http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_ag_1740k.htm
0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal
..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta
en gal·lès
....................0009k Y Gwegynllun
/ Mapa de la web
..............................1798k
Geiriaduron / Diccionaris
........................................1794k Geiriaduron ar gyfer
siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants
..................................................0379k Mynegai i’r
Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari català
............................................................y tudalen hwn /
aquesta pàgina
|
Gwefan Cymru-Catalonia am
- aorta |
Adolygiad diweddaraf |
-am
tot el botifleram y bagad o fradwyr
i gyd (botifler = bradwr, un sydd yn
bradu Catalonia)
a mà
1 â llaw
amabilitat
1 caredigrwydd
2 cwrteisi
sense cap mena d'amabilitat yn gwbl
anghwrteis
amable
1 hoffus, annwyl
Amacelles
1 trefgordd de Segrià (74)
A Almacelles culs i mamelles (Dywediad) A Almacelles
tinau a bronnau.
A Almacelles es
casen fins les velles (Dywediad) A Almacelles mae hyd yn oed yr hen wragedd
yn priodi
amadrilenyar
1 Madrideiddio, gwneud (rhywbeth)
yn debyg i’r hyn a geir ym Madrid
amadrilenyat
1 wedi ei Fadrideiddio
Al Principat, les classes mes altes estan
molt amadrilenyades
Yn Nhywysogaeth Catalonia, y mae’r
dosbarthiadau uwch wedi eu Madrideiddio’n sylweddol
amagar
1 cuddio, cwato
amagar el cap sota l’ala troi eich
tin i’r gwynt
amagar-se
1 cuddio, cwato
amagat
1 cudd, cuddiedig
d'amagat heb yn wybod iddo/iddi, dan
din
amagatall
1 cuddfan
amagatons
1 d'amagatons heb yn
wybod iddo/iddi, dan din
amagatotis
1 dan din
amagrir
berf â gwrthrych
1 teneuo (rhywbeth,
rhwyun)
amagrir-se
1 teneuo, colli pwyso
amainar
1 (berf â gwrthrych) byrháu
2 (berf heb wrthrych) (poen) gostwng
3 (berf heb wrthrych) (gwynt) gostegu
amalgama
1 amalgam
amalgamació
1 aruniad, uniad
amalgamar
1 aruno
2 cyfuno
amanerat
1 coegwych
amanida
1 salad
amaniment
1 (salad) dresin
amanir
1 paratói
2 (salad) blasuso
a mans plenes
1 yn hael
amansir
1 dofi
amansir-se
1 lleiháu, wanháu, gwanio
amant
1 cariad
2 ser amant de la festa bod
yn bartïwr, bod yn hoff o wylmabsantau
amanyac
1 suo-gân
amanyagar
1 mwytho
2 (plentyn) difetha
amar
1 caru
amarar
1 mwydo
2 (awyren) (capsiwl gofod) glanio ar y môr;
amaratge
1 glaniad
amarg
1 chwerw
amargar
1 (berf â gwrthrych) chwerwi, suro
2 difetha
3 bod yn chwerw, bod wedi chwerwi
4 bod blas chwerw ar, bod yn chwerw ei flas
amargat
1 un chwerw, un trwynsur, un sydd
wedi chwerwi / wedi suro
anar d’amargat bod yn drwynsur
Va d'amargat per la vida i només viu per amargar els altres Un
trwynsur yw e (“mae e’n mynd trwy’r bywyd yn drwynsur”) a dim ond i suro bywyd
pobl eraill y mae e’n byw
amarra
1 rhaff glymu, rhaff fwrio
amarrador
1 clymbost (m) clymbyst
2 angorfa
amarrar
1 clymu
2 estar amarrat bod wedi
ei glymu
a marxes forçades
1 yn gyflym
amassar
1 pentyrru
amatent
1 parod
amatori
1 caru
poesia amatòria barddoniaeth serch
amazona
1 Amason (f) Amasoniaid
2 marchoges
cavalcar
d’amazona marchogaeth wysg eich ochr
Amazones
1 yr Amazon, yr Amason
amb
1 â, gyda ('da), efo)
2 fel canlyniad i
3 (mewn arddodiaid cyfansawdd)
en contacte amb mewn cysylltiad â
4 ar ôl berfau
anar amb mynd yng nghwmni
parlar amb siarad â
5 i ffurfio adferfiau
amb amhel (qv)
5 i ffurfio arddodiadau
amb el compromís de (qv)
amb anhel
1 yn hiraethus
amb animació
1 yn llawn egni
parlar amb animació siarad yn llawn
egni
amb antelació
1 ymláen llaw
amb anterioritat
1 cyn hynny, cyn hyn
amb anticipació
1 mewn da bryd
ambaixada
1 llysgenhadaeth
ambaixador
1 llysgennad
ambaixadriu
1 llysgenhades
amb alleujament
1 gyda gollyngdod, gyda rhyddhâd
rebre la notícia amb alleujament
clywed y newydd gyda rhyddhâd
amb base a
1 a’ch canolfan yn
els soldats anglesos, amb base a
Llanidloes y milwyr Seisnig â’u canolfan yn Llanidloes
amb capacitat per
1 ar gyfer, sydd â digon o le ar gyfer
un aparcament amb capacitat per 536
vehicles parc ceir ar gyfer 536 o gerbydau
amb cara de...
1 amb cara de a’ch wyneb
yn debyg i
amb caràcter indefinit
1 â chytundeb gwaith parhaol
amb cara i ulls
1 â chas graen arno
2 o ansawdd da
3 tenir cara i ulls bod o
ansawdd da
amb creixent inquietud
1 â phryder cynyddol
ambdos
1 y ddau, y ddwy
en ambdos llengües yn y ddwy iaith
ambdos
1 y ddau, y ddwy
amb el nom de
1 o'r enw
amb el compromís
de
1 sydd yn eich ymrwymo i
El Punt 18 Mai 2004: Barcelona presenta un pla ambiciós amb el
compromís de fer 10.000 pisos socials fins al 20007. L’Ajuntament vol gestionar
tot el sòl públic de la ciutat, inclosos els terrenys de Renfe i Defensa
Barcelona yn cyflwyno cynllun uchelgeisiol
sydd yn ei hymrwymo i adeiladau deng mil o fflatiau cyngor tan 2007. Cyngor y
ddinas yn ymofyn rheoli holl dir cyhoeddus y ddinas, gan gynnwys tiroedd Renfe
(cwmni rheilffyrdd gwladwriaeth Castilia) a Defensa (Adran Amddiffyn
gwladwriaeth Castilia)
amb el pas dels anys
1 gyda threigl y
blynyddoedd
ambició
1 uchelgais
2 hunan-gais, trachwant
ambicionar
1 ymdrechu i gyrraedd
ambiciós
1 uchelgeisiol
2 hunan-geisiol, trachwantus
ambiciós
1 person uchelgeisiol
2 gyrfäwr, gyrfawraig
ambidextre
1 deuddehau, deuddeheuig, cyflaw, deheuig â'r ddwy law
ambient
1 amgylchynnol
ambient
1 awyrgylch
2 awyrgylch = awyr
3 awyrgylch (ffigwrol)
4 medi ambient amgylchfyd
ambientació
1 lleoliad (llyfr, ffilm)
ambientador
1 pereiddiwr awy r
ambientar
1 lleoli (llyfr, ffilm)
2 rhoi arlliw ar, rhoi awyrgylch i
ambientar-se
1 ymgynefino â
ambigu
1 amwys
2 amhéus, aneglur, tywyll
3 diryw (cenedl)
ambiguament
1 yn amwys
ambigüitat
1 amwysedd
àmbit
1 cylch
amb mala intenció
1 o ymyrraeth ddrwg, â bwriad drwg
amb més pena que glòria
1
amb molt de gust
1 o wirfodd calon
ambivalència
1 amwysedd
ambivalent
1 amwys
2 (slang) deurywiol
No veus que aquesta gent són
ambivalents?
Ond wyt ti’n
gweld bod y bobl hyn yn ddeurywiol?
amb just títol
1 yn gyfiawn
amblar
1 rhygyngu, mynd rygyn; = (ceffyl) cerdded gan godi’r ddwy goes ar
yr un ochr gyda’i gilydd
amb les mans a la butxaca
1 a’ch dwylo yn eich pocedau
amb motiu de
1 ar achlysur
amb normalitat
1 yn ôl ei arfer
ambo
1 (gamblo) cyfuniad dau rhif
amb que
1 ar yr amod fod, cyn belled â
amb la pretensió de
1 dan yr esgus o
amb l'excepció de
1 ar wahân i
amb pausa
1 gan bwyll
amb penes i treballs
1 ag anhawster mawr
amb presència de
1 gyda
amb presses
1 ar frys
amb puntualitat
1 yn brydlon; i'r amser
ambre
1 ambr
ambrosia
1 ambrosia
amb tot
1 at ei gilydd, a chymryd popeth at ei gilydd, rhwng popeth
Amb tot, alguna cosa hi podria fer, oi? O
ystyried y cyfan, fe ellir gwneud rhywbeth, oni ellir?
amb tota atenció
1 amb tota atenció yn
ofalus
llegir amb tota atenció darllen yn
ofalus
amb tota la tranquilitat del món
1 yn hollol ddidaro
amb totes les forces
1 â’i holl nerth
treballar amb totes les forces
gweithio â’i holl nerth
amb tota probabilitat
1 yn ôl pob tebyg, mwy na thebyg
amb tots els ets i uts
1 ym mhob modd, ym mhob ffordd
amb tots els pèls i senyals
1 (disgrifio) yn fanwl fanwl
ambulància
1 ámbiwlans
Aviseu una ambulància! Gelwch ámbiwlans!
2 ambulància d'urgències
ámbiwlans
3 clwyfdy = ysbyty i rai clwyfus ar faes y gad
ambulant
1 crwydrol
circ ambulant syrcas deithiol
2 venedor ambulant gwerthwr
crwydrol
3 exposició ambulant arddangosfa
deithiol
ambulatori
1 clinig = clinig gwasanaeth iechyd cyhoeddus y wladwriaeth
amb un gest de la mà
1 gan chwifio’i law
amb vida
1 byw
rescatar amb vida achub yn fyw
amè
1 hyfryd
2 (dull) gosgeiddig, lluniaidd
ameba
1 ameba
amén
1 amen
2 dir amén a tot cytuno â
phopeth, dweud eich bod yn cyd-fynd â phob dim
3 (ebychiad) amen
amenaça
1 bygythiad
amenaça de mort bygythiad
i’ch lladd
Qui hi ha darrere les amenaces de mort
contra SA? Pwy sydd tu ôl i’r bygythiadau i ladd SA?
Ahir va arribar a dir que havia rebut
amenaces de mort, fins que no ho vegi no m'ho creurè
Ddoe dywedodd ei fod wedi derbyn bygythiadau i’w ladd, ond hyd nes i mi
weld rodda i ddim coel arno
amenaçador
1 bygythiol
amenaçar
1 bygwth
2 amenaçar de mort bygwth
lladd
3 ser amenaçat d'extinció bod
wedi ei fygwth gan ddifodiant
4 amenaçar (alguna cosa) bod ar fin (gwneud rhywbeth)
amenaçar ruïna bod ar fin cwympo
amenaçar pluja bod ar fin bwrw glaw
amenitat
1 hyfrydwch
2 gosgeiddrwydd
amenitzar
1 sirioli, hyfrydu
2 (sgwrs) bywiogi
Amer
1 trefgordd (la Selva)
Amèrica
1 América, yr Amerig
2 Amèrica Central América
Ganol
3 Amèrica Llatina América
Ladinaidd
4 Amèrica del Nord Gogledd
América
5 Amèrica del Sud De
América
6 fer les Amèriques gwneud
ffortiwn
americà
1 Americnaidd
americà
1 Americanwr / Americaniad;
americana Americanes
americana
1 Americanes
2 siaced
americanisme
1 Americaniad
americanitzar
1 Americaneiddio
a més
1 ar ben hynny
a més de
1 ar wahân i
a mesura que
1 wrth (ystyr gydamserol)
2 cyn gynted â
ametista
1 ámethyst
ametlla
1 almwn
l’Ametlla del Mar
1 trefgordd (el Baix Ebre)
l’Ametlla del Vallès
1 trefgordd (el Vallès Oriental)
ametlla torrada
1 almwn pob
ametllat
1 ar ffurf almwn
ametllat
1 hufen iâ wedi ei orchuddio ag almwns
ametller
1 pren almwns
2 Ametller cyfenw
ametllerar
1 perllan almwns
amfetamina
1 amffétamin
amfi-
1 ffurf ymgyfunol = ar y ddwy ochr; yn y ddau ben; deuryw, o ddau
fath
amfibi
1 amffibiol
amfibi
1 amffibiad
amfiteatre
1 amffitheatr = archwaraefa, chwaraefa ar ffurf cylch
amfitrió
1 gwahoddwr, gwesteiwr; gwahoddwraig, gwesteiwraig
= un sy'n gwahodd
àmfora
1 ámffora
amiant
1 asbestos
Els afectats per l’amiant de la fàbrica
Uralita es constitueixen en associació (El Punt 2004-01-19)
Y rhai a effeithwyd gan yr asbestos yn ffatri Uralita’n ffurfio cymdeithas
amic
1 cyfaill, ffrind
l’amic Ferrer (difrïol) ein ffrind
Ferrer
I per últim l’amic Piqué, intentant fer
veure a la premsa madrilenya que el PP a Catalunya existeix
Ac yn olaf, ein ffrind Piqué (= arweinydd y blaid PP, plaid
Gastilaidd adain dde eithafol), sydd yn ceisio argyhoeddi’r wasg Fadridaidd bod
y PP yn bodoli yng Nghatalonia
2 cyfaill (= cefnogwr achos neu gymdeithas)
Club d'Amics de la Unesco Clwb Cyfeillion UNESCO
3 Amb amics així no ens fan
falta enemics  chyfeillion fel y rhain pa eisau gelynion sydd?
amidar
1 mesuro
amiga
1 cyfeilles, ffrind
amigable
1 cyfeillgar
amígdala
1 tonsil, cilchwarren cilwrnen
amigdalitis
1 tonsilitis
amigot
1 ffrind bach
amiguisme
1 sefyllfa lle y mae rhai mewn swyddi dylanwadol yn tueddu i roi
swyddi i’w ffrindiau, “swyddi i’ch ffrindiau”
Aquest país ha viscut massa anys sotmès a una política d’amiguisme (El
Punt 2004-01-26)
Mae’r sustem o “swyddi i’ch ffrindiau” wedi pwyso ar y wlad hon ers cymaint o
amser
amistançada
1 gordderch, cywelyes
amistat
1 cyfeillgarwch, ffrensibaeth
fer amistat amb mynd yn gyfaill i
amistós
1 cyfeillgar
a mig...
1 yng nghanol
a mig camí entre
1 ar hanner y ffordd rhwng... (i = a)
2 hanner (peth) a hanner (peth arall)
a mitges
1 hanner; ar hanner ei wneud
a mitjans de
1 ar ganol..
2 a mitjans d'aquest segle ar
ganol y ganrif hon
amnèsia
1 amnesia, coll cof
amnistia
1 amnest
amnistiar
1 amnestio
amo
1 meistr
2 penteulu
3 perchen, perchennog
4 tirfreddiannwr
5 pennaeth, bòs
6 arolygydd
amoïnar
1 poeni
amoïnar-se
1 poeni
amoïnat
1 ser amoïnat per bod yn
poeni am
amoixar
1 mwytho
amollar
1 (cordyn, rhaff) llacio
amollar un renec gollwng rheg
a molta velocitat
1 (adf) yn gyflym iawn
2 (ans) cyflym
amonestació
1 rhybudd
2 rhybudd (gan yr
heddlu am oryrru, ayyb)
3 cyngor
4 amonestacions gostegion priodas
(datganiad i gyhoeddi priodas er mwyn rhoi cyfle i'r sawl a fynno ddangos ei
wrthwynebiad)
tirar les amonestacions cyhoeddi'r gostegion priodas
amoníac
1 amonia
amor
1 cariad
2 cyfathrach rywiol
fer l’amor a pèl cael rhyw heb
gondom
amoral
1 difoeseg, amoral
amoretes
1 sylw fflyrtiog
amorf
1 dilun
amorosir
1 meddalu
amorrar
1 gwneud i rywun gwympo ar ei ben
amortallar
1 amdói
amortidor
1 (ansoddair) sydd yn lleddfu
2 (eg) lleddfwr
amortir
1 diffodd
2 torri cwymp, clustogi cwymp
amortització
1 adbryniad
amotinament
1 gwrthsafiad
amortitzar
1 adbrynu
amper
1 amper
amperímetre
1 amperiadur
ampit
1 (pont) párapet, rhagfur
amplada
1 lled
amplària
1 lled
ample
1 llydan
ample d'un pam rhai modfeddi o led
2 (dilledyn) llaes
3 d'ample o led
Té un metre i mig d'ample Mae’n fedr
a hanner o led
4 tenir la consciència molt
ample
bod yn ddigydwybod
5 Li vé ample el càrrec Dyw
e ddim yn gymwys i’w swydd
6 quedar-se tan ample (Castileb)
ni + cyffrói dim, ni + troi blewyn, fel petái dim wedi digwydd
(< quedarse tan ancho)
ample
1 lled
ampli
1 helaeth
un ampli estudi astudiaeth eang
ampliació
1 helaethiad
una reserva d’espai per a una possible
ampliació del Parlament
safle datblygu ar gyfer helaethiad dichonol y Senedd
ampliar
1 helaethu
amplificació
1 lledaeniad
amplificar
1 lledaenu
amplitud
1 helaethrwydd, ehangder
ampolla
1 potel
el cul d'una ampolla gwaelod y potel
2 swigen
Amposta
1 trefgordd (el Montsià)
ampul.lós
1 chwyddedig, rhwysgfawr, bombastig
amputació
1 trychiad
amputar
1 trychu, torri ymáith
Amsterdam
1 Amsterdam
amulet
1 ámwled
amunt
1 i fyny, i lan
2 amunt i avall i fyny ac
i lawr
3 aiges amunt i fyny’r
afon, lan yr afon
amuntegar
1 pentyrru
anacoreta
1 meudwy
anacrònica
1 anachronig
anacronisme
1 anachroniaeth (f)
anada
1 (tocyn dwyffordd) l’anada
y daith allan
anaerobi
1 anerobig
anaerobi
1 anerob (m) anerobau
anagrama
1 ánagram
anàleg
1 cydweddol â, cyfatebol i
analfabet
1 anllythrennog
analfabet
1 un anllythrennog
analgèsia
1 analgesia, diffyg teimlad
analgèsic
1 analgeaidd, poenliniarol
anàlisi
1 dadansoddiad
analista
1 dadansoddwr
analitzar
1 dadansoddi
analogia
1 cyfatebiaeth
ananàs
1 pinafal
anar
1 mynd
2 fer anar peri i fynd,
rhoi ar waith
3 no anar enlloc ddim yn
mynd i unlle / i unman
4 anar (fent alguna cosa)
ymdopi
5 ni anar-li ni venir-li nid
+ malu’r un ffeuen (“ni + mynd iddo,
ni + dod iddo”)
Ni em va ni em ve Dwy’n
malu’r un ffeuen
Aquestes olimpíades si es fan a Madrid
es faran en un país veí, per tant, a mi ni em va ni em ve.
Os gwneir y Gemau Olumpaidd hyn a Madrid, mewn gwlad arall (“gwlad gymdogol”) y’u gwneir,
felly dwy’n malu’r un ffeuen
6 Allà on aniràs faràs el que veuràs Pan
foch yn Rhufain, gwnewch fel y Rhufeiniaid (“acw lle yr ei di, fe wnei di yr
hyn a weli di”)
7 anar-li bé
(a algú) gwneud y tro i rywun
A mi ja em va bé Mae hynny’n gwneud
y tro i’r dim imi
I lo de la quedada s'ha de parlar, a mi ja em va bé al març!
Rhaid inni siarad am bwnc y cyfarfod; mae mis Mawrth yn gwneud y tro i’r dim
imi
8 anar brut com una
guilla bod yn frwnt dros ben (“mynd yn
frwnt fel cadnawes”)
anar a buscar
1 mynd i nôl
anar a la ruïna
1 mynd rhwng y cŵn a’r brain
anar a la seva
1 ymddwyn yn hunanol
anar a terra
1 (adeilad) cael ei ddymchwel, cael ei chwalu (“mynd i ddaear”)
Aquests tres edificis hauran d'anar a
terra Bydd rhaid chwalu’r tri adeilad hyn
anar amb compte
1 mynd yn ofalus
anar a jóc
1 mynd i glwydo (“mynd i glwytbren”)
anar a plaça
1 mynd i'r farchnad, mynd i siopi i'r farchnad
anar a la recerca de
1 mynd ar drywydd (rhywbeth)
anar a mitges tintes
1 hanner gwneud rhywbeth
2 dal ei dafod, dal dant ar ei dafod
anar bé
1 mynd yn dda
2 gweddu
m’anaria bé Fe fyddai hynny yn
burion imi
anar canviant de canal
1 newid sianeli ar y teledu
anar de
1 mynd (i barti wisg ffansi, cánifal, ayyb) yng ngwisg...
De què aniràs aquesta tarda
Fel beth y byddi di’n mynd y pnawn ’ma?
anar de baixa
1 lleiháu
anar deixar
1 gollwng
anar de poc
1 bod bron i,
ha anat de poc que no li aprovessin el
projecte bu bron iddynt beido â chaniatáu’r prosiect
anar errat
1 bod wedi camsynied
anar fent
1 mynd yn weddol, gallu ymdopi
anar fent la viu-viu
1 rhygnu byw, crafu byw
anar fort de
anar lluny
1 mynd ymhéll
2 mynd ymhéll = bod yn llwyddiannus
anar més bé
1 mynd yn well
les coses t'aniran força més bé a partir
d'avui
Bydd pethau yn llawer gwell iti o hyn ymláen
anar muntat dalt de
1 mynd ar gefn (ceffyl, etc)
anar passant
1 mynd heibio i
anar per
1 Com ha anat per Londres?
Sut oedd eich taith i Lundain?
anar per feina
1 bwrw iddi
2 parháu â’ch gwaith
anar per llarg
1 parháu am yn hir
anar ple de
1 siarad gormod (am rhyw bwnc)
anarquia
1 anrhefn
anàrquic
1 anarchaidd
anarquisme
1 anarchiaeth
anarquista
1 anarchydd
anar-se’n
1 mynd i ffwrdd
Ens n’anem a cal metge Ryn ni’n mynd
i weld y meddyg
2 marw, bod yn marw
El malalt s'en va per moments Mae’r
claf yn tynnu at ei derfyn
En Pep se'ns en ha anat Mae Pep wedi
marw
3 (trydan) cael ei dorri
cada cop que s’en va la llum bob tro
i’r trydan gael ei dorri
anar-se en orris
1 mynd i’r gwellt, bod yn ofer
anar-se amb compte
1 bod yn ofalus
anar-s'hi acostumant
1 ymgynefino â
anatema
1 anáthema
anatomia
1 anatomeg
anca
1 ffolen, boch tin
les anques y tin
ancestral
1 cyndadol, hynafiadol
seguir costums ancestrals dilyn arferion
y cyndadau
ancià
1 hynafol
ancià
1 henwr, hynafwr
anciana hen wraig
ancianitat
1 henoed
Ancinyà
1 trefgordd (la Fenollada)
(pentref lle y siaredir Ocsitaneg yn hytrach na Chatalaneg) Enw Ocsitaneg:
Ancinha
àncora
1 angor
tirar l’àncora bwrw angor, gollwng
angor
llevar l’àncora codi angor
estar a l’àncora gorwedd wrth angor
ancorar
1 angori (rhywbeth) (wrth rywbeth arall)
ancorar
1 angori, bwrw angor, gollwng angor
ancoratge
1 angorfa
Andalusia
1 Andalwsía
andalús
1 Andalwsaidd
andalús
1 Andalwsiad (m), un o Andalwsia
andalusa
1 Andalwsiad (f)
andana
1 platfform
l'andana
de la via número quatre platfform pedwar (“platfform trac rhif pedwar”)
A l'altra punta de l'andana hi havia un guàrdia amb una porra i un gos lligat al costat
Ym mhen arall y platfform yr oedd
gwarchodwr â phastwn a chi ar ben tennyn wrth ei ochr
andanada
1 (llong) ystlys, ochr
2 ymosodiad
dirigir unes andanades a ymosod yn
chwyrn ar, beirniadu’n hallt
desencadanar una andanada de crítiques a
(“gollwng ymosodiad o feirniadaethau”) ymosod yn chwyrn ar, beirniadu’n hallt
andante
1 andante
andante
1 andante
Andes
1 yr Andes
andí
1 Andeaidd
Andilla
1 trefgordd (els Serrans)
(ardal Gastileg ei haiaith yn hanesyddol; enw Castileg: Andilla )
Andorra
1 Andorra
Andorra la Vella
1 trefgordd (Andorra)
andorrà
1 Andorraidd
andorrà
1 Andoriad
Andratx
1 trefgordd (Mallorca)
andròmina
1 hen declyn
2 ystryw, twyll
ànec
1 hwyaden
anècdota
1 hanes
anecdòtic
1 llai pwysig, dibwys, heb fod o fawr bwys
Ara bé, la presència de la dictadura als topònims (Guadiana del Caudillo,
Llanos del Caudillo, Quintanilla de Onésimo, Villafranco del Guadiana, etc) és
anecdòtica si la comparem amb el que succeeix ens els noms de vies públiques
(Calle Generalisimo, etc) (El Triangle 25 11 2002)
Serch hynny, nid yw presenoldeb yr unbennaeth yn yr enwau lleoedd (Guadiana del
Caudillo, Llanos del Caudillo, Quintanilla de Onésimo, Villafranco del
Guadiana, etc) o fawr bwys os cymharwn ni hi âg enwau heolydd (Calle
Generalisimo, etc) (El Triangle 25 11 2002)
anell
1 modrwy
un senyor amb anells als dits i barret
dyn â modrwyon am ei fysedd, a het (ar ei ben)
2 band sigâr
3 (neidr) torch, troad
4 (planed) cylch
l'anell de Saturn cylch Sadwrn
5 anell de prometatge modrwy
ddyweddïo
6 ser com l'anell al dit ffitio
fel gwain am dwca
7 caure els anells (“y
modrwyon yn cwympo”) ni waeth gan rywun
I no li
van caure els anells al'hora d'agenollar-se i
posar-se a fregar el terra (“ni chwympodd
ei modrwyon”)
Ac ni waeth ganddo fynd ar ei bengliniau a dechrau sgrwbio’r llawr
anella
1 modrwy (= modrwy fawr)
2 curwr drws
3 modrwy glymu
4 dolen (mewn cadwyn)
anèl.lid
1 anelid
els anèl.lids yr anelidau (pryfed
cenwair)
anèmia
1 anemia, diffyg gwaed, gwaed tenau
anèmic
1 anemaidd, di-waed, tenau eich gwaed
anemòmetre
1 anemomedr, mesurydd gwynt
anemone
1 blodyn y gwynt, anémoni
anemone de mar
1 pysgodyn yr anémoni
anestèsia
1 anesthesia
anestesiar
1 anestheteiddio
anestèsic
1 anesthetig = yn peri dideimladrwydd
àngel
1 angel
2 parlar del sexe dels àngels
gwag-feddwl, oferdybio, colli’ch amser yn siarad am bethau sydd yn amhosibl i
brofi neu na fydd yn digwydd byth
I encara hi ha gent que afirma que parlar de sobirania és parlar del sexe
dels àngels (Avui 2002-05-20)
Mae pobl o hyd sydd yn mynnu mai gwag-feddwl yw siarad am sofraniaeth (=
sofraniaeth Catalonia)
3 àngel caigut diafol
4 Squatina squatina maelgi
Àngel
1 enw mab
àngela!
1 yn gymwys!
angelet
1 angel bach
estar amb els angelets bod yn cysgu,
bod wedi mynd i cysgu, bod yn y gwely (“bod â’r engylion”)
2 angel = plentyn sydd yn ufudd ac yn ymddwyn yn dda
S’ha portat d’allò més bé aquest any. És
un angelet.
Mae e wedi ymddwyn yn ardderchog eleni. Angel bach yw e.
3 angel = dyn sydd yn ymddwyn yn anrhydeddus
Home, mai no he sigut un angelet,
però tampoc no era tan fill de puta .
Wel, dw i ddim wedi bod yn angel bach eriód, ond dw i ddim wed i bod tan
ffiaidd (“mor + mab putain”) chwaith
El líder del PP català vol presentar-se
com a angelet innocent
Mae arweinydd y blaid PP Gatalonaidd (cangen Catalonia plaid adain dde
eithafol Castilia - Partido Popular) yn ymddangos inni fel angel bach diniwed
angelical
1 engylaidd
Àngels
1 enw merch
àngelus
1 ángelws (ng-g)
angina
1 (llwnc) llid y gwddf, y fynyglog
2 angina de pit gwayw’r
galon, angina
Anglada
1 cyfenw o'r gair hynafol anglada
cilfach (angle = cornel, + -ada)
Anglaterra
1 Lloegr
Nova Anglaterra Lloegr Newydd
angle
1 ongl
2 (ystafell) cornel
3 angle recte ongl sgwâr
4 angle obtus ongl aflem
5 angle agut ongl fain,
ongl lem
6 fer angle amb bod ar
osgo i
7 arrondonir els angles llyfnu’r
corneli, talgrynnu’r corneli
anglès
1 Saesneg
anglès
1 Seisnig
anglès
1 Sais
2 Saesneg
Anglès
1 trefgordd (la Selva)
(els) Angles
1 trefgordd (el Capcir)
anglesa
1 Saesnes
Anglesola
1 trefgordd (l'Urgell)
anglicà
1 Anglicaiad, Eglwyswr
anglicà
1 Anglicanaidd
anglicisme
1 Saesnegiad
anglòfil
1 seisgarwr
anglòfil
1 seisgarol
anglofòbia
1 gwrth-Seisnigrwydd
anglofòn
1 Saesneg eich iaith
en el món anglofòn Catalunya gairebé no és coneguda
Yn y gwledydd Saesneg eu hiaith (“yn y byd Saesneg ei hiaith”) mae Catalonia
bron â bod yn anhysbys
anglo-saxó
1 Eingl-Sacsoneg, Hen Saesneg
anglo-saxó
1 (ansoddair) Eingl-Sacsonaidd
la festa anglosaxona de Halloween yr
wyl Anglo-Sacsonaidd Halloween
anglo-saxó
1 Eingl-Sacsoniad
anglo-saxona
1 Eingl-Sacsones
angoixa
1 ing, gofid
angoixar
1 trallodi, gofidio, cystuddio
angoixar-se
1 poenu (per = am), gofidio (per = am), bod yn ofid gennych
angoixós
1 gofidus, trallodus, mewn trallod
2 gofidus, blin, adfydus, alaethus
angora
1 (gwlân) angora
Angola
1 Angola
angolès
1 Angolaidd
angolès
1 Angoliad
angolesa
1 Angoles
angost
1 cul
Angostrina
1 trefgordd (Alta Cerdenya)
Angostrina
1 trefgordd (l'Alta Cerdanya)
anguila
1 llysywen
2 munyir-se com una anguila sleifio
i ffwrdd
anguilera
1 pwll lyswennod
angula
1 llysywen ifanc, llysywennan, llysywennig
angular
1 onglog
2 conglfaen
3 pedra angular conglfaen
(ffigwrol)
angulós
1 siarp
2 esgyrnog
3 (cymeriad) garw, cwrs
angúnia
1 pryder
2 fer-li angúnia diflasu
3 passar angúnia pryderu,
poeni
anguniejar
1 peri i bryderu, peri i boeni
anguniejar-se
1 pryderu, poeni
anguniós
1 pryderus
2 gofidus, trallodus
anhel
1 brwdfrydedd
2 anhel de / per hiraeth
am
3 amb anhel (adferf) yn
hiraethus
4 tenir anhels de bod yn
awyddus i
anhelació
1 dyhead
1 dyhead = hiraeth
anhelant
1 dyhefol
2 brwdfrydig
3 hiraethus
anhelar
1 dyhéu am
2 hiraethu am
3 dyhéu
anhelós
1 dyhefol
2 anodd (anadlu)
3 brwdfrydig
anhídrid
1 anhudrid
anihilació
1 diddymiant, difodiant
anihilament
1 diddymiant, difodiant
anihilar
1 diddymu, difodi
ànim
1 meddwl
2 ysbryd
3 dewrder
4 egni
5 bwriad
6 encendre els ànims ennyn
casineb
7 Ànims! (wrth galonogi) Byddwch yn ddewr!
ànima
1 enaid
Els pobles i les persones tenim ànima a
més de butxaca Mae gan genhedloedd a phobl enaid
yn ogystal â phoced (= dylai gwleidyddwyr boeni am deimladau pobl fel aelodau
genedl a diwylliant yn hytrach na sôn am arian byth a hefyd)
2 ysbryd
3 enaid = person
un poble de tres mil ànimes pentref
â thri chant o drigolion (“eneidiau”)
4 enaid = neb
5 enaid vivent enaid byw
= neb
no hi havia una ànima vivent al poble
nid oedd enaid byw yn y pentre
6 trugaredd, ymdeimlad
un home sense ànima dyn dideimlad
7 enaid = person sy'n ysbrydoli
8 arweinydd, anogwr
9 (botaneg) bywyn, mwydyn, craidd
10 canol, craidd
11 (gwn, dryll) calibr, tryfesur
12 exhalar l'ànima ymado
â’r fuchedd hon, tynnu’ch traed atoch, estyn y goes (“anadlu allan yr enaid”)
13 donar l'ànima a Déu ymado
â’r fuchedd hon, tynnu’ch traed atoch, estyn y goes (“rhoi’r enaid i Dduw”)
14 caure-vos l'ànima als peus
cael eich siomi yn enfawr (“yr enaid yn syrthio i’r traed i chi”)
animació
1 bywiogrwydd
2 prysurdeb, symud yn âl ac ymláen
3 amb animació (adferf)
yn llawn egni
animador
1 calonogol
animador
1 arweinydd (gweithgareddau)
animadversió
1 drwg ewyllys, gelyniaeth
sentir animadversió cap a bod
gennych elyniaeth tuag at
animal
1 anifail, anifeiliaid
animalada
1 peth twp
fer una animalada gwneud rhywbeth
twp
animalitat
1 anifeilrwydd
animaló
1 anifail bach
animar
1 bywháu
2 (dadl, sgwrs) bywiogi
animar-se
1 llonni, ymlonni, sirioli
2 Anima't! Cwyd dy galon,
Cwnn dy galon
animat
1 wedi ei animeiddio
animeta
1 golau addunedol
2 dyn digydwybod
animisme
1 animistiaeth
animista
1 animistiad
2 (ansoddair) animistaidd
animositat
1 drwgewyllys
aniquilació
1 diddymiad, difodiant
aniquilament
1 diddymiad, difodiant
La política castellana a Catalunya té
com a únic objectiu l'anniquilament del català i els catalans.
Mae i bólisi’r Castiliaid yng Nghatalonia un perwyl yn unig, sef
diddymiad yr iaith Gatalaneg a’r Catalaniaid.
aniquilar
1 diddymu, difodi
Aquest senyor de Castella és un
d'aquells que creu que la missió de tot bon espanyol és aniquilar les cultures
i imposar la seva
Mae’r gwrda hwn o Gastilia yn un o’r sawl sydd yn credu taw dyletswydd pob
Castiliad da (“Sbaenwr”) yw difodi diwylliannau eraill i orfodi ei ddiwylliant
ei hun ar bawb
La qüestió és sempre la mateixa:
intentar aniquilar Catalunya
Yr un hen beth yw ef - ceisio diddymu Catalonia
anís
1 (planhigyn) (Pimpinella anisim) anis
2 diod anis
3 anissos melysion o had
anis
aniset
1 anisêt
anit
1 heno
2 yn y nos
3 anit passada neithiwr
anivellament
1 cywastatáu
anivellar
1 cywastatáu
2 (Arian) mantoli
a nivell
1 cywastad, cyfwyneb
2 a nivell internacional ar
lefel ryngwladol
a nivell de
1 ar lefel
aniversari
1 pen-blwydd
(cyfarch) Moltes Felicitats Ana Maria! Que en facis molts més!
Pen-blwydd Hapus Iawn (“cyfarchion lawer”), Ana
Maria! A llawer ohonynt! (“boed i ti wneud llawer mwy ohonynt”)
2 “blwyddiant”
Anna
1 enw merch: Ann
Anna
1 trefgordd (la Canal de Navarrés)
(yn draddodoiadol Castileg ei hiaith; enw Castileg: Anna )
annalista
1 croniclwr
annals
1 croniclau
annex
1 cysylltedig
annex
1 (adeilad) rhandy
2 atodiad
3 tudalen atodedig
annexar
1 (Gwleidyddiaeth) cyfeddiannu
2 (dogfen) atodi
annexió
1 cyfeddiannaeth
annexionar
1 cyfeddiannu
ànode
1 anod
anodí
1 lleddfol, lliniarol, esmythaol
l’Anoia
1 comarca (Gogledd Catalonia)
anòmal
1 afreolaidd, eithriadol, anarferol
anomalia
1 anomaledd
a nom de
1 yn enw
El va signar en nom seu Fe’i
llofnododd yn f’enw innau
anomenada
1 enwogrwydd, bri
anomenar
1 labeli
2 galw
anomenat
1 fel y’i gelwir
anònim
1 di-enw 7
trucades anòmines galwadau gan rywun
anhysbys
la carta era anónima roedd y llythyr
yn ddienw
anonimat
1 anhysbysrwydd, anhysbysedd
anorac
1 ánorac
anormal
1 annormal
anormal
1 un annormal
annorear
1 difetha, dinistrio
A més d'anorreats, de desesperats, som
dolents, segons la seva argumentació.
Yn ogystal â bod yn rhai wedi eu difetha a rhai sy’n ddesbrad, rhau
drwg ŷn ni hefyd, yn ôl ei ymresyniad
a no ser
1 os nad yw...
anotació
1 cofnod
anotar
1 cofnodi, ysgrifennu
Em va dir el seu número de telèfon i
vaig anotar-me’l a la mà esquerra.
Dywedodd wrthyf ei rhif ffôn a fe’i hysgrifennais ar fy llaw chwith
anquilosar
1 anystwytho
2 anquilosar-se
anystwytho, cydasio, mynd yn anystwyth
ans
1 ond
2 (= abans) cyn
ansa
1 (= nansa) dolen
ànsia
1 pryder
No passa ànsia per res Mae’n gwbl
ddidaro
2 dyhead, awydd
3 ànsies cyfog, gloesfa
ansietat
1 pryder
anta
1 pilastr, ystlysbost, anta; = pilastr wrth ochr drws
Hi ha una
làpida funeraria situada en l'anta dreta en memòria d'un home que es
va morir ofegat en un aiguat
Mae beddfaen yn yr ystlysbost ar y dde er cof am ddyn a fu marw mewn
llif
antagònic
1 gwrthwynebol
antagonisme
1 gelyniaeth
antagonista
1 gwrthwynebydd
2 (ansoddair) gelyniaethus, gwrthwynebol
antany
1 y llynedd
2 ers talwm iawn
antany
1 y cynfyd, yr henfyd
antàrtic
1 Antarctig
Antàrtida
1 yr Antarctig
antecedent
1 blaenorol, rhagflaenol
antecedent
1 blaenorol
2 (enw) antecedents penals
cofnod troseddau
presona sense antecedents person heb
gofnod troseddau
antecessor
1 rhagflaenydd
antediluvià
1 cynddilywaidd
antelació
1 amb antelació mewn da
bryd
Antella
1 trefgordd (la Ribera Alta)
antena
1 antena
antepenúltim
1 olaf on dau, olaf on dwy
2 (sillaf) rhagobennol
anteposar
1 rhoi o flaen
2 ffarrio, rhoi blaenoriaeth i
anteposició
1 rhoi o flaen (bf)
2 blaenoriaeth
anterior
1 blaenorol
2 en anteriors ocasions
o’r blaen
anterioritat
1 amb anterioritat cyn
hyn, cyn hynny
antiaeri
1 gwrthawyrennol
antiavalot
1 gwrth-derfysg
policia antiavalot heddlu gwrth-derfysg
antiadherent
1 anlynol
antial.lergic
1 gwrthalergol
antibiòtic
1 gwrthfiotig
antibiòtic
1 gwrthfiotig
antic
1 hen
el casc antic (mewn treef hynafol)
yr hen dref, canol hanesyddol y dref
2 hynafol
les antigues grutes de cales Coves
ogofáu hynafol cilfachau Coves
3 (adeilad) hen, a defnyddid gynt fel,
a oedd gynt yn
l'antic cinema Princesa (adeilad
gwag) hen sínema Pricesa
4 cyn –
antic alumne = cyn-fyfyriwr
5 cyn – (gwladwriaeth sydd wedi chwalu)
l’antiga Iugoslàvia yr hen
Iwgoslafia
6 a l'antiga (adferf) yn null y dyddiau gynt
7 (iaith) hen = yn perthyn i gyfnod cynharach
iaith
en català antic mewn Hen Gatalaneg
anticapsa
1 gwrthfarwdon, gwrthgen
anticatalanisme
1 gwrth-Gataloniaeth, gelyniaeth tuag at bobl, diwylliant a iaith
Catalonia
anticatalanista
1 (ansoddiar) gwrth-Gatalonaidd
Unió Valenciana (UV), el principal
partit anticatalanista del País Valencià
Unió Valenciana (UV) (“Undeb Falensia”), prif blaid wrth-Gatalonaidd Gwlad
Falensia
2 gwrth-Gataloneiddwr / gwrth-Gataloneiddwraig
anticicló
1 antiseiclon
anticipació
1 disgwyl
amb anticipació (adferf) ymláen llaw
anticipar
1 (digwyddiad) symud i ddyddiad cynharach na'r un a osodwyd gyntaf
2 rhagweld
anticipar-se
1 achub y blaen
2 dod yn gynnar
anticipat
1 cynnar
anticonceptiu
1 gwrthgenhedlol
anticonceptiu
1 cyfarpar gwrthgenhedlu, cyfarpar atal cenhedlu, gwrthgenhedliad
anticongelant
1 gwrthrew
anticongelant
1 gwrthrewydd, direwyn
anticonstitucional
1 gwrthgyfansoddiadol
anticòs
1 gwrthgorffyn
anticrist
1 anghrist
antidepressiu
1 gwrthiselder
antidepressiu
1 gwrthiselydd
antidisturbis
1 els antidisturbis yr heddlu
gwrthderfysg
antídot
1 gwrthwenwyn
antiestètic
1 anesthetig
antifàç
1 masg, gorchudd
antigalla
1 henbeth, crair
2 hen arfer
3 hen chwedl
antigal.lesisme
1 gwrth-Gymreigrwydd
antigal.lesista
1 (ans) gwrth-Gymreig
2 (eg) (eb) gwrth-Gymreigiwr / gwrth-Gymreiges
antiguitat
1 y cynoesoedd
2 hen bethau : antiguitats
antiheroi
1 gwrtharwr
antihorari
1 en sentit antihorari yn
groes i’r cloc
El donant reparteix totes les cartes, de quatre en quatre, en sentit
antihorari
Mae’r deliwr yn
delio’r cardiau fesul pedwar yn groes i’r cloc
antihigiènic
1 anhylan
Antilles
1 Antilles
antílop
1 gafrewig, ántilop
antimilitarisme
1 gwrthfilitariaeth
antimilitarista
1 gwrthfilitaraidd
antinatural
1 gwrthnaturiol = y tu allan i’r drefn naturiol
L’Església catòlica demana una perfecció
anti-natural.
Mae’r Eglwys Gatholig yn mynnu perffeithrwydd gwrthnaturiol
antinòmia
1 gwrthddeddf
antipapa
1 gwrthbabwr
antipàtia
1 casineb
antipàtic
1 annymunol (person)
2 annymunol (amgylchedd)
antípoda
1 gwrthdroed = (person) un sy'n trigiannu yn union gyferbyn ag un arall
ar wyneb y glob nes eu bod yn sefyll megis wadn wrth wadn â'i gilydd
2 cyferbyniad (person) (ffigwrol)
3 cyferbwynt, antípodes
antiquari
1 hynafiaethydd
antiquat
1 hen (a di-les)
2 hen-ffashiwn, hynafol
antiregionalista
1 gwrth-ranbartholdeb
antisemita
1 gwrth-Iddewig
antisemita
1 gwrth-Iddewiaethwr, gwrth-Iddewiaethwraig
antisemitisme
1 gwrth-Iddewiaeth
antisèpsia
1 gwrthsepsis
antitaurí
1 gwrthymladd teirw
antiterrorista
1 gwrthfrawychol
antítesi
1 gwrthgyferbyniad
antitètic
1 gwrthgyferbyniadol
antitoxin
1 gwrthdocsin = gwrthgorffyn sy'n niwtraleiddio tocsin
antitoxin
1 gwrthdocsin = serwm gwaed â rhyw wrthgorffyn penodol ynddo
antologia
1 blodeugerdd
antològic
1 blodeugerddol
Antoni
1 Antwn
antònim
1 gwrthwyneb
antonomàsia
1 gwrthenwad
antracita
1 glo caled, glo carreg
àntrax
1 anthracs
antre
1 ogof
2 ffau
antropòfag
1 canibalaidd
antropòfag
1 cánibal, un sy'n bwyta cnawd ei gyd-ddyn
antropofàgia
1 canibaliaeth
antropòleg
1 anthropolegwr, anthropolegwraig
antropologia
1 anthropoleg
antropomorfisme
1 dynweddiant, anthropomorffiaeth
antull
1 mympwy, ffansi
antuvi
1 d'antuvi yn gyntaf dim,
yn gyntaf oll
anual
1 blynyddol
2 unflwydd
anuari
1 blwyddlyfr
anular
1 modrwyol
2 dit anular bys modrwy
anul.lació
1 diddymiad
anul.lar
1 diddymu
anunci
1 datganiad
2 hysbyseb
anunciació
1 cyfarchiad
dia de l'Anunciació Gwyl Fair
anunciant
1 hysbysebwr
anunciar
1 datgan, cyhoeddi
2 hysbysebu
3 (arwydd) dangos
anus
1 twll tin, anws
anvers
1 wyneb, ffrynt
2 (darn arian; medal) gwrthwyneb = tu isaf, ochr isaf, wyneb
isaf
-Figura un colom, simbol de la pau, a
l’anvers dels bitllets d’euro? -No
-Oes colomen, sef sumbol heddwch, ar wrthwyneb y papurau iwro? -Nac oes
anxova
1 brwyniad, ánsiofi
any
1 blwyddyn
Hi viuen durant tot l'any
Maen-nhw'n byw yno gydol y flwyddyn
2 blwydd (oedran)
Als 21 anys es va
casar Pan oedd hi’n un ar hugain oed fe briododd
3 oedran: anys
4 altres anys (adferf)
cyn eleni
5 (l') any de la picor flynyddoedd
lawer yn ôl
6 anys enrera flynyddoedd
yn ôl
7 anys i panys blynyddoedd
lawer
8 celebrar (els 20) anys cael
pen-blwydd yn 20 oed
9 fer anys cael
pen-blwydd
10 Per molts anys! Pen-blwydd
hapus!
11 tenir vint anys bod yn
ugain oed
Tinc vint anys Rw i'n ugain oed
Teresa Bosc, de trenta quatre anys
TB, pedair ar ddeg ar hugain oed
13 tots els anys (adferf)
bob blwyddyn
14 uns anys enrere rai blynyddoedd yn ôl
15 fa no gaires anys rai blynyddoedd yn ôl
16 Un bon any val per set de
dolents (Dywediad) Mae blwyddyn
dda yn gyfwerth â saith mlynedd drwg
17 estar a anys llum (d’algú) bod ymhell ar y blaen i (“bod
flynyddoedd goleuni o”)
La percepció que es té dés d'aquí és que
el PNB està a anys llum de CIU
Mae’r argraff sydd gennym yn y fan hyn yw bod y PNB (= Partit nacionalista
Basg, enw Catalaneg ar Blaid Genedlaethol Gwlad y Basg) ymhell ar y blaen i CiU
(= Convergènci i Unió, plaid ceidwadol Catalonia)
anyada
1 cynhaeaf = cnwd ar ben blwyddyn
Pagès que no fa matinades, no tindrà bones anyades
(Dywediad) Gwladwr / ffermwr sydd ddim yn
codi’n fore, ni fydd ganddo gynhaeafau da
2 tâl blynyddol
anyal
1 blynyddol
anyell
1 oen
l'any passat
1 y llynedd
aorta
1 aorta
Adolygiadau diweddaraf - darreres actualitzacions - 15 05 2001 – 20 11 2002 :: 2003-12-29
····
Ble’r wyf i? Yr ych
chi’n ymwéld ag un o dudalennau’r Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web
"CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yuu àa(r) vízïting ø peij fròm dhø
"CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katølóuniø) Wébsait
Where am I? You
are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia)
Website