SECTION 10 The Welsh in
Exile / ADRAN 10 Y Cymry Alltud
SECTION 10b. The Welsh in the United States:
Video Page / Adran 10b. Y Cymry yn yr
Unol Daleithau: Tudalen y fídeos
Gwefan Cymru-Catalonia:
La Web de Gal·les i Catalunya
Wales-Catalonia Website
http://www.kimkat.org/amryw/1_alltudiaeth/america_y_cymry_yn_america_fideos_2836e.htm
Home Page / Yr
Hafan 0001 kimkat0001
→ 2003e Siteplan in English / Yr
Arweinlen yn Saesneg kimkat2003e
→ 1804e Reference Page to the Welsh in Exile / Cyfeirddalen y Cymry Alltud kimkat1804e
→ this page / y tudalen hwn
(delw 0825)
Aquesta pàgina en català kimkat2860c
xxxx
Y
tudalen hwn yn Gymraeg kimkat2835k
·····
Alabama
Alaska
Arizona
Arkansas
California
Colorado
http://www.youtube.com/watch?v=Sn3MCI-dx9c
15-09-2008.
Vernon (originally called Wales). Not a Welsh settlement. Vernon
(gynt Wales fu’r enw arno. Nid sefydyliad Cymreig mohono)
Connecticut
Delaware
District of Columbia
Florida
Georgia
Idaho
Illinois
http://www.youtube.com/watch?v=G5NM4XI2R_w
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[1] 1872
1 Chicago
(Cook Co.), 2 Bridgeport Union Rolling Mill, Chicago, Illinois 3 Big Rock (Cane
Co.), 4 Coal Valley (Rock Island Co.), 5 Braceville (Grundy Co.), 6 East St
Louis (St Clair Co.) / Keeversville (Clinton Co.) / Paradise (Coles Co.) /
Chenoa (McLean Co.) / Gardner (Grundy Co.) / Streator (Putnam Co.) /
Murphysboro (Jackson Co.)
http://www.youtube.com/watch?v=sSPaIvYFelc
08-01-2011. Saturday. From Joliet through Sugar Grove to Big Rock. Dydd
Sadwrn. O Joliet trwy Sugar Grove i Big Rock.
http://www.youtube.com/watch?v=fNNWvZdPooE
08-01-2011. Saturday. Big Rock. Welsh cemetery. Dydd Sadwrn. Big
Rock. Mynwent y Cymry.
Indiana
Iowa
2792k kimkat1316k More information about the
Welsh in
http://www.youtube.com/watch?v=ydaDN9S-K-M
25-07-2007 Carnarvon (Not a Welsh village – it was named after Division Superindent
Hughes of the Northwestern Railroad Company who was born in Caernarfon)
(formerly spelt as Carnarvon in English; the coorect Welsh spelling is now used
normally in English. Note that Welsh “f” is always pronounced [v], as in the
English word “of”. The sound [f] is represented by “ff”, as in the English word
“off”.)
http://www.youtube.com/watch?v=nnjMRvGprHo
20-08-2010 Looking for Flint Creek, Iowa. Village of Morning Sun. / Chwilio
am Flint Creek, Iowa. , Pentre Morning Sun.
http://www.youtube.com/watch?v=hXU1GWdBKb8
22-08-2010 Flint Creek, Iowa. Cemetery / Flint Creek, Iowa. Y fynwent
http://www.youtube.com/watch?v=z_L7ZFz4TKw
04-09-2010 Hiteman and Georgetown. Former Welsh settlements. Hen
sefydliadau Cymreig Hiteman a Georgetown
http://www.youtube.com/watch?v=QvyWyJRstVM
17-07-2007 Lime Springs, Iowa (Part 1 / Rhan 1) (From Dubuque to Lime
Springs / O Dubuque iLime Springs)
http://www.youtube.com/watch?v=TESJaAp2oNs
17-07-2007 Lime Springs, Iowa (Part 2 / Rhan 2) (The town of Lime
Springsa, site of the the old village of Foreston, cemeteries / Tref Lime
Springs, lleoliad hen dref Foreston, a’r mynwentydd).
http://www.youtube.com/watch?v=2ppZoB4BGCc
23-08-2007. Lynn Grove (Buena Vista Co.)
Kansas
http://www.youtube.com/watch?v=nbfg3tU3NGg
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[2] 1872
1 Emporia
(Lyon Co.), 2 Arvonia (Osage Co.), 3 Reading (Lyon Co.), 4 Burlingame (Osage
Co.), 5 Carbondale (Osage Co.), 6 Topeka (Shawnee Co.), 7 Lawrence (Douglas
Co.), 8 Leavenworth (Atchison Co.), 9 Atchison (Atchison Co.), 10 Manhattan
(Riley Co.), 11 Y Bala (Riley Co.), 12 Bangor (Coffey Co.)
Kentucky
Louisiana
Maine
Maryland
Massachusetts
Michigan
Minnesota
http://www.youtube.com/watch?v=E1wZgBepnBw
Places
listed in Iorthryn Gwynedd’s book[3] 1872
1 Blue Earth
Co. a) Cambria b) Butternut Valley c) Judson d) South Bend ; 2 Le Sueur Co. a)
Sharon
Mississippi
Missouri
http://www.youtube.com/watch?v=vAtM2x6kFKY
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[4] 1872
http://www.youtube.com/watch?v=ZeX1TeVsdfg
6 September
2010 Short trip to Dawn, Missouri (old Welsh settlement) 06 Medi 2010 Taith
fach i Dawn, Missouri (hen sefydliad Cymreig)
http://www.youtube.com/watch?v=YIF9F9CndiI
6 September
2010 Monroe Cemetery, Ludlow, near Dawn, Missouri (old Welsh settlement).
Some Welsh graves. 06 Medi 2010 Mynwent Monroe, Ludlow, yn ymyl Dawn, Missouri
(hen sefydliad Cymreig). Ambell fedd Gymreig.
2830k kimkat2830k
k More information about the Welsh in Missouri / Rhagor o wybodaeth am y
Cymry yn Missouri
Montana
Nebraska
http://www.youtube.com/watch?v=TPEJbrP5xCU
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[5] 1872
1
Brownville (Nemaha Co.), 2 Aspinwall (Nemaha Co.), 3 Salem (Richardson County)
http://www.youtube.com/watch?v=DVfUk1qbLFc
15-09-2008 (Part 1 / Rhan 1) Tuesday. Trenton and Stratton.
Not Welsh settlements. Some Welsh graves. Dydd Mawrth. Trenton and Stratton.
Nid sefydliadau Cymreig mohonynt. Ambell fedd Gymreig.
http://www.youtube.com/watch?v=bCgbzVOCPFg
(Part 2 / Rhan 2) Tuesday. Trenton and Stratton. Not Welsh
settlements. Some Welsh graves. Dydd Mawrth. Trenton and Stratton. Nid
sefydliadau Cymreig mohonynt. Ambell fedd Gymreig.
Nevada
New Hampshire
New Jersey
New Mexico
New York
North Carolina
North Dakota
Ohio
http://www.youtube.com/watch?v=XcX7HwZHRrg
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[6] 1872
1 Paddy’s
Run (Butler Co.), 2 Cincinnati (Hamilton Co.), 3 Columbus (Franklin Co.), 4
Brown Township (Franklin Co.), 5 Newark (Licking Co.), 6 Granville (Licking
Co.), 7 Welsh Hills (Licking Co.), 8 Delaware (Delaware Co.), 9 Radnor
(Delaware Co.), 10 Troedrhiwdalar (Delaware Co.), 11 Gomer (Allen Co.), 12
Putnam Co. (Sugar Creek), 13 Van Wert Co. (Van Wert), 14 Palmyra (Portage Co.),
15 Parisville (Portage Co.), 16 Talmadge (Summit Co.) (= Tallmadge), 17
Springfield (Summit Co.), 18 Brewster (Summit Co.), 19 Alliance (Stark Co.), 20
Irondale (Jefferson Co.), 21 Cleveland (Cuyahoga Co.), 22 Newburgh (Cuyahoga
Co.), 23 Bedford (Cuyahoga Co.), 24 Mineral Ridge (Trumbull Co.), 25 Niles
(Trumbull Co.), 26 Youngstown (Mahoning Co.) 27 Crab Creek (Mahoning Co.) 28
Church Hill (Mahoning Co.) 29 Hubbard (Trumbull Co.), 30 Coalburgh (Trumbull
Co.), 31 Brookfield (Trumbull Co.), 32 Sharon (Mercer Co.) (PENNSYLVANIA), 33
Poneroy (Meigs Co.), 34 Minersville (Meigs Co.), 35 Syracuse (Meigs Co.), 36
Ironton (Larewnce Co.), 37 Portsmeouth /Scioto Co.), 38 Siroedd Jackson a
Gallia (= Jackson Co., Gallia Co.), 39 Robertsville (Columbiana Co.)
Oklahoma
Oregon
Pennsylvania
http://www.youtube.com/watch?v=EcmPqnFg0tE
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[7] 1872
1
Ebensburgh (Cambria Co.) (= Ebensburg), 2 Johnstown (Cambria Co.), 3 Pittsburgh
(Alleghany Co.), 4 Brady’s Run (Armstrong Co.) (= Bradys Run), 5 Lochiel
(Dauphin Co.), 6 Columbia (Lancaster Co.), 7 Reading (Berks Co.), 8 Pottsville
(Schuylkill Co.),
Rhode Island
South Carolina
South Dakota
Tennessee
Texas
Utah
Vermont
Virginia
Washington
West Virginia
Wisconsin
http://www.youtube.com/watch?v=0dIby1WIoeM
Places listed in Iorthryn Gwynedd’s book[8] 1872
1 Racine
(Racine Co.), 2 Milwaukee ( Co.), 3 Waukesha Co., 4a Madison (Dane Co.), 4b Sun
Prairie (Dane Co.), 5 Arena (Iowa Co.), Spring Green (Iowa Co.), 7 Dodgeville
(Iowa Co.), 8 Ardal y Coed (Dane Co.), 9 Ridgeway (Iowa Co.),, 10 Blue Mounds
(Dane Co.), 11 Mineral Point (Iowa Co.), 12 Watertown (Jefferson Co.), 13 Emmet
(Dodge Co.), 14 Ixonia (Jefferson Co.), 15 Oshkosh (Winnebago Co.), 16
Rosendale (Fond du Lac Co.), 17 Neenah (Winnebago Co.), 18 Berlin (Waushara
Co.), 19 Cambria (Columbia Co.), 10 Portage City (Columbia Co.), 21 Bangor (La
Crosse Co.), 22 Fish Creek (La Crosse Co.), 23 La Crosse (La Crosse Co.), 24
Glendale (Monroe Co.)
Wyoming
Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi rhad
a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)[9]
_________
If a link to
another page in this website doesn’t work for some reason Pe buasai
dolen gyswllt ar gyfer tudalen arall yn y wefan hon yn methu am ryw reswm, the page can be
found via Google
gellir dod o hyd i’r tudalen trwy gyfrwng Google. Type kimkat followed by the page number Teipiwch kimkat
ac wrth ei gwt rif y tudalen – for example, to follow link 1276k er enghraifft, i ddilyn y ddolen gyswllt 1276k, search
for kimkat1276k chwiliwch am kimkat1276k
The Welsh in America. Index to our pages which
mention Welsh settlers in the United States. Blue Earth County (Minnesota);
Caledonia (Wisconsin), etc. 1050e Gwefan Cymru-Catalonia / Wales-Catalonia
Website.
Ble’r wyf i? Yr ych chi’n ymwéld ag un o
dudalennau’r Gwefan “CYMRU-CATALONIA”
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web
“CYMRU-CATALONIA” (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yùu àa(r) vízïting ø peij fròm dhø “CYMRU-CATALONIA” (=
Weilz-Katølóuniø) Wéb-sait
Where am I? You are visiting a page from the
“CYMRU-CATALONIA” (= Wales-Catalonia) Website
CYMRU-CATALONIA
end /
diwedd
Latest
updates - Adolygiadau diweddaraf
12 10
2001
15 09
2002
06 02
2004
01 08
2011
[1] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[2] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[3] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[4] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[5] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi rhad
a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[6] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[7] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in America)
[8] Hanes Cymry America a’u sefydliadau, eu heglwysi, a’u gweinidogion, eu
cerddorion, ei beirdd, a’u llenorion, yn nghyda thiroedd rhad y llywodraeth a’r
reilffyrdd, gyda phob cyfarwyddiadau rheidiol i ymfudwyr i sicrhau cartrefi
rhad a dedwyddol. Gan y Parch. R. D. Thomas (Iorthryn Gwynedd). Utica N.Y. T.J.
Griffiths, Argraffydd, Exchange Buildings. 1872 (= The History of the
Welsh in