http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_as_1714k.htm
0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal
..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta
en gal·lès
....................0009k Y Gwegynllun
/ Mapa de la web
..............................1798k
Geiriaduron / Diccionaris
........................................1794k Geiriaduron ar gyfer
siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants
..................................................0379k Mynegai i’r
Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari català
............................................................y tudalen hwn /
aquesta pàgina
|
Gwefan Cymru-Catalonia as - Atzúvia |
Adolygiad diweddaraf |
as
1 as = cerdyn chwarae yn
dwyn y nod ‘un’
2 as, asau
3 as d’espases as y palau
4 as de trèvol as y clybiau
5 as de cors as y calonnau
6 as d’oros as y deimyntau
-as
1 olddodiad mwyhaol.
-assa ar ôl
enw benywaidd
cotxe car; cotxassa car mawr
.....Quin cotxàs! Dyna gar
enfawr!
dona gwraig; donassa gwraig enfawr
merda cachu, baw; merdassa ciwed, bawiach
orella clust; orellassa clust mawr
pluja glaw; plujassa glaw mawr
a sang fred
1 mewn gwaed oer = yn
ddideimlad, yn ddidostur, yn didrugaredd, yn greulon
assassinar a sang fred lladd mewn gwaed oer
ascendència
1 ach, llinach, tras, gwehelyth, cofrestr hynafiaid
ascendent
1 esgynnol
ascendent
1 hynafiad, cyndad
2 awdurdod
3 dylanwad
ascendir
1 (heb wrthrych) esgyn
ascendir-se
1 cael eich dyrchafu
2 (â gwrthrych) odyrchafu
van ascendir-lo a director fe’i dyrchafasant yn rheolwr
3 ascendir a (pris) dod i, costio
ascens
1 dyrchafiad
ascensió
1 dyrchafiad
2 (mynydd) esgyniad, esgynfa, dringad
ascensor
1 lifft = dyfais i gludo personau neu nwyddau o lawr i lawr
asceta
1 asgetwr, asgetwraig = un sydd yn ymarfer â hunanddisgyblaeth lem
ascètic
1 asgetig = sydd yn ymarfer â hunanddisgyblaeth lem
ascetisme
1 asgetigiaeth = ymarfer hunanddisgyblaeth lem
Ascó
1 trefgordd (la Ribera d’Ebre)
ase
1 asyn
Joans, Joseps i ases, n’hi ha per
totes les cases (Dywediad) “Ieuanau, Joseffau ac asennau -
maent i’w cael ym mhob cartref”
mosca d’ase (Hippobosca equina) (“cylionen yr asen”)
2 ni ase ni bèstia na
bw na mw ("nag asyn na bwystfil")
no va dir ni ase ni bèstia ni ddywedodd na bw na mw
sense dir ni ase ni bèstia heb ddweud dim
3 ser l’ase dels
cops bod yn gocyn hitio
esdevenir l’ase dels cops mynd yn
gocyn hitio
Sempre acaba sent l’ase dels cops i el que paga els plats trencats.
Mae e bob amser yn diweddu fel y cocyn hitio ac y fe yw’r un sydd yn cael y bai am y cyfan
asèpsia
1 asepsis = cyflwr o fod yn
aseptig
asèptic
1 aseptig = rhydd o organebau pathogenaidd byw
2 diffrwyth
inventar una cultura europea asèptica i artificial
creu diwylliant Ewropeaidd diffrwyth ac artiffisial
asfalt
1 asffalt = deunydd pyglyd caled a roir ar wyneb heol
asfaltar
1 asffaltio = taenu asffalt
asfíxia
1 myctod
asfíxiar
1 mygu, tagu. mogi
Malgrat que el català és la única llengua oficial d’Andorra, el fet és
que la gran presència de castellans és a punt d´asfixiar-la (Fòrum Vilaweb
2005)
Er bod y Gatalaneg yn unig iaith swyddogol Andorra, (“y ffaith yw bod...”) mewn gwirionedd mae’r nifer fawr o Gastiliaid (“y presenoldeb mawr o...”) ar fin ei thagu
Asia
1 Asia
asiàtic
1 Asiaidd
asiàtic
1 Asiad
asil
1 lloches = lle diogel rhag erlid
2 cartref = sefydliad i ofalu am y difreintiedig
asil d’infants cartref plant
3 noddfa = amddiffyniad rhag erlid
dret d’asil hawl noddfa
asil polític
1 noddfa wleidyddol
asimetria
1 anghymesuredd
asma
1 asthma, y fogfa
a sobre
1 ar ben hynny
Asp
1 trefgordd (el Vinalopó Mitantjà)
aspa
1 croes
2 hwyliau melin wynt
Aspa
1 trefgordd (el Segrià)
aspat
1 ar ffurf llythyren "x"
aspecte
1 gwedd
2 agwedd ferfol
3 tenir bon aspecte edrych yn dda, bod graen ar
Té molt bon aspecte Mae’n edrych yn dda iawn
4 sota aquesta aspecte o’r safbwynt hwnnw
asperges
1 (Eglwys Gatholig) taenelliad, taenellu; defod fer cyn yr Offeren.
Taenellir yr addolwyr â dwr swyn gan yr offeiriad wrth iddynt ganu
"asperges me, domine"
fer els asperges cyflawni’r ddefod o daenellu
donar asperges cyflawni’r ddefod o daenellu
2 llafar-gân sydd yn dechrau â’r geiriau "Asperges me
hyssopo" (Lladin = Purwch fi ag isop)
aspergir
1 taenellu, sgeintio
aspersió
1 taenelliad, sgeintiad
2 rec per aspersió dyfrháu trwy daenellu
áspid
1 asp = cobra’r Aifft
aspiració
1 mewnanadliad
2 uchelgais, gobaith
No tinc aspiracions a la carrera diplomàtica Nis oes gennyf yr un dyhead am yrfa fel diplomydd
3 (ieithyddiaeth) anadliad, ynganiad sain yn galed a chwyrn
aspirador
1 echdynnydd
2 pwmp sugno
aspiradora
1 hwfer = glanheuydd faciwm
M’aturo? O
continuo passant l’aspiradora? Arhosa i? Neu ddylwn i ddal i hwfro?
aspirant
1 sy’n sugno
bomba aspirant = pwmp sugno
2 heriol, ymgeisiol; (chwaraewr) sy’n ymgeisio am fuddugoliaeth
aspirant
1 ffrithiol, sain ffrithiol
2 ymgeisydd
l’aspirant a l’alcaldia de Tarragona yr ymgeisydd ar gyfer swydd maer
Tarragona
3 heriwr (chwaraeon)
aspirar
1 dyhéu am, dymuno
2 (ieithyddiaeth) anadlu
3 anadlu i mewn
4 sugno i mewn
aspirina
1 asbrin = tabled i liniaru poen
aspre
1 garw
2 (blas) sur
2 (agwedd) sarrug
3 (llais) garw
4 (tir) garw
aspriu
1 ffyrnig, gwyllt
2 (eg) dibyn; paith
aspror
1 garwedd
2 (blas) surni
3 sarugrwydd
-assa
1 olddodiad, ffurf ar -as ar ôl enw benywaidd
dona gwraig; donassa gwraig
enfawr
merda cachu, baw; merdassa
ciwed, bawiach
orella clust; orellassa clust mawr
assabentar
1 rhoi gwybod i (rywun am), dweud wrth un (rywun am)
2 cael ar ddeall
assabentar-se
1 assabentar-se de dod i wybod am
assabentat
1 cydnabyddiaeth
Eren crims que tenien l’assabentat del govern
Troseddau â chydnabyddiaeth y
llywodraeth oeddynt
assaborir
1 blasu, profi, sawru
Assaboreix algunes de les
mostres de literatura digital que t’oferim
Profwch
rai o’r enghreifftiau o lenyddiaeth ddigidol yr ŷn ni yn eu cynnig
3 mwynháu
Assaboreix una deliciosa tassa de xocolata a la nostra
cafeteria
Mwynhá
gwpanaid blasus o goco yn ein bwyty
assagista
1 traethodydd
Llista de les obres publicades d’aquest assagista valencià.
Rhestr o gyhoeddiadau’r (“gweithiau
cyhoeddiedig”) traethodydd Falensaidd hwn.
assaig
1 traethawd, ysgrif
2 (theatr) rihyrsal, ymarfer
3 (technoleg) prawf
4 (rygbi) cais
transformar un assaig (en gol) trosi cais
5 fer l’assaig de rhoi prawf ar
assajar
1 rihyrsio (theatr)
2 ceisio, treio
3 rhoi prawf ar, profi
4 (Cerddoriarth) ymarfer
assalariat
1 cyflog, cyflogedig = sy’n derbyn cyflog
assalariat
1 un cyflogedig, un gyflogedig
assalt
1 ymosodiad
2 ymgyrch ar gyfer
cipio rhyw swydd
Carod no anirà a Madrid per
preparar l’assalt a la presidència de la Generalitat el 2007. (El Punt 23 mawrth 2004)
Ni â Carod i Madrid er mwyn paratói’r ymgyrch i gipio arlywyddiaeth y
Gyffredinfa (llywodraeth Catalonia) yn 2007
3 rownd (paffio)
assaltador
1 ymosodwr
assaltar
1 ymosod ar
Enxampen un atracador que
assaltava botigues i farmàcies de Ciutat Vella i fugia en bicicleta (El Punt 4 Tachwedd 2004)
Yr heddlu’n dal (“maent yn dal”) lleidr a oedd yn ymosod ar siopau a
fferyllféydd yn Ciutat Vella ( = yr hen ddinas) ac yn ffoi ar gefn beisicl
assaonar
1 aeddfedu = peri i fod yn aeddfed
2 sesno, rhoi blas ar (coginiö)
3 gwlypu (gadael y ddaear yn wlyb fel ei bod yn addas at hau)
assaonar-se
1 aeddfedu
assassí
1 llofrudd, mwrdrwr
2 assassí
multiple llofrudd torfol
assassinar
1 llofruddio, mwrdro
assassinat
1 llofruddiaeth, mwrdwr, mwdrad
assecant
1 sychu = sy’n peri i sychu
2 paper assecant papur blotio
assecar
1 sychu
2 blotio
assecar-se
1 sychu = dod yn sych
2 sychu, mynd yn sych (afon)
assedegat
1 sychedig
estar assedegat de poder bod yn sychedu am rym
assegurança
1 sicrwydd
2 yswiriant
3 assegurança a tercers yswiriant trydydd person
4 assegurança de tot risc yswiriant amlochrog
5 assegurança de vida yswiriant oes
6 assegurança d’incendis yswiriant tân
7 pólissa d’assegurança pólisi yswiriant
assegurar
1 sicrháu = ffasno
2 sicrháu = gwarantu
et puc assegurar que... gallwch fod yn sicr fod...; ...credwch
fi, ...coeliwch fi, ...ar fy ngair
3 yswirio
4 (lle) cryfháu, cyfnerthu (contra rhag)
5 (hawliau) diogelu
6 honi
assegurar-se
1 yswirio
2 assegurar-se de gwneud yn siŵr fod..., sicrháu fod...,
sicrháu ei hun fod...
Assegureu-vos que la porta quedi sempre tancada (arwydd ar ddrws sydd yn
cau ohono’i hun) Gwnewch yn siŵr bob amser fod y drws wedi cau’n iawn
assegut
1 yn eistedd
assemblada
1 cynulliad, cyfarfod (Cataloneg Uwchfynyddol)
assemblar-se
1 ymdebygu at, bod yn debyg i
Els testos s’assemblen a les
olles Fel y bo dyn y bydd
ei lwdn (“mae potiau blodau yn debyg i sosbenni”)
S’assemblen molt Maen nhw’n debyg iawn i’w gilydd
Per cert, amb els
d’aquell partit no m’hi assemblo gens, ans el contrari, els considero enemics
de Catalunya.
Gyda llaw, nid wyf yn debyg o gwbl i bobl y blaid
honno, i’r gwrthwyneb, rw i’n eu hystyried yn elynion
A
Catalunya no tenim res que s'assembli a la premsa ultradretana castellana
Yng Nghatalonia nid oes gennym ddim sydd yn debyg i wasg dde eithafol
Castilia
2 tynnu ar ôl (plentyn)
El seu fill no li assembla gens Nid yw ei fab yn debyg iddo o gwbl
3 ni res que se li assembli o bell
ffordd, ar unrhyw gyfrif; na dim byd arall o’r fath (“neu dim sydd yn debyg
iddo”)
No sóc independentista ni res que se li assembli Nid cefnogwr annibyniaeth mohono i,
o bell ffordd
No m’agrada ni la ciència ficció, ni la fantasia, ni res que se li assembli
Nid wyf yn hoffi na ffuglen wyddonol, na nofelau ffántasi, na dim byd arall o’r fath
assemblea
1 cynulliad, cyfarfod,
cynhadledd
assentada
1 streic eistedd-i-mewn
2 streic eistedd-i-lawr
assentament
1 pentref cynlluniedig
La gran majoria d’aquests pobles (amb noms franquistes) són assentaments
moderns, ‘poblados de colonización’ planificats des del règim seguint l’ideari
feixista de l’activitat camperola (El Triangle 25 11 2002)
Pentrefi cynlluniedig yw’r rhan fwyaf o’r pentrefi hyn (sydd ag enwau yn
coffáu’r unben Franco), , ‘poblados de colonización’ wedi eu cyllunio gan y
llywodraeth yn ôl y syniadaeth Ffasgaidd o waith amaethyddol
(Castiliad, < “asentamiento”)
assentar
1 lleoli, gosod
2 sefydlu
3 cofrestru
assentar-se
1 aros yn ei unfan/ei hunfan, gorwedd, gorffwys (ar ol symud)
2 gorffwys, sefydlogi, setlo (adeilad)
3 sefydlogi (tywydd)
assentat
1 da eich byd, a digon o fodd gennych
assentir
1 cytuno i
assenyalar
1 dangos
2 dangos; pwyntio at
assenyalar (alguna cosa) amb el dit dangos (rhywbeth) â’r bys
3 pwyntio
4 (dyddiad) pennu
5 (pris) pennu
6 marcio
assenyaleu amb una creu marciwch â chroes
7 (gwaith) gosod
assenyat
1 doeth
assequible
1 hygyrch, o fewn cyrraedd
asserció
1 honiad
asserenar
1 tawelu
asserenar-se
1 ymdawelu
2 (gwynt) gostegu
3 (môr) tawelu
4 (tywydd) codi yn hindda, hinoni, brafio
assessor
1 ymgynghorol
assessor enw
1 ymgynghorwr
assessor d’imatge yngynghorwr delwedd
Tothom sap que els governans tenen assessors d’imatge que els diuen com han
de somriure, la manera de fer petons a les criatures...
Gwyr pawb fod gan bobl y llywodraeth ymgynhorwyr delwedd sydd yn dweud
wrthynt sut y dylent wenu, sut mae cusanu babanod...
assessorar
1 ymgynghori
assessorar-se
1 derbyn cyngor
assessoria
1 ymgynghori
2 ymgynghoriad
3 swyddfa ymgynghorwr
assestar
1 cyrraedd, rhoi (ergyd)
2 gwarchae
3 plagio, becso
asseure
1 rhoi (rhywun) ar ei eistedd / ar ei heistedd
asseure’s
1 eistedd
2 codi ar eich eistedd
3 fer-lo asseure’s gofyn i un eistedd
asseverar
1 haeru
assidu
1 diwyd
2 rheolaidd
client assidu cwsmwr rheolaidd
visitant assidu ymwelwr rheolaidd
assiduïtat
1 diwydrwydd
assignació
1 penodiad
2 dosraniad
3 cyflog
assignar
1 penodi, cyfléu, rhannu
2 dosrannu
assignatura
1 pwnc (astudiaethau)
assimilació
1 cymathiad
assimilar
1 cymathu (a = i)
2 cymharu
3 treulio
assimilar-se
1 bod yn debyg i
2 mynd yn debyg i
assistència
1 presenoldeb
haver-hi tan poca assistència (a alguna cosa)
bod cynlleied o bobl (yn rhywbeth), bod
cynlleied o gynulleidfa (yn rhywbeth)
Es va preguntar perquè va haver-hi tan poca
assistència a l'acte de la investidura doctor honoris causa al poeta J. Palau i
Fabre
Gofynwyd
paham y bu cynlleied o bobl yn y seremoni gyflwyno doethuriaeth er anrhydedd
i’r bardd J. Palau i Fabre
2 y rhai presennol
3 cymorth
4 assistència mèdica gofal meddygol
5 assistència social gofal cymdeithasol
6 donar assistància helpu (“rhoi cynorthwy”)
7 prestar assistància helpu (“rhoi cynorthwy”)
assistencialisme
1 pólisi o gynorthwyo
L’assistencialisme de Càritas és com posar pedaços i és al capdavall fer el joc
als que mantenen aquest sistema injust
Mae pólisi (yr elusen) Cáritas o gynorthwyo (y tlodion) fel rhoi patshus ac yn
y pen-draw mae’n chwarae i ddwylo y rhai sydd yn cynnall y gyfundrefn annhêg
hon
assistent
1 cynorthwyol
2 presennol = yn y fan a’r lle
assistent
1 un presennol = yn y fan a’r lle
2 cynorthwy-ydd
assistant social
1 gweithiwr cymdeithasol
assistir
1 cynorthwyo, helpu
2 trin
assistir
1 bod yn bresennol
2 cymryd rhan
associació
1 cymdeithas
constituir-se en associació ffurfio cymdeithas
Els afectats per l’amiant de la fàbrica
Uralita es constitueixen en associació (El Punt 2004-01-19)
Y rhai a effeithwyd gan yr asbestos yn ffatri Uralita’n ffurfio cymdeithas
2 associació de pares d’alumnes cymdeithas rieni ac
athrawon (“cymdeithas rhieni’r disgyblion”)
associar
1 cysylltu
2 gwneud yn bartner (mewn cwmni)
associar-se
1 dod at ei giydd i ffurfio tîm, cymdeithas, partneriaeth
associat
1 aelod
assolar
1 dinistrio, llwyr ddymchwelyd
assolellat
1 heulog
assolir
1 cyrraedd
assonància
1 cyseinedd
assortiment
1 detholiad
2 stoc, cyflenwad
assortir
1 cyflenwi
assortit
1 cymysg
assossec
1 llonydd, tawelwch
assossegar
1 tawelu
assossegar-se
1 tawelu, ymdawelu
assossegat
1 llonydd, tawel
desassossegat gwamal
assot
1 chwip, flangell
assot
1 chwipiad
assotament
1 chwipiad
assotar
1 flangellu, chwipio
assuaujar
1 tyneru, meddalháu
Assuévar
1 trefgordd (l’Alt Palància) (ardal draddodiadol Gastileg ei hiaith;
enw Castileg: Azuébar )
assumir
1 (cyfrifoldeb) cymryd
assumpció
1 (Crefydd) dyrchafael
assumpte
1 mater
l’assumpte és un altre peth arall yw.
assut
1 loc, ffloiart
assutzena
1 lili wen
ast
1 cigwain, bêr
asta
1 polyn fflag
banderes a mitja asta banderau ar eu hanner, banderau wedi eu hanner
gostwng
asteca
1 Aztecaidd
asteca
1 Aztec
astènia
1 asthenia, gwendid
asterisc
1 serennig (*)
asteroide
1 planeden, goseren, ásteroid
astigmatisme
1 astigmatedd
astor
1 gwalch Marthin, gosog (Accipiter gentilis)
astorasment
1 braw
astorar
1 brawychu
astorat
1 wedi’ch brawychu
astracan
1 astracán
astràgal
1 (Pensaernïaeth) addurngylch
astral
1 serol
astre
1 seren
astringent
1 argaeol (meddygaeth)
astringent
1 argaeydd (meddygaeth)
astrofísica
1 astroffiseg
astròleg
1 sêr-ddewin
astrologia
1 sêr-ddewiniaeth
astronauta
1 gofodwr
astrònom
1 seryddwr
astronomia
1 seryddiaeth
astronòmic
1 seryddol, astronomaidd, astronomegol
2 aruthrol, astronomaidd
el preu astronòmic de la
trucada (Avui 2004-01-31)
pris y galwad sydd y tu hwnt i fesur
cobrar sous astronòmics ennill cyflogau astronomaidd
astruc
1 lwcus, ffodus
2 cyfenw: Astruc
astrugància
1 lwc (lwc dda)
astúcia
1 lwc dda
mala astúcia lwc ddrwg
astut
1 peniog
atabalar
1 drysu, pensyfrdanu
2 hurtio
3 cythruddo, gwylltio
No m’atabalis! Paid â ‘ngwylltio!
Quan m’atabalo, quequejo una mica. Vu-vu-vull dir que...
Pan wyf yn colli ‘natur, rw i’n siarad ag atal
/ cecian / dydio. Hyn...hyn... hynny yw...
atabalar-se
1 drysu, pensyfrdanu
atabalat
1 wedi’ch llethu gan waith
És que els
companys que atenen les denúncies estan molt atabalats
Y peth yw fod fy nghyd-heddweision sydd yn delio â phob un sydd yn hybysu’r heddlu am ryw drosedd wedi eu llethu gan waith
Anem
molt atabalats i cansats per la
feina Rŷn ni’n flinedig ac yn lluddedig oherwydd y gwaith
atabuixar
1 annog, cymell
atac
1 ymosodiad
2 tornar a l’atac ailymosod
(“dychwelyd i’r ymosodiad”)
3 ymosodiad (milwrol)
fer un atac ymosod
llançar un
atac contra Portugal
ymosod ar Bórtiwgal
4 atac aeri cyrch awyr, ymosodiad o’r awyr
5 perpetrar un atac ymosod
6 (Meddygaeth) pwl, ymosodiad, ffit
atac de bogeria pwl o wallgofrwydd
atac de cor trawiad ar y galon
atac
d'epilèpsia
pwl epileptig, ffit epileptig
atac epilèptic pwl epileptig, ffit
epileptig
.....Li vénen atacs epilèptics
.....Mae
e’n cael ffitiau epileptig / pyliau epileptig
atac de febre pwl o dwymyn
atac de feridura trawiad / strôc
atac de grip pwl o ffliw
atac de nervis sterics, ystranciau
.....venir-li un atac de nervis
.....cael sterics,
mynd i sterics, ystrancio
.....Després que s’hagi conegut un dels 8 esborranys del pla Ibarretxe, al
petit Asnar li ha vingut un atac de nervis
.....Ar ôl clywed am un o’r wyth o gynlluniau drafft Ibarretxe (ar gyfer
sofraniaeth Gwlad y Basg), mae Asnar bach wedi cael sterics
8 a l’atac i’r gad
atandar
1 rhoi apwyntment i
atandarse
1 aros eich tro
atacar
1 atacar (algú) ymosod (ar rywun)
2 atacar (algú) ymosod (ar rywun) = bod yn hallt (wrth rywun)
3 mynd ati (i wneud rhyw dasg)
4 pwytho
5 (moddion) effeithio
atac frontal
1 ymosod blaen
ataconador
1 crydd
ataconar
1 trwsio (esgidiau)
atalair
1 gwylio
atalair-se
1 sylweddoli
atall
1 llwybr tarw
atallar
1 torri
2 (sgwrs, dadl, araeth) torri ar
3 rhoi pen ar
atallar-se
1 atallar-se per mynd y ffordd gyntaf i, dilyn llwybr llygad
i, mynd ar fyrfa i
atendar-se
1 mynd
i sefyll mewn cwt
atansar
1 dod (â rhywbeth) yn nes at
2 (cwch) clymu
atansar-se
1 dod yn nes, nesu, nesáu, agosáu, dynesu, mynd yn nes
S'atansa
un guàrdia urbà Daw heddwas lleol ataf / atom / ato / ati, ayyb
S'atansa l'hora de sopar Mae amser swper yn nesáu
S'atansa l'hora de passar comptes Mae amser dial yn
nesáu
la dona, que s'atansa a poc a poc
Un caporal dels antidisturbis s'atansa i m'indica amb males formes que
l'acompanyi
Daw córporal yr heddlu gwrthderfysg ataf a gwneud arwydd arnaf yn anghwrtais i fynda gydag ef
2 atansar-se-li
(a algú) dynesu (at rywun)
Va atansar-se-li el Comandant
per dir-li de manera poc amable que es posés contra la
paret
Daeth
y cadlywydd ato i ddweud wrtho mewn modd anhyfryd i sefyll yn erbyn y wal
atapeir
1 gwasgu
atapeir-se
1 ymwasgu
atapeït
1 wedi eu gwasgu wrth eu gilydd
2 atapeït (d’alguna cosa) llawn (rhywbeth), dan ei sang o (rywbeth)
un lloc atapeït de gent lle llawn o bobl
L’immens
recinte de la Fira estava atapeïdíssim de gent
Yr oedd safle enfawr y Ffair yn dan
ei sang o bobl
3 solet
4 trwchus
5 (person) twp
ataüllar
1 canfod
atàvic
1 atafiaethol
atavisme
1 atafiaeth
ateisme
1 anffyddiaeth
ateista
1 anffyddiwr
atemorir
1 ofni
atemptar
1 atemptar contra ceisio ladd
2 atemptar contra peryglu
3 atemptar contra bygwth
4 atemptar contra tresmasu
ar (hawliau rhywun)
atemptar contra el drets (d’algú) tresmasu ar hawliau (rhywun)
atemptat
1 ymosodiad bom, ymosodiad saethu
2 ymgais i ladd rhywun, ymosodiad ar fywyd rhywun
3 ymosodiad
4 un atemptat
contra amarch i
atenció
1 sylw
2 atenció primària gofal iechyd cynradd
3 sylw, cwrteisrwydd
4 atenció! gofal!
5 cridar l’atenció galw
sylw un
6 tenir l’atenció de bod
yn garediced i
7 amb tota atenció yn
fanwl iawn
atendre
1 rhoi sylw (a = to)
2 cymryd i ystyriaeth
3 gweini (cwsmer)
atentament
1 el saluda atentament yr
eiddoch yn gywir; yn gywir
atent que
1 yn gymaint â
Atenes
1 Athen
atenès
1 Atheniad
ateneu
1 darllenfa
atenir-se a
1 dilyn
atent
1 astud
2 ystyriol
atenuant
1 lleihaol, lleddfol
circumstàncies atenuants
amgylchiadau sydd yn lleiháu’r bai
atenuar
1 teneuo, lleiháu
atényer
1 dal
2 cyrraedd
3 prometre molt i
atényer poc (“addo llawer a
chyrraedd ychydig”) addo môr a mynydd, addo llawer mwy nag y gellir ei roi mewn
gwirionedd
a termes
1 vendre a termes gwerthu
ar hir-bwrcas
a terra
1 ar lawr
2 ar y tir
aterrar
1 glanio
aterratge
1 glaniad
fer un aterratge forcós (awyren) gwneud glaniad argyfwng, glanio
dan orfod
aterridor
1 brawychus
aterrir
1 brawychu
atès
1 > atendre
atès que
1 (Y Gyfraith, ayyb) yn gymaint â
atestar
1 tystio, ardystio
atestat
1 datganiad, adroddiad
2 Unitat d’Atestats (“uned adroddiadau”) uned ddamweiniau traffig
- adran o’r heddlu sydd yn llunio adroddiadau ar ddamweiniau traffig; hefyd yn
cymryd mesurau i atal damweiniau - profion álcohol, archwiliad papurau cerbyd a
gyrrwr, ac archwiliad cyflwr cerbyd; Adran Draffig
un cotxe d'atestats de la
guardia urbana car Adran Draffig
Heddlu’r Ddinas
ateu
1 anffyddiwr
2 (ansoddair) anffyddiol
atiar
1 atiar el foc procio’r tân
àtic
1 atig
atipar
1 stwffio (â bwyd)
2 gwylltio, cythruddo
atipar-se
1 stwffio ei hun
El meu avi em deia que només hi ha dos partits: els que s’atipen i els que es volen atipar. I tenia més raó que un sant.
Dywedai fy nhad-cu nad oedd ond
dau fath o blaid - y sawl sydd yn stwffio ei hun a’r sawl sydd yn ymofyn ei
stwffio ei hun. Ac yr oedd yn reit ’i wala.
a títol de
1 fel
a títol de prèstec
1 fel benthyciad
a títol de prova
1 fel prawf
Atlàntic
1 Iwerydd
Oceà Atlàntic Yr Iwerydd, Môr Iwerydd
atlas
1 atlas
atleta
1 mabolgampwr
atleta de força dyn cryf
atletisme
1 mabolgampau
atmosfera
1 átmosffer
Castileb yw’r yngnaniad atmòsfera
atmosfèric
1 atmosfferaidd
a tocar de
1 gerlláw, yn agos i
La botiga és a tocar de casa Mae’r siop yn agos at y ty
atol.ló
1 cylchynys, atol
àtom
1 atom
atòmic
1 atomig
àton
1 (Gramadeg) diacen
atonia
1 atonedd
atònit
1 syfrdan
atordir
1 syfrdanu
atorgar
1 rhoi
atorgar un premi rhoi gwobr
atorgar una subvenció rhoi cymhorthdal
2 atorgar catalanitat (“rhoi Catalaneidd-dod”) eich gwneud yn
Gatalaniad, eich gwneud yn fwy o Gatalaniad
No penso que el cognom otorga o treu catalanitat eh, no em
malinterpreteu.
Nid wyf yn meddwl bod y cyfenw yn eich gwneud yn fwy o Gatalaniad neu yn
llai o Gatalaniad, wyddoch chi, peidiwch â’m camddehongli
atorrollar
1 syfrdanu
a tot el món
1 dros y byd
a tot estirar
1 o’r mwyaf
a tots els països occidentals
1 ym mhob un o’r gwledydd gorllewinol
atrabiliari
1 drwg ei dymer
atracador
1 ymosodwr
2 lleidr
atracador de bancs lleidr banciau
Enxampen un atracador que
assaltava botigues i farmàcies de Ciutat Vella i fugia en bicicleta (El Punt 4 Tachwedd 2004)
Yr heddlu’n dal (“maent yn dal”) lleidr a oedd yn ymosod ar siopau a
fferyllféydd yn Ciutat Vella ( = yr hen ddinas) ac yn ffoi ar gefn beisicl
atracament
1 ymosodiad
atracar
1 ysbeilio, (“sbilo”, “sbelo”), dwyn oddi ar (rywun) trwy
drais
La policia deté un home acusat d’atracar
32 gasolineres
Yr heddlu yn arestio dyn wedi ei gyhuddo o ysbeilio 32 o orsafoedd petrol
atracció
1 atyniad
parc d’atraccions parc difyrion (â ffigyr-eit, trên bwganod, olwyn fawr, ayyb)
atractiu
1 deniadol, golygus
atrafegar-se
1 gweithio’n galed
atrafegat
1 prysur
estar tan atrafegat que s’hi deixa la pell bod yn brysur tu hwnt (“bod
tan brysur fel y mae’n gadael y croen yno”)
atraient
1 deniadol
atrapada
1 gafael
atrapamosques
1 papur dal clêr
a través de
1 trwy gyfrwng
2 ar hyd
a través dels segles ar hyd y canrifoedd
atresorar
1 celcio
2 (rhinwedd) bod gan...
L’avinguda Diagonal obre la porta de l’antiga vila (de les Corts), un barri que
mai ha perdut l’encant que atresorava quan era municipi (Avui 2004-01-18)
Mae rhodfa Diagonal yn agor drws hen bentref Les Corts, rhan o’r ddinas
sydd byth wedi colli’r swyn oedd ganddi pan oedd yn drefgordd
atreure
1 denu
atrevir-se
1 beiddio, mentro
2 no atrevir-se de bod yn gyndyn o
atrevit
1 beiddgar, dewr
atri
1 atriwm, rhagneuadd, cyntedd; patio mewnol
2 atriwm = neuadd ganolog ty Rhufeinig
3 atriwm, siambr y galon
atribolar
1 cyhyrfu, cyffrói
atribució
1 priodoliad
atribuir
1 priodoli
atribuir-se
1 hawlio rhywbeth i chi eich hun
atribut
1 nodwedd
atrinxerar
1 cylchynu â ffos
atrinxerar-se
1 ymgylchynu â ffos
atroç
1 ysgeler
2 ofnadwy
Fa un fred atroç Mae’n oer ofnadwy
atrocitat
1 ysgelerder, erchylltra
2 gwael iawn, ombeidus
3 Quina atrocitat! Dyna ofnadwy!
4 dwli, rhywbeth disynnwyr a ddywedir
dir atrocitats siarad dwli
atròfia
1 gwywiad, edwiniad, crebachiad
atrofiar
1 gwywio, edwino, crebachu
astronomia
1 seryddiaeth
atropelladament
1 ar frys
atropellament
1 brys, hast
2 blinder
atropellar
1 brysio
2 cyflymu
3 bwrw i lawr
atrotinar
1 difetha
2 torri
atrotinat
1 wedi ei ddifetha
etar atrotinat de salut bod gwael eich iechyd
atuell
1 powlen
atuidor
1 syfrdanol (newyddion)
atuir
1 bwrw i lawr
2 digalonogi
atuït digalon
atur
1 diweithdra
2 carnet d’atur cerdyn budd-dâl i’r di-waith
3 ser a l’atur bod ar y dôl
4 subsidi d’atur budd-dâl diweithdra
aturada
1 ataliad, atalfa
aturador
1 rhwystr
sense aturador yn
ddilyffethair
La
“cultura kleenex” – produir, usar i llençar objectes sense aturador
Y “diwylliant kleenex” –
cynhyrchu, defnyddio a thaflu pethau’n ddilyffethair
Jo penso que si ara no ens en sortim, la cosa ja no tindrà aturador
Rwy’n meddwl os na ddown allan
ohoni nawr fydd ddim pall ar y peth
aturar
1 stopio, rhoi stop ar
2 galw (taxi)
aturar-se
1 aros, stopio
aturat
1 di-waith
2 digychwyn
3 twp
aturat
1 un di-waith, un ddi-waith
els aturats y
rhai di-waith
passar a la llista
dels aturats colli’ch
swydd, cael eich rhoi ar y clwt (“mynd i restr y rhai di-waith”)
atxa
1 cannwyll fawr
2 Endavant les atxes! Ymláen â’r gwaith! (“ymláen y
canwyllau”)
atzabeja
1 muchudd
atzagaiada
1 gweuthred byrbwyll
atzar
1 siawns, hap
per la gràcia de
l’atzar trwy ryw
lwc, trwy hap a damwain (“trwy ras ffawd”)
He estat entre els
assenyalats per la gràcia de l’atzar Trwy ryw lwc yr wyf wedi bod un o’r ffodusion
2 joc d’atzar gêm
siawns
jocs d’atzar gêmau siawns
atzarós
1 peryglus
atzavara
1 agafe = planhigyn o’r genws agave o América drofannol, ac iddo
coes-blodau hir yn ymgodi o ddail tew;
mae rhai o’r planhigion yn ffynhonnell ffibrau megis sisal;
defnyddir eraill i wneud diodydd cadarn megis tecîla (tequila) ac hefyd pwlce
(pulque)
Atzeneta d’Albaida
1 trefgordd (la Vall d’Albaida)
Atzeneta del Maestrat
1 trefgordd (l’Alcalatén)
http://www.geocities.com/el_tirant/Com_Alcalaten.htm
atzucac
1 heol bengaead, fforff bengoll
2 sefyllfa anodd, twll
Com podem sortir
d’aquest atzucac? Sut
gallem ni ddod allan o’r twll hwn?
atzur
1 asur = o liw glas yr
wybren/y ffurfafen
2 cel d’atzur wybren las
l’Atzúvia
1 trefgordd (la Marina Alta)
Ble’r wyf i? Yr ych
chi’n ymwéld ag un o dudalennau’r Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web
"CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yuu àa(r) vízïting ø peij fròm dhø
"CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katølóuniø) Wébsait
Where am I? You
are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia)
Website
FI / DIWEDD