http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_est_1678k9.htm
0001z Tudalen Blaen / Pŕgina principal
..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta
en gal·lčs
....................0009k Y Gwegynllun
/ Mapa de la web
..............................1798k
Geiriaduron / Diccionaris
........................................1794k Geiriaduron ar gyfer
siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants
..................................................0379k Mynegai i’r
Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari catalŕ
............................................................y tudalen hwn /
aquesta pŕgina
|
Gwefan Cymru-Catalonia EST - ESTIVEROL |
Adolygiad diweddaraf |
est
1 dw˙rain
esta
1 hwn, hon (Cataloneg y De) (Cataloneg Canolog: aquest]
esta
1 hwn, hon (Cataloneg y De) (Cataloneg Canolog: aquest]
estabilitat
1 sefydlogrw˙dd
2 sadrw˙dd
estabilitzar
1 sefydlogi
estable
1 sefydlog, diysgog
estable
1 beud˙
establia
1 stabl (= estable)
establiment
1 gweithred o sefydlu
2 sefydliad = corff, cymdeithas
establiment benčfic corff elusenol
3 lle i gwsmeriaid (ee bw˙t˙)
4 sefydliad gwleidyddol
establir
1 sefydlu
2 dechrau
3 gorchym˙n
4 gosod
establir-se
1 ymsefydlu
estabornir
1 syfrdanu, hurtio
estaca
1 pol˙n
2 ffon
estació
1 gorsaf (trenau, bysiau)
el rellotge de l’estació cloc yr orsaf
2 tymor
3 estació de servei gorsaf
betrol
4 estacío termal sba,
ffynhonfa
5 estació d’esquí cyrchfan
sgďo
estacionament
1 lle parcio
2 lleoliad
estacionar
1 lleoli
2 parcio (car)
estacionar-se
1 aros
estacionari
1 sefydlog
2 disymud
3 ar stop
estada
1 arhosiad
2 fer estada aros
estadi
1 stadiwm
2 (Mesur) ystaden
3 cyfnod
estadista
1 gwladwein˙dd
estafa
1 tw˙ll
2 equip d’estafes heddlu
dichellwaith
estafada
1 tw˙ll
estafador
1 tw˙llwr, tw˙llwraig
estafar
1 tw˙llo
estafeta
1 llythyrd˙ = sw˙ddfa bost fach
Estagell
1 trefgordd (el Rosselló)
estalactita
1 stálactid, b˙s calch, diferfaen
estalagmita
1 stálagmid, calchbost, postyn calch, fferfaen
Estallencs
1 trefgordd (Mallorca)
estalonar
1 ategu
2 bod wrth sodlau un
estalvi
1 diogel
2 sa i estalvi iach
ddianaf, difai dianaf
estalviar
1 cynilo, arbed
estalviar-se
1 osgói
2 osgói (per˙gl)
3 osgói (cosb)
estalvis
1 cynilon
2 mat bord
estam
1 briger˙n (blod˙n)
Estamariu
1 trefgordd (l’Alt Urgell)
estamordir
1 syfrdanu, hurtio
2 brawychu
estampa
1 printiad, argraffiad
2 ysgythrad
estampació
1 printiad, argraffiad
2 ysgythrad
estampat
1 printiedig
estampat
1 printiad
2 argraffiad
estampar
1 printio, argraffu
estanc ansoddair
1 dwrglos, tynn
compartiment estanc adran ddigyswllt (mewn llong, un o gyfres o adrannau s˙dd yn ddwrglos,
hynny yw, adrannau wedi ei llunio fel nad yd˙nt yn gadael i ddŵr ddod i
mewn neu f˙nd allan)
estanc enw
1 siop faco (mae’r rhain yn asientiaethau’r llywodraeth â’r hawl i
werthu tybaco; maent hef˙d yn gwerthu stampiau, a ffurflenni sw˙ddogol)
estança
1 ystafell
estancar
1 (hylif) atal
2 argáu
estŕndard
1 safonol
2 lluman
estanquer
1 perchennog siop faco / rheolwr siop faco
estanquera
1 perchenoges siop faco / rheolwraig siop faco / gwraig perchennog
neu reolwr siop faco
2 baner gwladwriaeth Castilia, baner drilliw Castilia
als castellans que es passegen pels
nostres carrers amb toros d'Osborne o xandalls amb l'estanquera
y Castiliaid sydd yn cerdded ar hyd ein heolydd â theirw Osborne (y tarw
hwn yn sumbol answyddogol gwladwriaeth Castilia) neu dracsiwtiau â baner
Castilia arnynt
..1/ estant
1 shilff
..2/ estant
1 de lluny estant o bell
estany
1 pwll, ll˙n
2 alcam
l’Estany
1 trefgordd (el Bages)
estaquirot
1 twps˙n
2 bwgan brain
estar
1 bod + rhangymeriad gorffennol
estar
1 aros
sala d’estar lolfa
2 bod, teimlo (iech˙d)
3 cymr˙d (amser)
4 Estigues quiet! B˙dd yn
llon˙dd!
estar adormit
1 cysgu
estar al corrent
de
1 bod yn ymw˙bodol o
estar a l’aguait
1 bod ar wyliadwriaeth
estar a l’alçada
1 bod yn ateb y gof˙n
estar al lloc
indicat en el moment oportú
1 yn y lle iawn ar yr amser iawn
estar al nivell
de
1 bod ar yr un lefel â
estar a punt de
1 bod ar fin (gwneud peth)
Estarŕs
1 trefgordd (la Segarra)
estar a to amb
1 bod yn unol â, yn gydnaws â
2 estar molt poc a to amb bod
yn wahanol iawn i
estar baldat
1 bod wedi blino yn deg
estar barrallat
amb
1 bod wedi ffraeo â, bod wedi torri perthynas â
estar bé
1 bod yn iawn
estar bojament
enamorat de
1 caru rh˙wun yn angerddol
estar buit
1 bod yn wag
estar cert de
1 bod yn sicr o
estar com el gat
i el gos
1 bod fel ci a’r hwch
estar convençut
1 bod yn argyhoeddedig, credu’n sicr
estar de genolls
1 bod ar eich pen-gliniau
estar de dol
1 bod yn galaru
estar disposat
de
1 bod yn barod i
estar en bon
estat
1 bod mewn cyflwr da
estar en
campanya
1 bod mewn cyfnod ymgyrchu ar gyfer etholiad
estar en coma
profund
1 bod mewn coma dwfn
estar en guerra
1 bod mewn rhyfel
estar en guerra amb bod yn rhyfela yn erb˙n...
estar enlluernat
1 bod wedi dallu (gan olau)
estar en oració
1 bod ar weddi, bod mewn gweddi
estar en
retrocčs
1 bod ar drai
estar escampat
1 bod luch-dafl (h˙d y fan yma)
estar fart (d’alguna
cosa)
1 bod wedi cael llond bol (ar rywbeth)
estar fresc
1 bod mewn picil
estar fresc com
una rosa
1 bod yn hollol ddidaro
estar gat
1 bod yn feddw
estar lluny de
1 “bod ymhéll o”
Estic lluny de pensar aixň que dius Dw
i ddim yn cytuno â h˙n a ddywedi o gwbl
estar malament
de diners
1 bod yn brin o arian
estar mancat (d’alguna
cosa)
1 bod heb (r˙wbeth)
no estar mancat de raó nid + bod yn
gwbl anghywir
estar més
content que un gínjol
1 mor llawen â’r gog, mor
hapus â’r gog (“bod yn hapusach na losin / na jiw-jiwb”)
2 bod mor hapus â’r gog (""bod yn fw˙ bodlon na
jiw-jiwb"")
estar penjat
1 bod ynghrog, bod yn hongian
estar perdut
1 bod ar goll
estar pet
1 bod yn feddw gaib
estar podrit de
peles
1 bod yn graig o arian
estarrufar
1 gwrychu (gwallt)
estarrufar-se
1 ymchw˙ddo o falchder
estar-se
1 b˙w (mewn lle)
2 aros (mewn lle)
3 estar-se (de fer alguna
cosa) peidio â (gwneud rhywbeth), ymatal rhag (gwneud rhywbeth)
no poder estar-se ni + gallu mo’r
help, ni + gallu ddim peidio
Sé que he dit que no ho faria perň no
m'he pogut estar.
Mi wn imi ddweud na fyddwn i’n ei wneud ond allwn i mo’r help / ond allwn i
ddim peidio
no poder estar-se (de fer alguna cosa) ni
+ gallu ymatal (rhag gwneud rhywbeth), ni + gallu ddim peidio (â gwneud
rhywbeth),
No em puc estar de fer unes preguntes...
Alla i ddim peidio â gofyn rhai cwestiynau, Alla i lai na gofyn rhai
cwestiynau, Alla i ddim ymatal rhag gofyn rhai cwestiynau
Acabo de veure la pel·lícula, i no m'he
pogut estar d'escriure un comentari
w i newydd weld y ffilm, ac allwn i ddim peidio ag ysgrifennu sylw
estar-se a casa
1 aros gartref (aros gartre’, aros yn dre’)
estar segur
1 bod yn sicr, bod yn sir
estar-se morint
1 bod yn marw
estar-s’hi bé
1 teimlo’n gartrefol
S’hi estŕ bé aquí Rw i’n teimlo’n
gartrefol yma
estar sorgit de
1 bod gwaith (rh˙wun)
estar tip de
1 bod wedi cael llond ei bol ar
estar tot dat i
beneďt
1 bod yn ganlyniad rhagweladw˙, bod yn amlwg o’r dechrau
estat
1 cyflwr
2 beichiogrw˙dd
quedar en estat beichiogi
3 statws
4 gwladwriaeth
cop d’estat coup d’état
estat policia gwleidwriaeth bolís
home d’estat gwleid˙dd
l’Estat Espanyol Gwladwriaeth Castila
5 nació sense estat cenedl
ddiwladwriaeth
.....les nacions sense estat d'Europa cenhedloedd diwladwriaeth Ewrop
la Plaça de les nacions sense estat enw sgwâr yn nhref Tŕrrega
(Principat de Catalunya / Tywysogaeth Catalonia) (“Sgwâr y Cenhedloedd
Diwladwriaeth”)
Carrer nacions sense estat enw heol
ym mhentref Ondara (la Marina Alta, País Valenciŕ / Gwlad Falensia) (“Heol (y)
Cenhedloedd Diwladwriaeth”)
estatal
1 gwladwriaethol
a nivell estatal yn gwladwriaethol
2 defensa estatal amddiffyniad
gwleidwriaethol
estatitzar
1 gwleidwriaetholi
els Estats Units
1 yr Unol Daleithiau;
als Estats Units; a Estats Units yn
yr Unol Daleithiau
estatge
1 ystafell
2 tŷ, annedd, anheddle
estŕtic
1 llon˙dd, disymud
estŕtitiques
1 stateg
estat-nació
1 cenedl-wladwriaeth
estatura
1 taldra (person)
estŕtua
1 cerflun
estatus
1 statws
2 concedir-li l'estatus (d’alguna cosa) (a algú) cyflw˙no
cyflwr (bod yn rh˙wbeth) (i r˙wun)
estatut
1 statud
2 estatuts = (clwb,
sbort) rheolau
3 estatuts is-ddeddf
Estavar
1 trefgordd (l’Alta Cerdanya)
estavellar
1 torri yn ddeilchion
estavellar-se
1 cw˙mpo (awyren)
L’aparell es va estavellar a prop de
l’aeroport Disgynnodd yr awyren yn agos i’r maes aw˙r
2 estavellar-se contra un arbre mynd
i erbyn coeden, taro coeden, mynd i goeden, mynd yn glec i goeden
Estava pujant
a Montserrat i quan vaig veure la pintada vaig
tenir un ensurt tan gran que gairebé m'hi estavello amb el cotxe.
Yr oeddwn yn mynd lan i
estel
1 seren
2 barcud
3 estel amb cua seren
gynffon, seren gynffonnog, comed
4 estel del vespre seren
yr hw˙r, Gwener
5 estel de matí seren
fore
6 estel fugaç seren wib
7 estel polar seren y
Gogledd
estela
1 (Archaeoleg) llech, coflech, maen goffa
2 ôl (llong) = dŵr aflon˙dd y tu ôl i gwch neu long
3 cynffon (awyren)
4 ôl, olion, camau (person)
estelada
1 w˙bren serennog
2 baner Catalonia â seren arni. Gweler estelat
estelat
1 serennog
2 la bandera estalada baner
Catalonia â seren wedi ei hychwanegu
Hefyd: l’estelada
Els aficionats portaven senyeres i estelades
Roedd
cefnogwyr y tîm yn cario baneri diaddurn Catalonia a baneri Catalonia â seren
arnynt
________________________________________________________________________
Mae dau fath o bandera estalada
y faner serennog las
L’estelada blava “y faner serennog las” yw enw y faner
hon, i’w gwahaniaethu oddi wrth y faner â seren goch, l’estelada vermella.
Mae’r gair estelada ar ei ben ei hun
yn cyfeirio fel arfer at y faner serennog las.
________________________________________________________________________
la bandera de l'Estat catalŕ (= baner gwleidwriaeth Catalonia) oedd enw
gwreiddiol y “faner serennog las” . Mae dylanwad baner Ciwba i’w weld arni.
baner Ciwba
Defnyddiwyd y faner serennog las am y tro cyntaf yn 1918. Dddeng mlynedd wedyn,
fe’i mabwysiadwyd gan Llywodraeth Alltud Catalonia fel baner Gwerinlywodraeth
Catalonia.
________________________________________________________________________
y faner serennog goch
l’estelada vermella “y faner serennog
goch”. Daw o Gogledd Catalonia (hynny yw, y rhan o’r wlad ym meddiant Ffrainc)
a chreuwyd gan y “Front Nacional de Catalunya” a l’any 1968. Gan ei bod yn blaid Farcsaidd-Leninaidd, fe ddefnyddiwyd seren goch yn
lle seren wen.
________________________________________________________________________
estel de matí
1 seren y bore
estel fugaç
1 seren wib
estella
1 asglod˙n astell
estellador
1 torrwr coed
estel·lar
1 serol
estellar
1 asglodi, asglodioni, naddu
2 hollti, torri
estellar llenya
torri coed tân
estellicó
1 asglod˙n
estellós
1 ffeibrog
estenalles
1 = tenalles gefeiliau
estendard
1 baner
estendre
1 est˙n
2 rhoi allan (tystysgrif)
3 taenu (ymen˙n)
4 rhoi allan = rhoi ar y lein i sychu (golch)
5 hw˙háu
6 llydanu
7 llunio (dogfen)
estendre’s
1 ymest˙n
2 ymest˙n dros = meddiannu arw˙nebedd penodol : estendre’s sobre
3 lledaenu (clef˙d)
4 manylu ar = siarad yn fanylach ar r˙w bwnc : estendre’s sobre
estenedor
1 lein ddillad
2 hors
estenňgraf
1 ysgrifwr llaw-fer, ysgrifwraig llaw-fer
estenografia
1 llaw-fer
estepa
1 step
Este’r
1 Ester
estereotip
1 stéreoteip
estčril
1 (gwraig) amhlantadw˙, diflad
2 ofer (ymdrech)
3 ofer (gwaith)
4 anffrw˙thlon (tir)
5 di-blant (pâr)
esterilitat
1 anffrw˙thlonder, anffrw˙thlonedd, diffrw˙thder
esterilització
1 anffrw˙thloni, diffrw˙tho
2 diheintio, diheintiad
esterilitzar
1 diheintio
esterlina
1 la lliure esterlina
esternudar
1 tisian, taro untrew
estčrnum
1 sternwm, asgwrn y frest
esternut
1 untrew
esterracar
1 chwalu, dymchwel
2 dodi rh˙wun ar wastad ei gefn, llorio rh˙wun
Esterri d’Aneu
1 trefgordd (el Pallars Sobirŕ)
Esterri de
Cardós
1 trefgordd (el Pallars Sobirŕ)
estčs
1 wedi ei est˙n
2 eang
3 gorweddog
estesa
1 est˙n
2 una estesa de pentwr o
esteta
1 esthet˙dd
estčtic
1 esthetaidd
2 cirurgia estčtica llawfeddygaeth
gosmetig
estčtica
1 estheteg
2 triniaeth harddu, triniaeth brydferthu
estčtica i perruqueria parlwr
prydferthu / parlwr harddu a thrin gwallt
cabina d'estética parlwr
prydferthu, parlwr harddu
Esteve
1 Steffan
estiba
1 storfa, storfan
2 pentwr
estibador
1 dociwr
estibar
1 llw˙tho, gosod llw˙th
Crec que el problema (= accidents de
comions) no són els horaris excessius dels conductors, més aviat és la manca de
professionalitat amb quč la cŕrrega esta estibada (Avui 2004-01-16)
(damweiniau lorďau) Yr w˙f yn meddwl nad y ffaith bod y gyrw˙r yn gweithio
gormod o oriau ˙w’r broblem, ond mai esgeulustod wrth osod y llw˙th ˙w e
(“diffýg proffesiynolddeb â’r h˙n y mae’r llw˙th wedi ei osod”)
Camions mal estibats Lorďau wedi’u
llw˙tho’n wael
2 pacio
3 storio
estigma
1 gwarthnod, marc
2 man geni
3 stigmata ar gorff yr Iesu
4 stigmata ar gorff eraill, dynwarediad gwyrthiol yn ôl y
Cristnogion
5 llosgnod marc a losgid â haearn poeth ar gnawd d˙n
i ddynodi ei fod yn gaethwas ac i ddangos perchnogaeth
6 llosgnod gwarthnod, marc a losgid â haearn poeth ar gnawd d˙n
i ddynodi ei fod yn ddrwg-weithredwr, neu yn gamgredwr
7 gwarthnod yr h˙n s˙’n peri gwarth
8 stigma (botaneg)
estigmatisme
1 stigmatedd
estigmatitzar
1 archollnodi
estigui
1 (chi) byddwch; (ef) byddo
estil
1 modd, dull
2 pw˙ntil
3 (Botaneg) colofnig
4 per l’estil fell˙, o’r
math hwnnw
i altres coses per l’estil a phethau
fell˙
5 a l’estil de yn null...
6 nofiad, strôc
estil papallona strôc adeiniog, strôc pilipala, strôc glöyn
byw, nofio pilipala
estilar-se
1 bod yn y ffasiwn
estilet
1 bidogan, stileto
2 (Meddygaeth) stulet
estilista
1 arddullwr, steil˙dd
2 cynllun˙dd
estilitzar
1 arddullio
estilogrŕfica
1 llifbin, pěn llanw, pěn llenwi
estima
1 gwerth
2 parch, bri, edmygedd
3 tenir (algú) en molta
estima edmygu (rh˙wun), meddwl yn fawr (o r˙wun), meddwl yn uchel (o
r˙wun), meddwl y b˙d (o r˙wun)
estimable
1 uchel eich parch
2 cr˙n (swm)
3 eithaf da (gwaith)
estimació
1 amcangyfrif
2 gwerthusiad (eiddo)
3 parch
4 hoffter, edmygedd
estimar
1 caru, hoffi
2 ystyried
3 amcangyfrif, asesu
4 gwerthuso
5 estimar-li (una cosa) (a
algú) bod yn ddiolchgar am
estimar-se
1 caru
estimar-se més
1 gwell gan, bod yn well gan
més m’estimo de no parlar-ne gwell
gen i beidio sôn amdano
estimat
1 cariad = person a gerir
estimada
1 cariad = person a gerir
estimball
1 clogw˙n, dib˙n
estimbar
1 taflu = taflu dros ddib˙n
estimbar-se
1 taflu ei hun = taflu ei hun dros ddib˙n
estímul
1 symbyliad
estimular
1 symbylu
estintolar
1 ategu
La façana ha
de ser estintolada mentre duri
l'obra Rhaid ategu y talwyneb / y
ffasâd tra bo’r gwaith adeiladu yn parháu
estar estintolat al sofŕ bod yn eich lled-orwedd ar y soffa
posar-se estintolat a la paret pwyso
yn erbyn y wal
estipendi
1 cyflog, tâl
estíptic
1 stuptig, gwaed-ataliol, atal gwaed
estípula
1 (Botaneg) stipwl
estipulació
1 amodiad
2 estipulacions amodlen
estipular
1 amodi
estira
1 (Botaneg) ymest˙n
estirabot
1 nonsens
ser un estirabot (rh˙wbeth a
ddywedw˙d) bod yn beth hurt
estirada
1 plwc, hwb
rebre una estirada d’orelles cael
pr˙d o dafod (“cael tyniad clustiau”)
estira-i-arronsa
1 rhoi a derb˙n (“hw˙háu a byrháu”)
estirar
1 est˙n
2 tynnu
3 tyfu yn gyfl˙m (plent˙n)
4 a tot estirar fan
bellaf
5 estirar la pota est˙n y
goes = marw
6 estirar més el braç que la mŕniga gwario mw˙ nag y gellir ei
fforddio, gorwario (yn llythrennol: “est˙n y braich fw˙ na’r llawes, y tu hwnt
i’r llawes”)
L’Ajuntament ha estirat més el braç que
la mŕniga Mae Cyngor y Ddinas wedi gwario gormod
estirar-se
1 ymest˙n
estirat
1 estynedig
2 t˙nn
3 (person) trw˙nuchel, ffroenuchel, traháus
estireganyar
1 est˙n allan o siâp
estiregassar
1 plycio
estirp
1 tylw˙th, hil, c˙ff
d’estirp reial o g˙ff brenhinol
estisores
1 Gweler tisores = siswrn
estisoreta
1 pryf˙n clust
estiu
1 haf
2 a l’estiu yn yr haf
3 durant l’estiu yn ystod
yr haf
4 en acabar l’estiu ar
ddiwedd yr haf
5 vestir-se d’estiu gwisgo
dillad haf
6 horari d’estiu amserlen
haf
7 Que tinguis sort i que et vagi molt bé
l'estiu!
Pob lwc a
gobeithio cei di haf da!
estiuar
1 symud y da i’r hafod
estiueig
1 arhosiad haf
2 lloc d’estueig cyrchfan
gwyliau
estiuejant
1 anheddwr haf
2 twrist
estiuejar
1 aros mewn lle am y tymor haf
estiuet de Sant
Martí
1 haf bach Mihangel (yn llythrennol: haf bach Sant Martin)
estival
1 haf (cymhw˙sair)
2 solstici estival heulsaf
yr haf
Estivella
1 trefgordd (el Camp de Morvedre)
estiverol
1 (Parus major) titw mawr
Enw safonol: mallerenga carbonera
Adolygiad diweddaraf -
darrera actualització 15 05 2002
:: 2003-10-28 :: 2003-12-18 ::
2004-01-13 :: 2005-02-07 :: 2005-03-09
Ble'r
wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Gwefan
"CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pŕgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya)
Weřrr am ai? Yuu řrr vízďting ř peij frřm dhř "CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katřlóuniř) Wébsait
Where am I? You are visiting a page from the
"CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website
CYMRU-CATALONIA
DIWEDD / FI