http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_cos_1718k.htm
0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal
..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta
en gal·lès
....................0009k Y Gwegynllun
/ Mapa de la web
..............................1798k
Geiriaduron / Diccionaris
........................................1794k Geiriaduron ar gyfer
siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants
..................................................0379k Mynegai i’r
Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari català
............................................................y tudalen hwn /
aquesta pàgina
|
Gwefan Cymru-Catalonia COS-COXAL |
Adolygiad diweddaraf |
cos
1 corff; bongorff
2 ffigwr
3 corffolaeth
4 corff = corff marw, celain
cos mort corff = corff marw, celain
5 (Chwaraeon) hyd
6 (Cemeg) sylwedd
7 (llyfr) corff = prif ran
8 prendre cos (1) mynd yn
fwy (2) ymffurfio
9 fer prendre cos tewháu
10 (llythyren) maint
11 (papur) trwch
12 brigâd
cos de bombers brigâd dân
13 corfflu
cor d’exèrcit corfflu’r fyddin
14 corfflu = carfan o bobl
cor diplomàtic corfflu llysgenhadol
cor d’exèrcit corfflu = carfan
filwrol â dway neu fwy o rannau
15 corfflu = carfan filwrol â ffwythiant arbenning
cos de sanitat corfflu meddygol
16 lluitar cos a cos
ymladd â’r dyrnau (“corff i gorff”)
17 de cos present (gorwedd)
yn gyhoeddus, dan eich crwys
18 en cos i ànima corff
ac enaid
19 fer de cos cael eich
corff i lawr
20 cos compost cyfansawdd,
cyfansoddyn
21 cos simpl elfen
22 cos mort bwi angori
23 esperit de corps cydymdeithas,
cyd-dynnu
24 el cos docent yr
athrawon
cosa
1 peth
2 Cada cosa al seu temps
Mae i bopeth ei amser a’i le
Cada cosa per son temps, i pel maig
cireretes (Dywediad) Popeth yn ei bryd, ac ym mis Mai ceirios
3 qualsevol cosa unrhyw
beth
4 coses pethau = y
sefyllfa
Les coses han canviat Mae pethau
wedi newid
5 peth = ychydig
alguna cosa d'això ychydig o hynny
6 I de què va, la cosa? Beth
sydd dan sylw?
7 El nom no fa la cosa Pêr
fyddai rhosyn er newid ei enw (“Nid yr enw a wna’r peth”)
8 una cosa mai vista rhywbeth na welwyd mo'i fath erioed
9 fer les
coses bé gwneud pethau yn dda, gwneud pethau
yn iawn
cosa que
1 sydd yn meddwl fod...
Cose Mari
1 cynaniad Catalaneg ffraeth yr enw Castileg José Mari (= José
Maria). Cyn dyfodiad dwyieithedd Catalaneg-Castileg, nid oedd yn bosibl i
Gataloniaid gynanu’r sw^n Castileg [kh], a dywedent [k]. Cymharer y gair
Catalaneg maco [máku] (= hardd) o’r Gastileg majo [mákho] (= hardd).
2 Wrth gyfeirio at y cyn-brif weinidog asgell dde José Maria Aznar, un
gelyniaethus dros ben tuag at y Cataloniaid a’r Basgiaid:
l’enyorança els votants del PP del gran
lider Cose Mari
hiraeth pleidleiswyr y PP (plaid adain dde eithafol) am yr arweinydd mawr José
Maria Aznar
così
1 cefnder
2 cosí germàn PLURAL cosins germans cefnder, cefnder cyfan
3 cosí segon PLURAL cosins segons cyfyrder
4 cosí prim PLURAL cosins prims cyfyrder
cosidor
1 gwnïo (cymhwysair)
cosidor
1 ystafell gwnïo
2 cit gwnïo
cosidora
1 gwniadwraig
cosidura
1 gwnïad, sêm
cosina
1 cyfnither
cosinus
1 cosin
cosir
1 gwnïo
cosir un botó gwnïo botwm
2 pwytho (clwyf)
3 (berf heb wrthrych) gwnïo
4 màquina de cosir peiriant
gwnïo
5 estar cosit a les faldilles de la mare
bod ynghlwm wrth linyn ffedog ei fam (“bod yn wniedig wrth sgert y fam”)
cosit
1 gwniadwaith
cosmètic
1 cosmetig, prydferthol
còsmic
1 cosmig
cosmopolita
1 cosmopolitanaidd
cosmos
1 hollfyd, bydysawd, cyfanfyd, cosmos
cosset
1 corff bychan
2 bodis, corff pais
cossi
1 twbyn golchi
el cul d'un cossi gwaelod twbyn golchi
cost
1 cost
Ryanair, la companyia aèria de baix cost
Ryanair, y cwmni hedfan prisiau isel
costa
1 arfordir
2 llethr
3 cost
4 a la costa nord de ar arfodir
gogleddol (rhyw le)
5 anar costa amunt mynd lan y rhiw, esgyn
6 venir costa amunt bod
yn lladdfa
fer-se costa amunt bod yn lladdfa
costaner
1 arfordirol, yr arfordir (cymhwysair)
costar
1 costio
2 costar-li bod yn anodd
3 bod yn anodd iddi
4 costi el que costi costied
a gostio
5 costar un ull de al cara costio
ffortiwn
costat
1 ochr
al costat esquerre (d’alguna cosa) ar yr ochr chwith (i rywbeth)
al costat dret (d’alguna cosa) ar yr ochr dde (i rywbeth)
2 ochr (corff)
3 ochr = agwedd
4 del costat y drws nesaf
(cymhwysair)
5 del costat wrth eich
ochr
6 de costat ochr yn ochr
7 fer-li costat (a algú)
cefnogi (rhywun)
costejar
1 talu am
costejar
1 (Morwriaeth) costio, hwylio gyda’r tir, dilyn y glannau
costella
1 asen (= rhan o’r sgerbwd)
2 golwyth
3 ffrâm (awyren)
4 anar de costelles
cwympo ar eich cefn
5 gwraig
costellada
1 ergyd ar yr asennau
2 pryd o olwythau
3 la costellada yr
asennau
coster
1 serth
2 ar oleddf
3 ochrog, ochr (cymhwysair)
costera
1 arfordir, glan
la Costera
1 comarca (Deheubarth Gwledydd Catalonia)
la capital de la Costera prif dref
bro la Costera, xàtiva
costerut
1 serth
Costitx
1 trefgordd (Mallorca)
Costoja
1 trefgordd (el Vallespir )
costós
1 drud, prid
costum
1 arfer
2 per la força de costum trwy
hen arfer
3 de custom fel
arfer
Costur
1 trefgordd (l'Alcalatén)
costura
1 gwnïo
2 gwnïad
3 pwythiad
4 gwnïad, sêm
No volen veure el trencament de totes les costures de la sanitat
Nid ydynt yn ymofyn gweld y gwasanaeth iechyd yn ymchwalu (“toriad gwniadau i
gyd yr iechyd”)
cot
1 yn crymu
amb el cap cot â’ch pen i lawr
2 wedi suddo
cota
1 uchder dros lefel y môr
Cotes
1 trefgordd (la Ribera Alta)
cotilla
1 staes
cotilleria
1 detholiad o staes; siop staes
cotilló
1 cotiliwn, dawns
cotització
1 pris cyfrandaliad
2 tâl aelodaeth
3 rhan wedi ei thalu
4 cyfradd cyfnewid
5 asesiad, arfarniad, trethiad
6 swm a dalwyd fel treth
cotitzar
1 (verb â gwrthrych) (pris cyfrandaliad) rhestru
2 (verb heb wrthrych) (pris cyfrandaliad) cael ei restru
3 pennu (cwota)
4 talu (treth)
5 talu tâl aelodaeth
cotitzar-se
1 cael ei werthu am (y pris a’r pris)
2 cael ei restru am (y pris a’r pris)
3 cael ei barchu
Cotlliure
1 trefgordd (el Rosselló)
A Cotlliure fa bon viure, i a
Argelers, si tens diners
(Dywediad)
A Cotlliure mae bywyd yn dda, ac hefyd yn Argelers, os oes gennyt arian
cotna
1 croen = croen trwchus mochyn
2 rhusgl
3 croen (ffrwyth)
cotnar
1 tynnu croen
2 blingo = gwneud rhywun, twyllo rhywun
cotó
1 cotwm
cotorra
1 parot
2 hen glep
cotxe
1 car
2 cotxe de bombers injen
dân
cotxet
1 pram
cotxinilla
1 cochbryf
2 cochliw, cotsinîl
coure
1 copr
coure
1 coginio (ar lafar: cwco)
2 llosgi, pigo, dwysbigo , llidio
Els ulls em couen Mae fy llygaid yn
byta
courer
1 gof copor
cova
1 ogof
la cova d’Alí Babà ogof Ali Baba
La cova d'Alí Babà també estava plena
d'objectes robats Yr oedd ogof Ali Baba yn llawn nwyddau
wedi eu lladrata
2 ffau
la cova del drac ffair y ddraig
covar
berf â gwrthrych
1 gori (wyau)
2 magu (casineb)
3 covar una idea meithrin
syniad
covar un projecte meithrin cynllun
berf heb wrthrych
4 (wyau) gori
5 (tân) mudlosgi
6 aros yn y gwely (i ddod dros y ffliw, ayyb)
7 (casineb) casglu, mudlosgi, crawni
covar-se
1 (reis, cawl) gadael am ormod o amser ar ol diffodd y tân
covard
1 llwfrgi, cachgi
covardia
1 llwfrdra, llyfrdra
covarot
1 wy addod
cove
1 basged
el cul d'un cove gwaelod basged
2 demanar la lluna en un cove (wrth son am fynnu yr
hyn nad yw'n bosibl ei gael -
“mynnu’r lleuad mewn basged”) gofyn am
yr hyn sydd yn amhosibl ei gael
voler agafar la lluna en un cove
(“ymofyn cipio’r lleuad mewn basged”) ymofyn yr hyn sydd yn amhosibl ei gael
les Coves de
Vinromà
1 trefgordd (la Plana Alta)
coxal
1 cluniol
Adolygiadau
diweddaraf - darreres actualitzacions - 15
05 2001 :: 20 11 2002 ::
2003-11-09 :: 2003-12-15 :: 2004-01-11 ::
2005-03-08
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r
Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu
visitant una pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yùu ø(r) vízïting ø peij fròm dhø "CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katølóuniø) Wébsait
Where am I? You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA"
(= Wales-Catalonia) Website
CATALONIA-CYMRU
FI / DIWEDD