http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vocab/vocab_angles_catala_BOU_edificis_2332c.htm

2331c Índex

Vocabulari anglès per a catalanoparlants (amb ortografia simplificada)
Íngglish vkábylri fr Kátlan spíikrz (in símplfaid spéling)
English vocabulary for Catalan speakers (in simplified spelling)

Bíldingz
(Buildings) / Edificis



bílding, bíldingz (building, buildings) edifici

kás
l, káslz (castle, castles) castell

skuul, skuulz (school, schools) escola

fáktri, fáktriz (tres síl·labes) (factory, factories) fàbrica. També amb dues síl·labes: fákt’ri, fákt’riz

blok
v flats, bloks v flats (block of flats, blocks of flats) casa de pisos.
Normalment es diu com si fós
blok ’ flats, bloks ’ flats

hóspit
l, hóspitlz (hospital, hospitals) hospital.
També:
hósptl, hósptlz (una [i] a la síl·laba désprés de la síl·laba que porta l’accent també es pot pronunciar [] en molts casos)

ófis blok, ófis bloks (office block, office block) bloc d'oficines

stéishn, stéishnz (station, stations) estació
réilwei stéishn, réilwei stéishnz (railway station, railway stations) estació de ferrocarril

bs stéishn, bs stéishnz (bus station, bus stations) estació d’autobusos; també estació d’autocars.
Es diu com si fós b’ stéishn

kouch stéishn, kouch stéishnz (coach station, coach stations) estació d’autocars.

bangk, bangks (bank, banks) banc


séivingz bangk, séivingz bangks (savings bank, savings banks) caixa d’estalvis

shop, shops (shop, shops) botiga

gárij, gárijiz / gárijz (garage, garages) garatge (el sufix plural [iz] també es pot pronunciar [z] )

taun hool, taun hoolz (town hall, town halls) ajuntament (d’una ciutat mitjana, com ara Granollers, Mataró, etc)
síti hool, síti hoolz (city hall, city halls) ajuntament (d’una gran ciutat, com ara Girona, Barcelona, etc)

bárks, bárks (barracks, barracks) (la forma singular i la forma plural són iguals) caserna

 

hédkwoortrz, hédkwoortrz (headquarters, headquarters) oficina principal

 

sínm, sínmz (cinema, cinemas) cinema

 

mil, milz (mill, mills) molí

fláuø(r) mil,  fláuø(r) milz (flour mill, flour mills) farineria

____________________________________________
Darrera Actualització / Latest Update 2005-11-20
Garamond 16
Símbols especials:
        
FI / END