Llond y We o Lên y Brython" yw ein harwyddair!
kimkat.org/amryw/
kim
kat0960

A Treatise on the Chief Peculiarities that Distinguish the Cymraeg, as Spoken by the Inhabitants of Gwent and Morganwg Respectively.
Pererindodwr. Archaeologia Cambrensis, 1856. (Erthygl Saesneg).
kimkat0959e
kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_gwentian_dialect_pererindodwr_1856_0959e.htm
000
54 (25-06-2000).

00053 2000-06-25. 25 Mehefin 2000. Rhestr o enwau lleoedd (Cymraeg a Saesneg) yng nghylch Caerdydd o 'Gofnodion Caer-dydd' (Cardiff Records) (1891-1911). Awdur: Mab Cernyw (John Hobson Matthews - 1858-1914 - archifydd Corfforaeth Caer-dydd, a Chernywiad o genedl).
kimkat.org/amryw/
kim
kat0442, ac hefyd British History Online

Cyfenwau Saesneg a Normaneg yng Nghymru. Erthygl o’r flwyddyn 1894 (-1897). Morus Glaslÿn (T.E. Morris).
kimkat0957e

kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_cyfenwau_cymru_morus_glaslyn_0957e.htm
000
52 (24-06-2000)


Newyddion o’r Unol Daleithau. O’r Drych 1896, 1897.
kimkat0905k
00051b 22 06 2000 

kimkat.org/amryw/


00050a 20 06 2000
Y Saeson yn meddiannu Cymru - o safbwynt un o’r Rhondda yn 1897 (erthygl yn Gymraeg; trosiad Saesneg).
kimkat.org/amryw/
kimkat0925ke

00050b 2000-06-22. 22 Mehefin 2000. "Enwau Cymreig" {sic}, dwy erthygl o bwys o Seren Gomer (1823) yn galw am lai o Ddic-Siôn-Dafiaeth â rhagor o osod enwau bedydd Cymraeg ar blant Cymru yn lle enwau a ddaw o dros Glawdd Offa.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0953

00050c 19 06 2000 
Cwis Saesneg - ar Hanes y Cymry yn Minnesota.

kimkat.org/amryw/
kimkat0944e, kimkat0929k

Buchedd Gitto Gelli Deg yn yr wythnos gadw. 1820. Beirniadaeth o or-hoffter y glowyr at y ddiod gadarn. Siencyn ap Tydfil, yn y cylchgrawn Seren Gomer.
kimkat0940k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_004_guto_gelli_deg_0940k.htm
000
50d (17-06-2000) 

Ymgom rhwng dau farmwr {sic} (Shencyn Domos a Shon Matho) yn Nghanolbarth Morganwg (sic), ar ddydd marchnad. 1888. Cadrawd (Thomas Christopher Evans 1846-1918). (Tafodiaith Morgannwg).
kimkat0939

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_025_dydd_marchnad_cadrawd_0939k.htm
000
50c (16-06-2000). 16 Mehefin 2000.

Newyddion o'r Unol Daleithiau - 1896, 1897. O'r Drych.
kimkat0950

kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_026_tros_y_tonnau_0950k.htm
000
50b (22-06-2000)

Y Mewnlifiad - Goresgyniad y Saeson Ganrif yn ôl. (1897). Bachan Ifanc. Cymreictod Cwm Rhondda wedi ei fygythu.
kimkat0924
kimkat.org/amryw/1_mynegfan/1_testunau/sion_prys_032_bachan_ifanc_1_0924k.htm
000
50 (20-06-2000)

Geirfa Fach o'r Rhondda - 80 o eiriau o Gwm Rhondda. Blwyddyn: 1914.
kimkat0935
kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_geirfa_rhondda_1914_0935e.html
000
49 2000-06-14. 14 Mehefin 2000.

Y Wenhwyseg. Llyfryn 30 tudalen yn yr iaith fain gan John Griffiths (Pentrevor), wedi ei gyhoeddi yn y flwyddyn 1902 gan J. E. Southall (Casnewydd). Esboniad ar nodweddion y dafodiaith ar gyfer athrawon yn y de-ddwyrain.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0931
00048 2000-06-09. 9 Mehefin 2000.

Cwis yn Gymraeg ar "Hanes y Cymry ym Minnesota".
kimkat.org/amryw/
kim
kat0929
00047 2000-06-13. 13 Mehefin 2000.

Y Wenhwyseg - tafodiaith y De-ddwyrain (tudalen yn Saesneg ar gyfer dysgwyr; dolennau â thestunau yn y dafodiaith honno)
kimkat.org/amryw/
kim
kat0923
00046 2000-06-09. 9 Mehefin 2000.

 (Yn Saesneg ac yn Gatalaneg). Gramadeg Cymráeg Edward Anwyl ("Welsh Grammar for Schools" 1897/1907) - byddwn yn ei ychwanegu o dipyn i beth ym misoedd Mai / Mehefin / Gorffennaf.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0897
00045 2000-06-09. 9 Mehefin 2000.

Testunau Cymraeg â throsiadau Saesneg

kimkat0601e
kimkat.org/amryw/
00044 15 04 2000

00043 14 04 2000 
Yr iaith Gymraeg yn Aber-dâr yn 1902 (Testun Cymraeg â throsiad Saesneg)

(in Welsh) - the Welsh language in Aberdare (Aber-dâr) in the year 1902 (Original Welsh text with an English translation)
0972ke

00042 14 04 2000
Yr wyddor: a, b, c, ch, d, dd, e, f, ff, g, ng, h, ayyb
kimkat.org/amryw/
kimkat0037c

00041 2000-04-04. 4 Ebrill 2000. Pam yr ŷm ni yn defnyddio'r sumbol ÿ (Brÿn-gwÿn, etc) yn y gwefan hwn.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0865

Yr erlid a fu ar Genedl y Lakhota ("Sioux") gan yr ymsefydlwyr o Gymry ym Minnesota (yn Saesneg)
kimkat0857
kimkat.org/amryw/1_glasbridd/minnesota_38_cymry_yn_erbyn_cenhedloedd_brodorol_0857e.htm
000
40 (02-04-2000) 2 Ebrill 2000

00039 2000-03-31. 31 Mawrth 2000. Cyflwr yr iaith Gymráeg ym Merthyrtudful yn 1908
kimkat.org/amryw/
kim
kat8052

00038 2000-03-17. 17 Mawrth 2000. Diarhebion a dywediadau o Ferthyrtudful (o gasgliad Gwernyfed yn 'Y Geninen' 1894-1897)
kimkat.org/amryw/
kim
kat0851

00037 2000-03-15. 15 Mawrth 2000. (Yn Saesneg) Llyfr o'r flwyddyn 1895 sy'n sôn am y pentrefi Cymraeg yn Sir Blue Earth, Minnesota
kimkat.org/amryw/
kim
kat0850

00036 2000-03-14. 14 Mawrth 2000. Yr iaith Gymraeg yn Aber-dâr yn y flwyddyn 1902.
kimkat.org/amryw/
kim
kat0848

00035 2000-03-12. 12 Mawrth 2000
Geirfa Gymraeg - rhyw (gwain / cont, pidyn / wt / darn / gwialen)
kimkat.org/amryw/
kimkat0287c, kimkat0848e


Gŵyl Ddewi ynteu Gŵyl Dewi? A ddylid yr enw fod â'r treiglad meddal, ynteu hebddo?

kimkat0842e
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
34 (01-03-2000). 1 Mawrth 2000.


Y Fari Lwyd yn y Bont-faen - atgofion hen ŵr 80 oed yn 1922. The Mari Lwyd in Y Bont-faen / Cowbridge - reminiscences of an 80-year-old man in 1922.
kimkat0818e
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_075_hopkin_james_mari_lwyd_1922_2190e.htm
000
33 (18-01-2000). 18 Ionawr 2000.
 


(delwedd 7935)

Enwau lleoedd Cymru - rhestr o enwau yn Saesneg ochr yn ochr â’r enwau brodorol.
kimkat0300c
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_cymraeg_estroniaith_eng_cym_0300c.htm
00032 (25-12-1999). 25 Rhagfyr 1999.

 
Llythyr (yn Saesneg) o'r Almaen yn sôn am gyn-garcharor rhyfel yng Ngogledd Cymru

kim
kat0813e

kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
31 (26-11-1999). 26 Tachwedd 1999.

Ni’n Doi - sef Hanes Ysmala Dai a Shoni yn y Rhyfel. Glynfab. Stori o'r gyfrol hon yn y Wenhwysig o'r flwyddyn 1918.
kimkat0928k
kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_017_nindoi_01_0928k.htm
000
30 (26-22-1999)

Enwau lleoedd Gwlad y Basg (rhestr o ffurfiau llygredig Ffrangeg a Chastileg a'r ffurfiau brodorol).
kimkat0638
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_euskalherria_estroniaith_basgeg_0448k.htm
000
29 (31-10-1999)

www.dewin.net/aberystwyth. Mae Aberystwyth yn lle hollol unigryw nid yn unig i Gymru ond i Ewrop - dyna pam, yn fy marn i, y dylid ystyried ei chais yn ofalus a'i gweld yn gyfle unwaith mewn cenhedlaeth i ddyrchafu tref arbennig iawn yn ddinas. Gyda balchder felly, rwy'n cyflwyno i chi gais Aberystwyth i'w dyrchafu'n ddinas. Siôn T. Jobbins. Maer Aberystwyth Awst 1999.

(Y TUDALEN HWN WEDI HEN DDIFLANNU)
000
28 (16-10-1999).

(Comann na Luchd-Ionnsachadh). Tudalen yn Gatalaneg sydd yn arwain at wefan Cymdeithas Dysgwyr yr Iaith Gaeleg
kimkat0120c
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
27 (22-09-1999). 22 Medi 1999.

Gàidhlig. Geiriadur (2000 o eiriau) (Gaeleg a Chatalaneg).
kimkat0285c
kimkat.org/amryw/1_gaidhlig/skota_llista_de_paraules_escocesos_pronunciacio_primer_0285c
00026 (05-08-1999). 5 Awst 1999.

Enwau heolydd ac enwau lleoedd Barcelona yn Gymráeg. Gwersi Cymráeg i'r Gwledydd Catalaneg. Exercici.
kimkat.org/amryw/
(y tudalen hwn ar goll erbyn hyn)

00025 (05-07-1999). 5 Gorffennaf 1999.


Cymru yn y wasg Gatalaneg. Cyfweliad â Dafydd Wigley yn 'Avui' (papur dyddiol yn yr iaith Gatalaneg).

(Dolen-gyswllt gwefan papur Avui yn anweithredol erbyn hyn: 2012-04-29).
00024 (05-07-1999). 5 Gorffennaf 1999.

.
Nid y pethau 'ma yw Cymru. Cyffredinebau.
kimkat0406c
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
23 (04-07-1999). 4 Gorffennaf 1999.

Geiriadur Norwyeg-Cymráeg-Catalaneg. Rhai tudalennau heb eu cwblháu eto.
kimkat0542kce

kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_norwyeg_cymraeg_ELC_mynegai_0542k.htm
000
22 (14-06-1999)   
 
Enwau lleoedd Cymráeg.
 Rym ni wedi rhoi trefn ar y rhestrau ar y tudalennau Catalaneg.
kimkat0441c
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_mynegai_0441c.htm
000
21 (03-06-1999). 3 Mehefin 1999.


Rwseg. Rhestr o eiriau.
kimkat0582k

kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_rwseg_cymraeg_LLYGODEN_n_0582k.htm
00020d (30-05-1999). 30 Mai 1999.

Els verbs i les seves preposicions
kimkat0613c

kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0056_CAT_berfau_ac_arddodiaid_0613c.htm
000
20c (30-05-1999)

Cwrs Cymraeg: Rhifau 1-10 yn Gymraeg

kimkat0843c
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
00020b (10-03-1999)

Ychwanegiadau at y Cwrs Cymraeg

kimkat0611c

kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0000_CAT_mynegai_0611c.htm

00020 (10-03-1999)

Llanfair Pwllgwyngyll. Sylwadau ar yr enw. (Catalaneg/Saesneg)
kimkat0511c

kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_cymru_llanfairpwllgwyngyll_1_0511c..htm

00019 (30-05-1999)

 

Yr 'e' derfynol yn y Gogledd-orllewin. Ymarfer ynganu. (Yn Saesneg):

kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
18 (29-05-1998). 29 Mai 1999..

Origin of the surname Hughes. Ryn ni wedi ychwanegu erthygl yn Saesneg. (Tarddiad y cyfenw HUGHES)
kimkat0181e
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_cyfenwau_cymru_hughes_0181e.htm
000
17 (24-05-1999)

Geiriadur Bach Ocsitaneg. (Ocsitaneg-Catalaneg-Cymráeg). (Tafodiaith Gwasgwyn, a chyfeiriadau at ffurfiau Ocsitaneg Cwm Aran ("Araneg")). Ryn ni wedi diwygio'r geiriadur.
kimkat1911c
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_ocsitaneg_aran_cymraeg_ARTH_mynegai_1911c.htm
000
12 (21-05-1999). 21 Mai 1999.  

Ar ôl rhai misoedd heb allu gweithio ar y we, oherwydd diffyg amser a phroblemau â'r cyfrifiadur, yr wyf yn awr yn ceisio rhoi shâp ar y cwbl.
(21-03-1999).

 
 (delwedd 7934)

Geiriadur Catalaneg - Cymráeg. Dechrau ychwanegu nodiadau ar gyfer y geiriadur hwn.
webs.racocatala.cat
00014 (27-12-1998). 27 Rhagfyr 1998.

Cyflwyniad i Gymdeithas yr Iaith. Y llyfryn 'Dewch gyda Ni!' a throsiad ohono i'r Gatalaneg.
kimkat0999c
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
13 (31-10-1998). 31 Hydref 1998.

Rhestr o eiriau Ocsitaneg (tafodiaith Gwasgwyn, a chyfeiriadau at ffurfiau Ocsitaneg Cwm Aran ("Araneg").
kimkat1911c
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_ocsitaneg_aran_cymraeg_ARTH_mynegai_1911c.htm
000
12 (01-08-1998). 1 Awst 1998.

Braslun o eiriadur Cymráeg-Catalaneg â 7000 o eiriau.
kimkat1876c
kimkat.org/amryw/1_vortaroy/vortaro_kimra_katalana_MILGI_indekso_1876c.htm
000
11 (15-07-1998). 15 Gorffennaf 1998

 
 (delwedd 7933)

Enwau Papurau Bro
kimkat2511c
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_papurau_bro_2511c.htm
00010b (09-10-1997)


Y Diwylliant Gymréig. Cyfenwau'r Cymry.
kimkat1934e
kimkat.org/amryw/1_enwau/enwau_cyfenwau_cymru_mynegai_1934e.htm
00010 (24-09-1997) Medi 24 1997. Dydd Mercher, y pedwerydd ar hugain o Fedi

Llyfryddiaeth. Sôn yn Gatalaneg am bedwar llyfr dysgu Cymraeg.
kimkat0069c
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
09 (24-09-1997) Medi 24 1997. Dydd Mercher, y pedwerydd ar hugain o Fedi

Geirfa Ddosbarthedig: swyddi, rhyfel, chwaraeon, etc
kimkat0472e
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
08 (24-09-1997) Medi 24 1997. Dydd Mercher, y pedwerydd ar hugain o Fedi

Ymarferion â'r ansoddair benywaidd.
kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
07 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf

Geiriau Lladin yn y Gymraeg (Llythyren A).
kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
06 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf
 
Geiriau tebyg yn Gymraeg ac yn Gatalaneg.

kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
05 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf

Rhagenwau personol
kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
04 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf

Y Llafariad Ymwthiol
kimkat0309c
kimkat.org/amryw/1_cwrs/cwrs_0052_CAT_llafariad_ymwthiol_0309c.htm
000
03 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf.

Yr Iaith Lafar - y 'v' derfynol.
kimkat2420k
kimkat.org/amryw/ (TUDALEN AR GOLL)
000
02 (23-07-1997). Gorffennaf 23 1997. Dydd Mercher, y trydydd ar hugain o Orffennaf.


(delwedd 7932)

xxxxx (nodiadau am yr ychwanegiadau at y wefan wedi eu colli)


(delwedd 7931)

xxxxx (nodiadau am yr ychwanegiadau at y wefan wedi eu colli)

Agor y wefan hon – Gwefan Cymru-Catalonia
kimkat0001
kimkat.org/
00001 (26-11-1995)




 

 

 

Archwiliwch y wefan hon
---
Adeiladwaith y wefan
---
Gwaith cynnal a chadw

 

Sumbolau: ŵỳẁŷ£ 

 

http:   www.kimkat.org/amryw/gwefan_newyddbethau_1_1203k.htm

 

Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Gwefan "CYMRU-CATALONIA" (Cymráeg)
On sóc? Esteu visitant una pàgina de
la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya) (català)
Where am I?
You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website (English)
Weə-r àm ai? Yùu àa-r víziting ə peij fròm dhə "CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait (Íngglish)

 

CYMRU-CATALONIA