http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_res_1685k.htm
0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal
..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta
en gal·lès
....................0009k Y Gwegynllun
/ Mapa de la web
..............................1798k
Geiriaduron / Diccionaris
........................................1794k Geiriaduron ar gyfer
siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants
..................................................0379k Mynegai i’r
Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari català
............................................................y tudalen hwn /
aquesta pàgina
|
Gwefan Cymru-Catalonia res - revulsiu |
Adolygiad diweddaraf |
res
1 dim
Amb Espanya no hi ha res a fer Mae’n amhosibl gweithio â Chastilia,
Mae’n amhosibl bod yn rhan o Gastilia (“â Sbaen does dim i’w wneud”)
2 per a res o gwbl
No m'interessa per a res.
Dyw hi ddim o’r diddordeb lleiaf imi
3 res de res dim yw dim
4 no res dim
5 no té res a veure amb
does a wnelo ddim â, bod yn berthnasol i
Qué te a veure amb
la redacció de l’estatut d’autonomia l'enfrontament personalista? Res.
Beth a wnelo gwrthdaro am resymau personol â llunio’r ystatud hunanlywodraeth? Dim.
6 en res o gwbl
Com es pot recolzar en res la capital d'un país racista i genocida? El
Govern Català no ha de donar suport a la candidatura de la ciutat de Madrid per
organitzar els Jocs Olímpics del 2012.
Sut y gellir cefnogi o gwbl brifddinas gwlad hiliol a hil-leiddiol? Ni ddylai Llywodraeth Catalonia roi cefnogaeth i ymgeisyddiaeth dinas Madrid i drefnu Gemau Olumpaidd 2012.
No hem de despertar rivalitats que no
ajudarien en res
Ni ddylem ennyn anghydfod sydd dim yn helpu
El franqusime no era pas millor que avui en res
Doedd cyfnod yr unben Franco yn
well ha heddiw
resar
1 gweddïo
resar les oracions gweddïo, dweud eich pader (“gweddïo y gweddïau”)
Au, resa les
oracions i al llit que es tard
Dere,
dywed dy bader a cher i’r
gwely am ei bod yn hwyr
rescabalament
1 ad-daliad, digollediad
És una "Constitució" que ens dona un mal servei i que no ens
admet denúncia ni rescabalament
Mae’n “Cyfansoddiad” sydd yn rhoi ini wasanaeth drwg ac sydd dim yn caniatáu ini achwyn amdano neu gael ein digolledu (“ddim yn derbyn achwyniad na digollediad”)
rescabalar
1 ad-dalu, digolledu
rescabalar-li d’alguna cosa (a algú) ad-dalu (rhywun) am rywbeth
rescalfar
1 ail-dwymo
Si vol rescalfar el plat,
posi’l al fogó Od ych chi’n ymofyn ail-dwymo’r plat, rhowch e yn y
stof
rescat
1 achub, achubiaeth
2 pridwerth
Itàlia es planteja pagar un rescat pels seus ostatges
Mae’r Eidal yn ystyried talu pridwerth am ei gwystlon
rescatar
1 achub
2 rescatar un segrestat talu
pridwerth
3 ailgipio (dinas)
4 ailfeddiannu
5 rescatar amb vida achub
(rhywun) (“achub yn fyw”)
rescindir
1 diddymu, dirymu, diléu (cyfraith)
2 diléu, canslo
rescissió
1 diddymiad, dirymiad, dilead (y Gyfraith)
2 dilead
resclosa
1 cronfa ddŵr
resclosir-se
1 llwydo
2 gwynt llwydni ar
res de l'altre
món
1 dim byd arbennig
reserva
1 gwarchodfa
2 reserva d’indis rhandir
Indiaid Americanaidd
indígena de reserva brodor rhandir, brodor sydd yn gorfod byw ar
randir
Es trist veure com al teu propi pais, a excepció dels mossos, totes les
forces de seguretat, tant publica com privada, et fan sentir com un indígena de
reserva
Mae’n drist gweld fel yn dy wlad
dy hunan, ar wahân i’r “llanciau” (= heddlu ymlywodraeth Catalonia a sefydlwyd yn 1982), mae’r lluoedd diogelwch i gyd
/ yr heddluoedd i gyd, y rhai cynhoeddus a’r rhai preifat, yn gwneud i ti
deimlo fel brodor sydd yn gorfod byw ar randir
3 sense reserves yn
galonnog, â’ch holl galon
4 en reserva wrth gefn
5 de reserva sbâr
6 amb certes reserves
gyda pheth amheuaeth, gan eithrio rhai pethau, gydag eithriadau
7 amheuon, atgadwad, ymatal, ymataliad
reservació
1 Hefyd: reserva neilltuo
(bwrdd mewn bwyty, ayyb)
reservat
1 (bwrdd, sedd, ayyb) cadw, ar gadw, ynghadw, neilltiedig
2 (cymeriad rhywun) tawedog
3 (adroddiad) cyfrinachol
4 (enw gwrywaidd) (mewn bwyty) ystafell breifat
resguard
1 amddiffyniad
2 derbynneb (er enghraifft, wrth adael ffilmiau i gael eu datblygu
mewn siop ffotograffyddiaeth)
3 slip
4 tocyn, taleb
resguardar
1 amddiffyn
residència
1 trigfan, preswylfa
papers de residència trwydded breswyl
arreglar-li els papers de residència (a algú) trefnu trwydded
breswyl (rhywun)
Jo li vaig arreglar
els papers de residència Trefnais ei thrwydded breswyl
3 datrys (problem)
resident
1 preswyl, trigiannol
residir
1 preswylo
Després de viure a Mèxic i Argentina els meus pares es van establir
definitivament a Gavà, que es on resideixo desde que vaig néixer
Ar ôl byw yn Mécsico a’r Ariannin ymsefydlodd fy rhieni yn derfynol yn
Gavà, lle rwy’n byw ers fy ngeni
residu
1 gweddill, rhelyw
2 residus gweddillion,
sbwriel
resignació
1 ymostyngiad
resignar
1 rhoi’r gorau i swydd
resignar-se
1 derbyn gorfod gwneud rhywbeth
resina
1 resin, ystor
resistència
1 gwrthsafiad
La Resistència Y Gwrthsafiad
resistència passiva gwrthsafiad
goddefol, gwrthsafiad di-drais
2 oposar resistència a
gwrthsefyll
3 (corff) nerth, stámina, dyfalbarhâd
4 (defnydd) nerth
resistent
1 (dilledyn) caled, a phara ynddo, a gwisgo ynddo
2 (planhigyn) caled, gwydn
resistir
1 gwrthsefyll
resituar
1 ail-leoli
resoldre
1 datrys (problem)
2 trefnu (sefyllfa)
3 toddi, ymdoddi
4 rhannu
5 resoldre de fer alguna cosa
penderfynu (gwneud rhywbeth)
6 torri dadl
resoldre's
1 resoldre's en turn into,
be turned into
resolució
1 penderfyniad
2 datrys
3 ateb
4 (Senedd) cynnig
5 dyfalbarhâd
6 dyfarniad
7 (Optec) eglurdeb
respatler
1 cefn cadair (Cataloneg y De) [respatller
mewn Catalaneg safonal:]
respatller
1 cefn cadair
respectable
1 parchus
respectar
1 parchu
2 respectar l’opinió (d’algú) parchu (barn rhywun)
La primera cosa que heu d'aprendre de fer és a respectar les opinions
dels altres
Y peth cyntaf y mae rhaid i chi
ddysgu ei wneud yw parchu barn pobl eraill
2 fer respectar gwneud (i
rywun) gydymffurfio (â rhywbeth)
respecte
1 yn achos
2 faltar al respecte bod
yn amharchus
3 hunan-barch
4 sota molts respectes ar
sawl cyfrif, ar lawer cyfrif, mewn sawl modd
5 respecte a ynghylch
respectiu
1 priodol, priod
respectivament
1 yn ôl eu trefn
respectuós
1 parchus, llawn parch
2 ser respectuós amb
dangos parch i
respir
1 anadlu
2 sbel, chwìff / wìff
respiració
1 anadlu
2 anadl
respirador
1 awyrell
2 falf
3 peipen anadlu, snorcel
4 anadlydd, peiriant anadlu
respirar
1 (berf heb wrthrych) anadlu
2 no poder respirar bod
at eich clustiau mewn gwaith (“ni + gallu anadlu”)
3 (berf â gwrthrych) anadlu i mewn, mewnanadlu
respiratori
1 anadlol, anadliadol, (goleddfair) anadlu
aparell respiratori sustem anadlu
una malaltia respiratòria crònica clefyd anadlol cronig
pacients
amb dificultats respiratòries cleifion ag anawsterau anadlu
respit
1 seibiant
resplendent
1 ysblennydd, llachar, disgleiriol
2 (ffigurol) ysblennydd, llachar, disgleiriol
3 gwenfflam
resplendir
1 tywynnu
2 disgleirio, perfrio, gloywi
resplendor
1 disgleirdeb, llewyrch
respondre
1 ateb
respondre a una pregunta ateb cwestiwn
Això no respon a la meva pregunta Dyw
hynny ddim yn ateb ’nghwestiwn, Dwyt ti
ddim wedi ateb ’nghwestiwn
2 respondre de bod yn
gyfrifol am
3 respondre al nom de (Xavi) cael
eich adnabod dan yr enw (Xavi)
responsibilitat
1 cyfrifoldeb
responsable
1 cyfrifol
responsable
1 un sy'n gyfrifol dros rywbeth, yr un â chyfrifoldeb dros...
resposta
1 ateb
una pregunta amb difícil resposta cwestiwn
anodd ei ateb
tornar respostes ateb yn ôl
2 ymateb (er enghraifft, cynulleidfa)
resquícies
1 gwedillion
resquitar
1 pridwerthu, talu pridwerth am
resquitar-se
1 cael boddhâd
2 resquitar-se d’una pèrdua
gwneud yn oawn am golled, eich digolledu eich hun
ressaca
1 llifo yn ôl, cilio (tonnau ar ôl torri ar y traeth)
ressagar-se
1 aros ar ôl
2 tin-drói
ressaltar
1 ymestyn
2 pwysleisio
3 fer ressaltar una cosa
amlygu rhywbeth
ressec
1 sych iawn
2 tenau
ressecar
1 sychu
2 deifio
ressecar-se
1 sychu
ressegar
1 ail-fedi, ail-dorri
resseguir
1 mynd dros
2 archwilio
ressentiment
1 dicllondeb, chwerwder
2 ressentiments drwgdeimlad
els ressentiments entre els partits
polítics y drwgdeimlad rhwng y pleidiau gwleidyddol
ressentir-se
1 dioddef o
2 bod wedi eich gwanháu gan, bod wedi eich andwyo gan
3 ressentir-se per alguna
cosa pwdu am rywbeth, pwdu oherwydd rhywbeth
ressenya
1 crynodeb
2 amlinellaid
3 adolygiad (llyfr)
ressenyar
1 ysgrifennu crynodeb o
2 adolygu llyfr
ressò
1 adlais
2 taran
3 atsain
ressol
1 heulwen adlewyrchedig
dia de ressol diwrnod cymylog ond yn
olau, pan yw wybren llwyd ond bod y cymylau’n denau ac felly mae’r dydd mor
olau ymron â dydd lle y mae heulwen uniongyrchol
Avui és un dia de ressol més que
no pas sol Mae hi’n ddydd
golau ond nid yw’r heulwen i’w gweld
Serà un dia
de sol o ressol Bydd yn ddiwrnod heulog neu yn ddisglair
ressonància
1 soniaredd, soniarusrwydd
2 adlais
3 effaith mawr
tenir ressonància cael effaith mawr
ressonant
1 soniarus, atseiniol
2 atseiniol, dynwaredol
3 ysgubol, mawr iawn
ressonar
1 atseinio, adleisio
ressopar
1 cael swper
ressopó
1 swper
ressorgiment
1 atgyfodiad
2 adfywiad
ressorgir
1 ail-ymddangos
2 atgyfodi; codi o farw’n fyw
Eren quasi morts i van resorgir Yr
oeddynt bron yn farw ac fe atgyfodasant
ressort
1 sbring
2 cyfrwng
3 cysylltiad
4 dylanwad
ressortir
1 ymestyn
2 amlygu ei hun
ressuscitar
1 dadebru, adfywio, bywiocáu
2 adfer
3 (berf heb wrthrych) dadebru
4 (berf heb wrthrych) codi o farw’n fyw
rest
1 rhaff
2 rheffyn o arlleg
3 rhes
resta
1 gweddill
2 (Mathemateg) gweddill
3 gweddillion
4 (cwch) manylio, drylliau
5 adfeilion
6 restes humanes gweddillion
dynol
Una família troba restes humanes escampades al cementiri de Sabadell (El Punt 2004-11-08)
Teulu yn dod o
hyd i weddillion dynol wedi eu gwasgaru ym mynwent Sabadell
7 restes mortals gweddillion
= gweddillion marwol
restabliment
1 ailsefydliad, ailsefydlu, adferiad
2 (Meddygaeth) adferiad
restablir
1 ailsefydlu, adfer
restant
1 sydd ar ôl, sydd dros ben, sydd yn weddill
Tampoc no és cap secret que les bibliogràfies que circulen per les universitats catalanes són el 80% (vuitanta) per cent en castellà, un 5%, en anglès, i el 5% restant, en català (El Punt 2004-01-26)
Nid yw’n gyfrinach chwaith fod wyth deg y cant o’r llyfryddiaethau yn Gastileg, pymtheg y cant yn Saesneg, a’r pump y cant sydd ar ôl yn Gatalaneg
restant
1 gweddill
restar
1 tynnu i ffwrdd
2 (Mathemateg) tynnu, tynnu ymáith
3 berf heb wrthrych) aros
4 bod ar ôl
5 restar fidel aros yn
ffyddlon
restar obert bod heb ei orffen, dal i fod yn
agored
Aprofitant
l'avinentesa que arriba el desembre, resta obert el concurs per a escollir els nostres
il·lustres i estimats BOTIFLERS d'enguany.
Gan fanteisio ar y ffaith bod mis
Rhagfyr ar y trothwy, y mae’r gystadleuaeth i ddethol ein hannwyl fradwyr
blaenllaw yn dal yn agored
restauració
1 adferiad
restaurador
1 adferwr
restaurant
1 ty^ bwyta, bwyty
restaurar
1 adfer
restitució
1 rhoi yn ôl
restituir
1 rhoi yn ôl
restrenyedor
1 cyfyngol, cyfyngiadol
restrènyer
1 cyfyngu
2 tynháu
3 gwasgu
4 (Meddygaeth) rhwymo
restrenyiment
1 rhwymedd, rhwymdra
restricció
1 cyfyngiad
restringir
1 cyfyngu
resulta
1 canlyniad
resultar
1 bod
2 Resulta que... Mae’n
debyg fod...
3 resultar de tarddu o
resultar mort
1 marw, colli ei fywyd
2 resultar mort per una
ganivetada bod wedi ei drywanu i farwolaeth (“gorffen yn farw gan ergyd
cyllell”)
resultat
1 canlyniad
2 effaith
3 sgôr
resum
1 crynodeb
2 (llyfr) talfyriad, cwtogiad
3 en resum = yn fyr
resumir
1 crynodebu, crynhói
2 cwtogi, talfyrru
resurrecció
1 atgyfodiad
ret
1 rhwyden wallt
retall
1 torryn, darn
2 toriad (papur newydd)
retallada
1 (gweithred) torri allan, torri maas
2 retallada d'impostos
gostyngiad mewn trethi
3 torri allan
4 beirniadaeth hallt
5 (sínema) toriad
retallar
1 torri (erthygl o newyddiadur, ayyb)
2 torri (gwallt)
3 torri (darn gormodol)
4 tocio, brigdorri
5 tynnu allan
6 beirniadu’n hallt
7 Il·legalitzar Batasuna retalla els drets de molta gent (El Punt 2004-01-26)
Mae anghyfreithloni Batasuna
(plaid wleidyddol Gwlad y Basg) yn cyfyngu ar hawliau llawer o bobl
retallar-se
1 amlygu ei hun
retallat
1 (dryll) llifiedig
escopeta de canons retallats dryll
llifiedig
retaló
1 cefn esgid
2 a retalons (adf) gan
lusgo’ch traed
retard
1 oedi
2 hwyrdeb
3 llusgiad amser
4 amb retard yn hwyr
5 retard mental arafwch
retardació
1 gohiriol
2 arafu
retardar
1 gohirio
2 arafu
3 aoedi
4 rhwystro
5 (berf heb wrthrych), bod ar ôl yr amser (cloc)
retardar-se
1 bod yn hwyr
retaule
1 gwrthgefn alloe, réredos
retenció
1 dargadwad
2 tyniad (o gyflog)
retenidor
1 sydd yn cadw
retenidor
1 cadwyn
retenir
1 cadw
2 cadw yn ôl, gwrthod rhoi
3 cadw ar gof
4 arestio
5 dal yn gaeth
Un segrestador reté durant quatre hores
20 nens d’una escola de l’Hospitalet
Herwgipiwr yn dal ugain o blant yn gaeth am bedair awr mewn ysgol yn
l’Hospitalet
6 tynnu (o gyflog)
7 dal, meddiannu (tiriogaeth wedi ei choncro)
retentiu
1 dargadwol
retentiva
1 dargadwaeth
reticència
1 tawedogrwydd, swildod
2 ensyniad
3 coegni, gwatwareg
4 (Y Gyfraith) hanner gwirionedd
reticent
1 tawedog, distaw
2 ensyniadol
3 eironig
4 camarweiniol
reticle
1 (llygad) rhwyden
2 (buwch) ail stumog
retícula
1 (llygad) rhwyden
2 grìd
retina
1 rhwyden y llygad, rétina
retinal
1 rhwydennol, retinol
retir
1 ymddeoliad
2 pensiwn ymddeol
3 encilio, enciliad
4 encilfan
5 (Eglwys) encil, enciliad
retirada
1 enciliad
tocar a retirada seinio’r enciliad
2 tebygrwydd
retirança
1 tebygrwydd
retirar
1 (cadair) symud yn ôl
2 rhoi o'r neilltu
3 (llaw) tynnu yn ôl
4 (milwyr) tynnu yn ôl
5 (llysgennad) tynnu yn ôl
6 (darn arian, papur arian) tynnu yn ôl (o gylchrediad)
7
(trwydded) dirymu (yn llythrennol, tynno yn ôl)
La Generalitat reclama a l’Estat la potestat d’expedir i retirar els carnets de conduir (El Punt 2004-01-17)
Y Gyffredinfa (llywodraeth
Catalonia) yn hawlio gan y Wladwriaeth y grym i roi allan ac i ddirymu
trwyddedau gyrru
8 (geiriau) tynnu yn ôl
9 (berf heb wrthrych) mynd i'r gwely
retirar-se
1 mynd i ffwrdd
2 mynd 'or byd
3 retirar-se de ymddeol
(o swydd)
4 (dŵr) mynd ar drai
5 (milwyr) tynnu yn ôl
retirar-se a
l'exili
1 mynd i alltudiaeth
retirat
1 anghysbell
2 wedi ymddeol
retoc
1 cyfyrddiad olaf
retocar
1 rhoi cyffyrddiad olaf i
2 cywiro, newid
rèto
1 arwydd
2 label
retolació
1 labelu
2 arwyddion ffyrdd
3 paentio arwyddion
retolador
1 ysgrifben blaen ffelt
2 enwr, un sydd yn rhoi enw ar
retolar
1 rhoi arwydd (ar siop, heol, ayyb)
2 labelu
3 (dogfen) rhoi pennawd
retolista
1 paentiwr arwyddion
retop
1 adlam
de retop 1 ar adlam 2 yn
anuniongyrchol
retorçar
1 = retòrcer
retòrcer
1 cordeddu, cyfrodeddu
2 plethu, cyd-blethu (edefau)
2 (dillad gwlyb) gwasgu yn sych
retòric
1 rhethregol
retòric
1 rhethregwr
retòrica
1 rhethreg
2 retoriques gwag-siarad
retorn
1 dychweliad
retornar
1 dychwelyd = rhoi yn ôl
2 rhoi yn ôl yn ei le
3 dadebru = peri deffro (o lewyg)
retornar
1 dychwelyd = mynd yn ôl, dod yn ôl
2 retornar-li (a algú) l'ànim
codi calon un, gwneud yn siriol
retracció
1 tyniad yn ôl, tynnu yn ôl
retractar
1 tynnu yn ôl (crafanc)
2 tynnu yn ôl (datganiad)
retractar-se
1 retractar-se d'allò que
havia dit llyncu ei eiriau, cilio yn ei eiriau
Malauradament, no ha pogut mantenir la seva opinió i se n’ha retractat.
Yn anffodus, dyw e ddim wedi cael glynu wrth ei safbwynt (“ddim wedi gallu
cynnal ei farn”) ac y mae wedi cilio yn ei eiriau
retràctil
1 y gellir ei dynnu yn ôl, gwrthdynnol
retransmetre
1 aildrosglwyddo (Telegyfathrebiaeth)
2 darlledu yn fyw (Telegyfathrebiaeth)
retrat
1 portread
2 person sy'n ymdebygu i arall
3 argraff, disgrifiad (= darlun geiriol)
retratar
1 portreadu = paentio portread
2 portreadu = rhoi disgrifiad o, disgrifio
3 retretar-se eich disgrifio’ch hun
T’has retrat (wrth wadu cyhuddiad a wnaed gan rywun, gan ddweud fod
y cyhuddwr yn euog o’r union drosedd y mae’n beio eraill amdano) Ti yw hwnnw,
nid y fi.
-Típic dels mesells: tirar la pedra i
amagar la mà.
-Coi! si es el que fas tu! T'HAS RETRATAT!
-Mae’n nodweddiadol o bobol esgymun - gwneud rhywbeth ac wedyn gwadu i chi ei wneud
-Duw mawr! Dyna yr wyt tithau’n ei wneud. Ti yw hwnnw, nid y fi.
retre
1 dychwelyd = rhoi yn ôl rhywbeth wedi ei fenthyca
2 portreadu = rhoi yn ôl yn gynewid
3 rhoi yr hyn y dylid ei roi
4 rhoi (elw)
5 rhoi i lawr, rhoi heibio (arfau)
6 rhoi (diolch)
7 talu (teyrnged)
retre homenatge a talu teyrnged i
8 gweinyddu (cyfiawnder)
9 retre l'ànima rhoi i
fyny yr ysbryd, marw
10 retre compte de rhoi
hanes (rhyw ddigwyddiad)
11 dod ag arian i'r coffrau
12 chwyddo (coginio llysiau)
13 ildio (rhywbeth) (milwriaeth)
14 cyhyrchu (hyn a hyn o gnwd)
15 (berf heb wrthrych) bod yn broffidiol (busnes)
16 retre bé per mal rhoi
da am ddrwg
17 retre armes peidio â
rhyfela
18 retre gràcies diolch
19 retre justícia gweinyddu
cyfiawnder
retre's
1 ildio'r dydd, rhoi'r gorau i wrthwynebu
2 ildio = rhoi ei hun i fyny
retret
1 cerydd, pryd o dafod
retreure
1 ceryddu
2 rhoi pryd o dafod i... am...
3 beirniadu
retribució
1 tâl
2 gwobr (am yr hyn a wnaethpwyd)
retribuir
1 talu am
2 gwobrwyo (am yr hyn a wnaethpwyd)
retroactiu
1 gwrtholygol = yn weithredol o ddyddiad neu am gyfnod yn y
gorffennol
2 donar efecte retroactiu ôl-ddyddio
= gwneud yn weithiol o ddyddiad cynharach
retrocedir
1 tynnu yn ôl, sefyll yn ôl
2 (berf heb wrthrych) mynd yn ei wrthol, ail droedio yr un llwybr,
mynd yn ôl ar hyd yr un ffordd (tro)
3 (berf heb wrthrych) troi yn ôl (taith)
4 (Milwriaeth) (berf heb wrthrych) encilio
5 mynd yn llwrw ei gefn
retrocés
1 (Milwriaeth) enciliad
2 gwrthdaflaid, problem = rhwystr, peth sy'n atal rhag mynd ymláen
3 adlam = (dryll, gwn) symudiad dryll tuag yn ôl ar ôl gollwng ergyd
retrògrad
1 gwrthfynedol, gwrthredol = yn symud tuag yn ôl
2 adweithiol = (gwleidyddiaeth) gwrthwynebol i newid mawr er budd y
mwyafrif, pleidiol i'r hen drefn
retrospectiu
1 gwrthedrychol = yn edrych tua'r gorffennol
2 gwrthedrychol = yn perthyn i wrthrychau o'r gorffennol wrth eu
cymharu â'r sefyllfa presennol
exposició retrospectiva =
arddangosfa wrthedrychol
retrospectiva
1 en retrospectiva wrth
edrych yn ôl, o edrych yn ôl, erbyn meddwl
Crec, en
retrospectiva, que una coalició CiU-ERC no hauria funcionat (Vilaweb - Fòrum - 2005-03-19)
Rw i’n credu, wrth edrych yn ôl, na fyddai
clymblaid CiU-ERC wedi gweithio
retrovisor
1 drych mewnol (mewn car)
retruc
1 cnoc = dylyniant o guriadau ysgafn ar ddrws
2 de retruc
..a/ ar adlam
..b/ yn eich tro
retruny
1 sŵn taran
2 trwst = sŵn tebyg i daran
retrunyir
1 taranu = (llais) siarad yn uchel mewn modd sy'n debyg i sŵn
taran
2 diasbedain, atseinio
retxa
1 llinell (Ynysoedd Catalonia) [ratlla
mewn Cataloneg Canolog]
retxillera
1 crac (Ynysoedd Catalonia) [escletxa
mewn Cataloneg Canolog]
reu
1 (ansoddair) (y Gyfraith) yn perthyn i'r un a gyhuddir
reu
1 (y Gyfraith) amddiffynnwr, cyhuddedig (cyn y dyfarniad)
2 (y Gyfraith) un euog, yr un wedi ei gael yn euog (ar ôl y
dyfarniad)
3 (y Gyfraith) troseddwr (ar ôl y dyfarniad)
reüll
1 de reüll = o gil y
llygad
reuma
1 cryd cymalau, gwynegon
reumàtic
1 gwynegol
reumàtic
1 un sy'n dioddef o 'r gwynegon
reumatisme
1 cryd cymalau, gwynegon
reunió
1 cyfarfod
reunir
1 casglu ynghyd, ymgasglu
reunir-se
1 ymgasglu, ymgynnull
El nou president va sortir al balcó per
saludar des d’allà les persones reunides a la plaça
Daeth yr arlywydd newydd i’r bálconi i gyfarch y bobol oedd wedi ymgasglu yn y
sgwâr
Reus
1 trefgordd (el Baix Camp)
revalidar
1 cadarnháu
2 cydnabod (cymhwyster, diploma)
revalorar
1 ailbrisio
revelació
1 datguddiad
revelador
1 dadlennol
revelar
1 datguddio
2 (Ffotograffyddiaeth) datblygu
revenda
1 ail-werthiant
2 oferir-se a la revenda (tocyn
cyngerdd, etc) cael ei dowtio
revendre
1 ailwerthu
2 towtio = (tocynnau) gwerthu am grocbris am fod y galw yn uchel a'r
tocynnau yn brin
3 hapfasnachu mewn... (difrïol)
revenedor
1 ailwerthwr
2 towt (tocynnau)
2 hapfasnachwr (difrïol)
revenja
1 dial
revenjar-se
1 dial ar
reverberar
1 llewyrchu (golau)
2 diasbedain (sŵn)
3 cael ei adlewyrchu (golau)
reverència
1 parch
2 cyrtsi
reverend
1 parchedig
2 (Crefydd) parchedig
revers
1 cefn (tudalen)
reversible
1 gwrthdroadwy
revés
1 gwrthwyneb
pensar al revés que (algú) meddwl y gwrthwyneb i’r hyn y mae rhywun
arall yn ei feddwl, meddwl yn groes (i rywun)
Quan et diuen de tot els que pensen al revés que tu és que alguna cosa
fas bé
Pan yw y rhai sydd yn meddwl y gwrthwyneb i ti yn galw pob enw dan haul arnat mae’n dangos dy fod yn gwneud rhywbeth yn iawn
2 gwrthdaflaid = rhwystr
3 clatshen
4 al revés o chwith = y
tu ôl ymláen
5 al revés â'i wyneb i
waered
6 al revés o chwith = a'r
tu mewn allan
7 del dret i del revés o bob safbwynt
analitzar (alguna cosa) del dret i del
revés archwilio (rhywbeth) o bob safbwynt
revestiment
1 (Adeilad) haeniad
revestir
1 haenu
revetlla
1 parti canol-nos, hwyl a sbri; = dathliad yn yr awyr agored
ar noswyl dydd gwylmabsant, neu ar noson cyn cárnifal
reveure
1 gweld o 'r newydd
2 A reveure Da boch! Hwyl
fawr! (“hyd ail-weld”)
revifala
1 adfywiad, diwygiad
2 ail-ddeffro
revifar
1 adfywio
revifar-se
1 adfywio (person)
revinclada
1 ysigiad
revingut
1 cryf (person)
revisar
1 edrych = bwrw golwg dros
2 trin
3 (car) adolygu = chwilio am ddiffygion
4 (testun) adolygu
5 (cyfrif) archwilio
6 (achos) adolygu
7 (damcaniaeth) ailadolygu
revisar l'origen
de les coses
1 ystyried y rheswm dros fodolaeth sefyllfa (“adolygu tarddiad y
pethau”)
reviscolar
1 (berf heb wrthrych) adfywio
fer reviscolar (alguna cosa) adfywio
(rhywbeth), peri (i rywbeth) adfywio
Parlem valencià, fem reviscolar
el valencià Siaradwn Falenseg, adfywiwn y Falenseg
2 (berf â gwrthrych) adfywio
reviscolar una tradició que ja fa temps que s'ha
perdut adfywio traddodiad sydd wedi ei golli ers peth amser
3 adfer
Dos anys de cura, de repòs i de moltes
atencions, varen reviscolar el
malalt
Adferwyd
y claf yn sgil dwy flynedd o iacháu, o orffwys, ac o ofalon lawer
revisió
1 adolygiad, ail-edrychiad
2 adolygiad (car)
revisor
1 adolygwr tocynnau, casglwr tocynnau (rheilffordd)
2 adolygydd = un sy'n adolygu a chywiro
revista
1 adolygiad
2 cylchgrawn
Sàpiens és una revista mensual de
caràcter divulgatiu sobre temes d´història de Catalunya i la resta del món
Cylchgrawn
misol poblogaidd ei arddull yw Sàpiens sydd yn ymdrin â hanes Catalonia a’r
gweddill o’r byd (“o gymeriad poblogeiddiol ar faterion o hanes Catalonia”)
El Breny és una revista mensual
d'informació local de Sant Vicenç de Castellet (Bages) Mae El Breny yn gylchgrawn misol o Sant Vicenç de Castellet
(Bages) sydd yn ymdrin â gwybodaeth
lleol
3 rifiw, sioe
un empresari de teatre i revista impresario (“impresario theatr a sioe”)
4 (Milwriaeth) adolygiad
passar revista adolygu
reviure
1 ailfyw
revocar
1 canslo, diddymu
revolada
1 plwc, herc, hwb; ysgytiad, ysgytwad, sgwd
d'una revolada gydag ysgytiad
2 agafar d'una revolada
cipio
revolta
1 gwrthryfel
revoltar
1 peri i wrthsefyll
2 digio, tramgwyddo
revoltar-se
1 gwrthryfela
revoltó
1 lle rhwng trawstiau
2 rhychwant rhwng pileri pont
revolució
1 chwyldro
revolució pacífica chwyldro
heddychol
Sense revolució tecnològica el tancament d’empreses és inevitable
(El Punt 2004-01-18) Heb chwyldro technolegol mae cau cwmnïoedd yn anochel
revolucionari
1 chwyldroadol
revòlver
1 rifolfer
revulsió
1 datyniant (IOA) = dargyfeirio clefyd neu crynhoad o un ran o'r
corff
i arall trwy gyfrwng gwrth-enynyddion, etc
revulsiu
1 datynnol = yn perthyn i datyniant
2 tractament revulsiu triniaeth
sioc
RFA
1 República Federal Alemanya
= Gweriniaeth Fféderal yr Almaen
Adolygiad diweddaraf -
darrera actualització 2001-05-06 :: 2003-10-31 :: 2003-12-18 :: 2004-01-06
····
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n
ymwéld ag un o dudalennau'r Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (=
Gal·les-Catalunya)
Weørr am ai? Yuu ørr vízïting ø peij frøm dhø "CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katølóuniø) Wébsait
Where am I? You are visiting a page from the
"CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website