http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/enwau_bedydd_cymru_mynegai_0316e.htm

 0001z Yr Hafan / Home Page

..........
1864e Y Fynedfa yn  Saesneg / English Gateway

...................
0010e Y Gwegynllun / Siteplan

..............................
1872e Enwau - Tudalen Ymgyfeirio / Names - Orientation Page

 

.......................................1447e Enwau Cymraeg / Welsh Names



baneri
..





 

Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Gal·les i Catalunya

Wales-Catalonia Website

Enwau bedÿdd Cymru
Tudalen mynegeiol i rannau o'r gwefan hwn a dolennau cyswllt ar gyfer gwefannau enwau bedÿdd ar y Rhyngrwÿd.

Forenames from Wales
Index page to parts of this website with information on forenames and links to forename sites on the Internet

  
 


 

 1938k Y tudalen hwn yn Gymraeg (enwau bedydd Cymru - y gyfeirddalen)

 1939c Aquesta pàgina en català (noms de pila gal·lesos - página d’orientació)




CYMRU / WALES


DICTIONARY OF WELSH FORENAMES.
Ifan, Angharad, Caradog, Gwenhwÿfar, Bethan, Siân, etc.
A list of current and past names which we are working on at present and to which we are adding more names, and also the pronunciation, meaning, and other observations about their use.

2525e Introduction

1265e Letters A-M

Ábraham / Abram / Adda / Aeres / Aeron / Aerona / Aeronwen / Aeronwy / Afan / Alban / Aled / Als / Alun / Alwen / Alwena / -an / Andreas / Aneirin / Aneurin / Angharad / Ann / Annes / Anwen / Anwylyd / Arianwen / Arthur / Arwel / Arwyn / Aurfron / Awel / Awen / Awena / Bedo / Begw / Berwyn / Bethan / Beti / Betsan / Betw / Bleddyn / Blòd / Blodwen / Braid / Branwen / Briallen / Bronwen / Bryn / Brynach / Buddug / Cadfan / Cadog / Cadwaladr / Cadwgan / Caerwyn / Cai / Cambria / Caradog / Carannog / Caron / Carwyn / Carys / Casi / Cathrin / Catrin / Cefin / Ceindeg / Ceinwedd / Ceinwen / Ceinwyn / Ceirwyn / Celfyn / Ceri / Ceridwen / Citi / Conwy / Coronwen / Cranog / Cranogwen / Curig / Cybi / -cyn / Cynan / Cynog / Cynon / *Daffyd / Dafi / Dafydd / Dai / Daniel / Degwel / Dei / Deian / Deicyn / Deiniol / Delfrig / Derec / Derfel / Derwen / Derwyn / Dewi / Dilwen / Dilys / ‘Dwalad / Dwynwen / Dyfnallt / Dyfrig / Dyfyr / Dylan / Eben / Edna / Edward / Efa / Egryn / Egwad / Eiddig / Eiddwen / Eiddon / Eifion / Eifiona / Eilonwy / Einion / Einir / Eira / Eirian / Eirion / Eirlys / Eirwen / Eiry / Êl / Elain / Eleias / Elen / Eleri / Elfÿn / Elin / Elina / Elis / Eluned / Elwydd / Elwyn / Emlyn / Emrys / Emwnt / Emyr / Endaf / Enfys / Enid / Eos / Erwyd / Eryl / Esyllt / Ethni / Eurem / Eurfon / Eurfron / Eurfryn / Eurfyl / Eurion / Eurwen / Eurwyn / Euryn / Falmai / Fanw / Ffilip / Fflur / Ffransis / Ffrèd / GarethGarmon / Geinwr / Geraint / Gerallt / Gerwyn / Geta / Glenys / Glain / Glan / Glyn / Glyndwr / Glyndwr / Glyn / Glynis / Gruffudd / Guto / Gutyn / Gwalchmai / Gwallter / Gwanwyn / Gwawr / gwedd / Gwen / Gwenda / Gwenddolen / Gwenfair / Gwenffrewi / Gwenfron / Gwenith / Gwenllian / Gwennant / Gwenno / Gwìl / Gwili / Gwilym / Gwladus / Gwlithyn / Gwrhyd / Gwydion / Gwÿdol / Gwylon / Gwyn / Gwynant / Gwynda / Gwyndon / Gwynedd / Gwyneira / Gwyneth / Gwynfil / Gwynfor / Gwynfryn / Gwynffrwd / Gwynnyth  Gwynoro / Haf / Hafina / Hafod / Hafren / Hafwen / Haranwen / Harri / Hedd / Heddwen / Hefin / Hefina / Heledd / Henri / Heulwen / Hirwaun / Hopcyn / Huw / Huwcyn / Hwlcyn  Hwlyn / Hywel / Hywyn / -i / Iago / Ianto / Iantws / Idris / Idwal / Iefan / Iestyn  Ieu / Ieuan/ Ifan/ Ifana/ Ifi/ Ifor/ Ilar / Ilid / Illtud / Illtÿd / Ioan / Iolo / Iori / Iorwerth / Irfon / Irfonwy / Islwyn / Iwan / Jac / Jâms / Jên / Jeni / Jonas / Jon / Joni / Lal / Lali / Lefi / Lewis / Lewsyn / Lewys / Lisa / Lleision / Llelo / Lleucu / / Llew / Llewela / Llewelyn / Llifon / Llinos / Llio / Llion / Lliwelydd / Llwchwr / Llwyd / Llynfi / Llŷr / Llywarch / Llywela / Llywelydd / Llywelyn / Lowri / Lyn / Lynwen / Mabon / Machreth / Madog / Maelog / Màg / Magi / Magwen / Magws / Mai / Mair / Mairwen / Mal / Maldwyn / Malen / / Mali / / Mallt / Malws / / Marc / Marchell / Mared / Maredudd / Marged / Mari / Marred / Mati / Mefus / Meg / / Megan / Megwen / Meic / Meillionen / Meilyr / Meinir / Meinwen / Meira / Meirion / Meiriona / Meirionwen / Meirwen / Melangell / Melfyn / Menai / Meleri / Menna / Meredydd / Meurig / Mihangel / Mirain / Moelwyn / / Moi / Moli / Morfudd / Morgan / Morgana / Morus / Morwen / Myfanwy / Myf / Myfi / Myrddin /        

 

2524e Letters N-Z

 

0954ke
WELSH FORENAMES, 1823
English translation of two short articles published in 1823 in the Welsh-language magazine Seren Gomer. These were influential in encouraging the use of Welsh names instead of the English names which had become popular especially since the annexation of Wales to England nearly three hundred years before (1536/42).
These articles had probably never been read since 1823 until I stuck them here in the names section!



Rhai dolennau all-leoliad - links to OTHER WEBSITES:
·····

http://www.bzh.com/keltia/brezhong/degemer.htm
Teitl: "Pajenn Keltia" (savned gand / sefydlwÿd gan: Thierry Vignaud); "prénoms gallois" - Enwau Cymraeg wedi eu hesbonio y Ffrangeg
Welsh first names explained in French
·····
http://www.panix.com/~mittle/names/tangwystyl/british1000/
The First Thousand Years of British Names by Tangwystyl verch Morgant Glasvryn

http://www.pacificcoast.net/~muck/etym/sub.html
teitl / title: "ETYMOLOGY OF FIRST NAMES"

(ond rhaid anfon enwau Cymráeg i mewn - ychydig iawn sÿdd yno)
A list of first names from all over the world. But not many Welsh ones.

·····

Sumbolau arbennig: ŷ ŵ 

Ble’r wyf i?
Yr ych chi’n ymwéld ag un o dudalennau’r Gwefan “CYMRU-CATALONIA”
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web “CYMRU-CATALONIA” (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yùu àa(r) vízïting ø peij fròm dhø “CYMRU-CATALONIA” (= Weilz-Katølóuniø) Wéb-sait
Where am I?
You are visiting a page from the “CYMRU-CATALONIA” (= Wales-Catalonia) Website

CYMRU-CATALONIA

 

 

 

 

Edrychwch ar yr Ystadegau / Mireu les estadístiques / See Our Stats