ingkat3987c English dictation (= Dictat anglès). The
Brolly (= el paraiguet).
Página Incial / Home page http://www/kimkat.org/ingkat/index.htm
…..
(delwedd F1557)
1/ DICTATION: VOCABULARY (GAPPED)
2/ DICTATION: VOCABULARY (ANSWERS)
3/
DICTATION – FULL TEXT
4/
DICTATION – GAPPED TEXT
5/ READ AND UNDERSTAND – COMPLETE TEXT
6/ READ AND UNDERSTAND – (STUDENT A)
7/ READ AND UNDERSTAND – (STUDENT B)
Procedure:
Each student completes the gapped vocabulary (/1)
Before giving the student or students the sheet, the
teacher can ask orally some or much of the vocabluary. Filling in the sheet
will reinforce what has been previoulsy learned or half-learned.
Each student is given a sheet with the answers (/2) (the
students could compare their answers in pairs previously); .or else the teacher
asks the students for the answers they have written.
They could also be asked how the word is spelt to
practise the lwtters of the alphabet, and questions about how to spell (How do
you spell that?) which are frequent in spoken English, and have an importance
far greater than in other languages, given the unusual spelling of the English
language.which is generally unpredictable and poorly representative of the
pronunciation.
For the dictation, the teacher can read the dictation
(/3) to the student or students, who have a copy of the gapped text´(/4).
A copy of the full text (/5) can then be given for the
students to correct the work.
Instead of listening to the teacher reading the
dictation, the students could read the dictation to each other in pairs (sheets
/6 and /7). Or else after the teacher has read the dictation, and the students
have corrected the text, thy could do the pair work in addition.
Finally, the students can be asked orally to translate
words and phrases from the dictation, or similar phrases (it began to rain >
to snow, to thunder, to hail, etc)..
,
1/ DICTATION: VOCABULARY
1 avui
2 començar
B _ G _N (començo),
B
_ G _ N (vaig començar),
B E _ U N (he començat)
3 ploure R _ _ N
4 pluja R _ _ N
5 a les
quatre A _ ·· F _ _ R
6 matí ______
7 tarda
____________
8 al
vespre I _ ·· T _ E ·· E V _ _ I N G
9 va començar a ploure
I__
·· B____ ·· T__ ·· R _____
10 cel S _ _
11 esquiar S K _, vaig esquiar S K _ _
D, esquiar S K _ I N G
12 venir
C _ _ E (vinc), C A _ _ (vaig venir),
C _ M E (he vingut)
13
esdevenir
B E C O _ E, B E C _ M E , B E C O M _
14 fosc D _ _ K [daak]
15 caure
F
A _ _ (caic), F _ L L (vaig caure),
F
A _ _ E N (he caigut)
16 gent P _ _ P L E
17 aixopluc S H _ _ T E R
18 botiga S H _ P
19 sota U _
D _ R
20 balcó B A L C O _ Y
21 cotxe C _ _
22 soroll N _ I S E
23 S W _ S H (soroll d’un cotxe que
passa quan plou)
24 passar G _ ·· P _ _ T
25 obrir
(REGULAR) O _ _ N (obro),
O P E N _ _ (vaig obrir, he obert)
26 quan W H _ N
27 on W H _ R _
28 aquí H E
R _
29 allà _ H
E R E
30
paraigua U _ B R _ L L A
31 hi ha THERE ·· I _
32 hi havia THERE ·· W _ _
33 fred _ _
_ _
34 vent _ _
_ _
35 buit E M
_ T Y
36 perquè B
_ C A U _ _
37 cos B _
D Y
38 ningú N
O B _ _ Y (“cap cos”)
39 voler W _ _ T (vull),
W
A N T _ D (vaig voler, volia; he volgut)
40 anar a
comprar G O ·· S H O P _ I N _
41 una
vegada O N _ E
42 veure
S
E _ (veig), S _ W (vaig veure),
S E E _ (he vist)
43 dona
gran O _ D ·· L A D _
44
barellar-se, discutir [áagyuu] A _ _ U _
45 carrer S T _ _ _ T
46 el meu M
_
47 és meu
IT’S ·· M _ N E
48 dir
S
A _ (dic), S A I _ (vaig dir),
S
_ I D (he dit)
49 però B _
_
50 tu tens…
Y O _ ‘ V _ ·· G _ T
51 segon S
E _ O N _
52 lluitar
F _ G H T (lluito),
F O U G _ _ (vaig lluitar),
F O U _ H T (he
lluitat)
53 lluita F I G H _
54 agradar
L I K _
55 com L I K _
56 m’ho agrada aquest / aquesta I ·· _ _
_ _ ·· T H _ S
55
d’aquesta manera L I _ _ ·· T H _ S
56 mirar REGULAR
W
A T C _ (miro),
W
A T C H _ _ (vaig mirar, he mirat)
57 cridar REGULAR
S H O _ T (crido),
S H _ U T E _ (vaig cridar, he cridat).
58 visca Caesar!
(= llarg – que visqui – Caesar) L _ N G ·· L I _ E ·· C A E S _ R
2/ DICTATION: VOCABULARY (ANSWERS)
1 avui
TODAY
2 començar
BEGIN (començo),
BEGAN
(vaig començar),
BEGUN (he començat)
3 ploure RAIN
4 pluja RAIN
5 a les
quatre AT FOUR
6 matí MORNING
7 tarda
AFTERNOON
8 al
vespre IN THE EVENING
9 va començar a ploure IT BEGAN TO
RAIN
10 cel SKY
11 esquiar SKI, vaig esquiar SKIED,
esquiar SKIING
12 venir
COME (vinc), CAME (vaig venir),
CAME (he vingut)
13
esdevenir
BECOME, BECAME, BECAME
14 fosc DARK [daak]
15 caure
FALL
(caic), FELL (vaig caure),
FELL
(he caigut)
16 gent PEOPLE
17 aixopluc SHELTER
18 botiga SHOP
19 sota
UNDER
20 balcó BALCONY
21 cotxe CAR
22 soroll NOISE
23 SWISH (soroll d’un cotxe que passa
quan plou)
24 passar GO PAST
25 obrir
(REGULAR) OPEN (obro),
OPENED (vaig obrir, he obert)
26 quan WHEN
27 on WHERE
28 aquí
HERE
29 allà
THERE
30 paraigua
UMBRELLA
31 hi ha THERE IS
32 hi havia THERE WERE
33 fred
COLD
34 vent
WIND
35 buit
EMPTY
36 perquè
BECAUSE
37 cos BODY
38 ningú
NOBODY (“cap cos”)
39 voler WANT (vull),
WANTED
(vaig voler, volia; he volgut)
40 anar a
comprar GO SHOPPING
41 una
vegada ONCE
42 veure
SEE
(veig), SAW (vaig veure),
SEEN (he vist)
43 dona
gran OLD LADY
44
barellar-se, discutir [áagyuu] ARGUE
45 carrer STREET
46 el meu
MY
47 és meu
IT’S MINE
48 dir
SAY
(dic), SAID (vaig dir),
SAID
(he dit)
49 però BUT
50 tu
tens…YOU’VE GOT
51 segon
SECOND
52 lluitar
FIGHT (lluito),
FOUGHT (vaig lluitar),
FOUGHT (he lluitat)
53 lluita FIGHT
54 agradar
LIKE
55 com LIKE
56 m’ho agrada aquest / aquesta I LIKE
THIS
55
d’aquesta manera LIKE THIS
56 mirar REGULAR
WATCH
(miro),
WATCHED
(vaig mirar, he mirat)
57 cridar REGULAR
SHOUT (crido),
SHOUTED (vaig cridar, he cridat).
58 visca
Caesar! (llarg – que visqui – Caesar) LONG LIVE CAESAR
3/
DICTATION – FULL TEXT
1 Today it began to rain at four in the afternoon.
2 The
sky became dark, and the rain began to fall.
3
People ran to shelter in shops and under balconies.
4
The cars made a swishing noise when they went past.
5 People began to open their umbrellas.
6 There was a cold wind.
7 The shops were empty because nobody wanted to go shopping in the rain.
8 Once I saw two old ladies arguing in the street.
9 “That’s MY umbrella,” said one old lady in a plastic raincoat..
10
“No, this is MINE,” said the other, in an anorak.
11
“No it’s not, it’s MINE!” said the old lady in a plastic raincoat.
15 People watched, and shouted in Latin "Optima
femina vincat!" (May the best woman win!)
4/
DICTATION – GAPPED TEXT
1
Today _________________________________.
2
The _ _ _ became _ _ _ _ , and the _ _ _ _ began to _ _ _ _.
3
People _____________________ shops ____________ balconies.
4
The _______________ S W I S H _ _ _ ··
____________________
5
___________________________________
.
6
_______________________________
.
7
The shops were empty ____________________________
8
Once I saw ____________________ ARG U _ _ _ ·· ________________
9
__________________________________________ ··
_
_ ·· A ·· P L _ _ T _ _ ·· R _ I _ C _ _ T .
10
“___________________________,”said the other, _______________
11
“____________________, it’s MINE!”
_____________________ ·· in a plastic ··
______________
12
“But _ _ _ ’ _ _ ·· _ _ _ an umbrella!” said ·· ___________________________··
T
_ _ ·· O _ E ·· W E _ _ _ _ _ ·· _ _ ·· A N _ R A K
13
“It’s a ·· _ _ _ ·· _ _ _ , because ___________________________!”
said
the other ·· _______
14
_ _ _ _ ·· began ·· ___________ ·· with T H _ _ R umbrellas ··
_ _ K _ ·· _______________.
15
People ·· ___________, and ____________ ·· _ _ ·· L _ _ I _
“Vivat
Caesar” (L _ _ _ ·· L _ V _ ·· C _ E S _
_ !)
and "Optima femina vincat!" ( _ _ _ ·· the best ·· W _ _ _ _ ·· win!)
5/ READ AND UNDERSTAND – COMPLETE TEXT
1
Today it began to rain at four in the afternoon.
Avui ha començat a ploure a les quatre de la tarda
2 The sky became dark, and the rain began to fall.
El cel s’ha enfosquit, i la pluja ha començat a caure
3 People ran to shelter in shops and under balconies.
La gent corria per aixoplugar-sea les botigues i sota els balcons
4 The cars
made a swishing noise when they went past.
Els cotxes feien un soroll “swish” quan passaven
5
People began to open their umbrellas.
La gent ha començat a obrir els seus paraigues
6 There was a cold wind.
Hi havia un vent fred
7 The shops were empty because nobody wanted to go shopping in the rain.
Les botigues estaven buides perque ningú volia anar a comprar sota la pluja
8 Once I saw two old ladies arguing in the street.
Una vegada vaig veure dues velles barallant-se al carrer
9
That’s MY umbrella, said one old lady.
Aquell és el meu paraigu, va dir una vella
10 No, this is MINE, said the other.
No, aquest és meu, va dir l’altra
11 No it’s not, it’s MINE!
No ho és,
és meu
12 But you’ve GOT an umbrella! said the second old lady.
Però ja tens un paragua, va dir la segona vella
15 People watched, and shouted in
Latin “Vivat Caesar!” (Long Live Caesar!)
and "Vincat optima femina!" (May
the best woman win!) La gent
mirava, i cridava en llatí “Vivat Caesar!” (Visca Caesar!) i "Vincat optima femina!" (que guanyi la millor dona)
6/ READ AND UNDERSTAND – (STUDENT A)
1 Today it began to rain at four in the afternoon.
2
The sky became dark, and the rain began to fall.
3
People ran to shelter in shops and under balconies.
4
The cars made a swishing noise when they went past.
5 People began to open their umbrellas.
La gent ha començat a obrir els seus paraigues
6 There was a
cold wind.
Hi havia un vent fred
7 The shops
were empty because nobody wanted to go shopping in the rain.
Les botigues estaven buides perque ningú volia anar a comprar sota la pluja
8 Once I saw
two old ladies arguing in the street.
Una vegada vaig veure dues velles barallant-se al carrer
9 That’s MY umbrella, said one old lady.
10
No, this is MINE, said the other.
11
No it’s not, it’s MINE!
15 People watched, and shouted in Latin
“Vivat Caesar!” (Long Live Caesar!)
and "Vincat optima femina!" (May
the best woman win!)
La gent mirava, i
cridava en llatí “Vivat Caesar!” (Visca Caesar!) i "Vincat optima femina!" (que guanyi la millor dona)
7/ READ AND UNDERSTAND – (STUDENT B)
1
Today it began to rain at four in the afternoon.
Avui ha començat a ploure a les qautre de la tarda
2 The sky
became dark, and the rain began to fall.
El cel s’ha enfosquit, i la pluja ha començat a caure
3 People ran
to shelter in shops and under balconies.
la gent corria per aixoplugar-sea les botigues i sota els balcons
4 The cars
made a swishing noise when they went past.
Els cotxes feien un soroll “swish” quan passaven
5
People began to open their umbrellas.
6
There was a cold wind.
7
The shops were empty because nobody wanted to go shopping in the rain.
8
Once I saw two old ladies arguing in the street.
9
That’s MY umbrella, said one old lady.
Aquell és el meu paraigu, va dir una vella
10 No, this is MINE, said the other.
No, aquest és meu, va dir l’altra
11 No it’s
not, it’s MINE!
No ho és, és meu
12 But you’ve GOT an umbrella! said the second old lady.
Però ja tens un paragua, va dir la segona vella
13
It’s a NEW one, because you’ve got my OLD one!
14
They began fighting with their umbrellas like gladiators.
15 People watched, and shouted in Latin “Vivat
Caesar!” (Long Live Caesar!)
and "Vincat optima femina!" (May
the best woman win!)
http://www/kimkat.org/ingkat/dictation_081215_181218_the-brolly_3987c.htm