25-03-2024
|
Gwefan Cymru-Catalonia |
|
...
● DYLLANZOW / CYHOEDDIADAU / PUBLICACIONS / PUBLICATIONS 1707 A Cornish Grammar. Tudalennau 222-253 o Archæologia Britannica.
Edward Lhuyd; 1890 Chrestomathie Bretonne
(Armoricain, Gallois, Cornique). Première Partie: Breton-Armoricain J. Loth; 1892 Les Mots Latins Dans Les Langues Brittoniques (Gallois, Armoricain, Cornique) Phonétique Et
Commentaire Avec Une Introduction Sur La Romanisation De L’Ile De Bretagne.
J. Loth; 1897 Études Corniques. Joseph Loth; 1900 A Glossary to the
Cornish Drama Beunans Meriasek. Whitley Stokes; 1905 The Dialects Of Wales And
The Study Of The Brythonic Languages. Edward Anwyl; 1908 The Preverbal particle Re In Cornish www.kimkat.org/amryw/1_kernewek/kernewek_dyllansow_cyhoeddiadau_3941k.htm |
.....
● GERLYVER WÀR-LÎNENN / GEIRIADUR ARLEIN / DICCIONARI DIGITAL / ONLINE
DICTIONARY www.kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cernyweg_cymraeg_PALORES_a_2607k.htm Eglos-rôz
(enw lle) “eglwys Ros”, yr eglwys ar bentir Ros (Cymraeg: rhos). Un o’r
pedwar plwyf ar bentir Rôz ( + Lannzîek, Lannentenin, Gerens). Eglos-rôz
(topònim) “església del promontori anomenat Rôz” (rôz= promontori). Una de
les quatre parròquies del promontori de Rôz ( + Lannzîek, Lannentenin,
Gerens). Eglos-róz
(place name) "church (at) Rôz", the church on the headland of Rôz
(rôz= promontory, headland). One of the four parishes on the Rôz headland ( +
Lannzîek, Lannentenin, Gerens). |
.....
● NÊBEZ NÔTENNOW WÀR-DRÔ’N KERNEWEK / Ambell Nodyn ar y
Gernyweg / APUNTS SOBRE EL CÒRNIC / Some notes
on Cornish www.kimkat.org/amryw/1_kernewek/kernewek_notennow_entrans_3942k.htm Enwau
ar dai, enwau ar heolydd, prio-ddulliau, etc Noms
de cases, nomes de carrers, frases fetes, etc House
names, street names, idioms, etc |
.....
● BRETENEK / Llydaweg / BRETÓ / BRETON / Brezhoneg
|
…..
Sumbolau:
a A / æ Æ / e E / ɛ Ɛ
/ i I / o O / u U / w W / y Y /
MACRON: ā Ā
/ ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄
/ ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ / ȳ Ȳ
/
MACRON + ACEN DDYRCHAFEDIG: Ā̀
ā̀ , Ḗ ḗ, Ī́ ī́ , Ṓ ṓ ,
Ū́ ū́, (w), Ȳ́ ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG: Ǟ ǟ , Ḕ ḕ, Ī̀
ī̀, Ṑ ṑ, Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀ ȳ̀
MACRON ISOD: A̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱ o̱,
U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF: ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ
/ ŭ Ŭ / B5236: B5237:
BREF GWRTHDRO ISOD: i̯, u̯
CROMFACHAU: ⟨ ⟩ deiamwnt
ˡ ɑ ɑˑ aˑ a: / æ æ:
/ e eˑe: / ɛ ɛ: / ɪ iˑ i: / ɔ oˑ o: / ʊ
uˑ u: / ə / ʌ /
ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ
/ ŵ Ŵ /
ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / ý Ý / ɥ
ˡ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ
ʤ / aɪ ɔɪ əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ
əʊ / £
ә ʌ ẃ ă ĕ ĭ
ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ
ŷ ỳ Ỳ
Hungarumlaut: A̋ a̋
U+1EA0 Ạ U+1EA1 ạ
U+1EB8 Ẹ U+1EB9 ẹ
U+1ECA Ị U+1ECB ị
U+1ECC Ọ U+1ECD ọ
U+1EE4 Ụ U+1EE5 ụ
U+1E88 Ẉ U+1E89 ẉ
U+1EF4 Ỵ U+1EF5 ỵ
gyn aith
δ δ
£
wikipedia, scriptsource. org
https://en.wiktionary.org/wiki/ǣ
---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.[]
kimkat.org/amryw/1_kernewek/kernewek_y-gyfeirddalen_3209k.htm
---------------------------------------
Creuwyd: 06-03-2019
Ffynhonnell:
Adolygiad diweddaraf: 20-03-2019, 15-03-2019, 24-10-2018
Delweddau:
Freefind: |
Ble'r wyf i? Yr ych
chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? Esteu visitant una pàgina
de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (=
Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA
(= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait
An Ázran Gernéweg /
Yr Adran Gernyweg / La secciò còrnica / Cornish Section
Mirowgh orth agan stadegow. Edrychwch ar ein
Hystadegau. Mireu les nostres estadístiques.