0207c Yr Internationale - Caneuon gwerin ac emynau - cançons populars gal·leses i cants religiosos - Welsh folk songs and hymns - Welsh fouk songz ĝnd himz.

http://www.kimkat.org/amryw/canu_yr_internationale_0207c.htm

Yr Hafan / Portada

 

.....Y Barthlen / Mapa de la Web 

 

..........Mynegai i’r Adran Ganeuon / Índex Secció de Cançons

 


.. 

Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Gal·les i Catalunya


Caneuon gwerin ac emynau yn Gymráeg
Cançons populars i cants religiosos en llengua gal·lesa


32: YR INTERNATIONALE


 


(delw 4703)

·····  

 

Cân chwyldroadol: YR INTERNATIONALE - Cançó revolucionària : "l'Internationale" (amb traducció literal a final de pàgina)


Deffrówch, orthrymedigion daear

Cyfodi mae'r newynog lu

Daw gwirioneddau'r byw˙d new˙dd

I chwalu niwl yr oesoedd fu

Wele gaethion y cystudd hirfaith

Yn ymuno'r fyddin fawr

I gyhoeddi rhyddid i'r cenhedloedd

Ac i'r ddynolr˙w doriad gwawr


CYTGAN

Henff˙ch, weithw˙r y gwled˙dd

Dyma'r frw˙dr olaf i g˙d

Mae'r Undeb Rhyngwladol

Yn newid seiliau'r b˙d


Traducció literal:

Deffrówch (desperteu-vos), orthrymedigion (oprimits) daear ((de) terra)

Cyfodi (aixecar-se) mae (està) 'r (la) newynog (afamada) lu (multitud)

Daw (vindran) gwirioneddau (veritats) 'r ((de) la) byw˙d (vida) new˙dd (nova)

I (per) chwalu (escampar) niwl (boira) yr ((de) les) oesoedd (èpoques) fu (que ?fouen)

Wele (mireu) gaethion (esclaus) y ((de) la) cystudd (aflicció) hirfaith (llarga)

Yn (partícula d'enllaç) ymuno (unir-se amb) 'r (la)  fyddin (exèrcit) fawr (gran)

I (per) gyhoeddi (publicar) rhyddid (llibertat) i'r (a les) cenhedloedd (nacions)

Ac (i) i'r (a la) ddynolr˙w (humanitat) doriad gwawr (a trenc d'alba)


CYTGAN

Henff˙ch (salve), weithw˙r (treballadors) y (els) gwled˙dd (països)

Dyma (ves aquí) 'r (la) frw˙dr (batalla) olaf (final) i g˙d (totes)

Mae (està) 'r (la) Undeb (unitat) Rhyngwladol (internacional)

Yn (partícula d'enllaç) newid (canviar) seiliau (fonaments) 'r ((d) el) b˙d (món)


deffro = despertar / despertar-se

deffrówch = desperteu-vos!

gorthrwm = opressió

gorthrymu = opimir

gorthrymedig = oprimit

gorthrymedigion (forma plural) = (els) oprimits

orthrymedigion (amb mutació suau del cas vocatiu) = oprimits!

daear = la terra

cyfodi - forma més antiga de codi = aixecar / aixecar-se

llu = multitud

new˙n = gana

newynog = afamat

newynog lu = multitud afamada (amb mutació suau - adjectiu davant del substantiu)

daw = vindrà , vidran (temps del futur de dod)

gwirionedd = veritat

gwirioneddau = veritats

byw˙d = vida

new˙dd = nou

chwalu = escampar

niwl = boira

oes = època

bu = ha estat

a fu = que ha estat

yr oesoedd a fu > yr oesoedd fu = les èpoques passades

wele = mireu

caeth = esclau

caethion = esclaus

wele gaethion = mutació suau, objecte de una forma conjugada

cystudd = aflicció, malaltia

hir = llarg

maith = llarg

hirfaith = (molt) llarg

ymuno = unir-se

byddin = exèrcit

y fyddin = l'exèrcit

y fyddin fawr = l'exèrcit ggran

cyhoeddi = publicar, proclamar

rhyddid = llibertat

cenedl = nació

cenhedloedd = nacions

rh˙w = tipus

dynol = humà

dynolr˙w = humanitat

y dynolr˙w = l'humanitat

y ddynolr˙w (normalment masculí, però per alguns parlants és femení)

torri = trencar

toriad = trencament, fractura

gwawr = alba

CYTGAN = tornada

Henff˙ch hail = benvinguts

gweithiwr = treballador

gweithw˙r = treballadors

weithw˙r = treballadors! mutació suau (cas vocatiu)

gwlad = país

gwled˙dd = països

brw˙dr = lluita

y frw˙dr = la lluita

olaf = final

dyma = vet aquí

i g˙d = tot

undeb = unió, unitat

rhyng- : prefix, de rhwng = entre

-ol = sufix adjectival

rhyng + gwlad + ol > rhyngwladol = internacional

newid = canviar

sail = base, fonament

seiliau = fonaments

b˙d = món

*****************************************

Deffrówch, orthrymedigion daear
desperteu-vos, oprimits (del) món

Cyfodi mae'r newynog lu
(és) aixecar-se (que) està l'afamada multitud

Daw gwirioneddau'r byw˙d new˙dd
vindrà (les) veritats (de) la vida nova

I chwalu niwl yr oesoedd fu
Per escampar (la) boira (de) les èpoques (que) han estat

Wele gaethion y cystudd hirfaith
Mireu (les) esclaus (de) l'aflicció llarga

Yn ymuno'r fyddin fawr
enllistant-se (a) l'exercit gran

I gyhoeddi rhyddid i'r cenhedloedd
Per proclamar llibertata les nacions

Ac i'r ddynolr˙w doriad gwawr
I a l'humitat (la) trenca (d') alba


CYTGAN - tornada


Henff˙ch, weithw˙r y gwled˙dd
salve, treballadors (de)ls països

Dyma'r frw˙dr olaf i g˙d
Vet aquí la lluita final (de) totes

Mae'r Undeb Rhyngwladol
és l'unitat internacional

Yn newid seiliau'r b˙d
canviant (els) fonaments (de)l món
·····  
 

Adolygiad diweddaraf / darrera actualització 22 05 1999  

Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Gwefan "CYMRU-CATALONIA" (Cymráeg)
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (
= Gal·les-Catalunya) (català)
Where am I? You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website (English)
Weĝ(r) àm ai? Yùu àa(r) víziting ĝ peij fròm dhĝ "CYMRU-CATALONIA" (
= Weilz-Katĝlóuniĝ) Wébsait (Íngglish)

CYMRU-CATALONIA

diwedd / fi