http://www.kimkat.org/amryw/1_geirfa/geirgrawn_DRYW_cym_cat_cymariaethau_034_0107c.htm
0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal
..........1861c Y Porth Catalaneg / La
porta en català
....................0008c Y Barthlen /
Mapa de la web
..............................1006c Geiriaduron
/ Diccionaris
........................................1809c
Geiriaduron ar gyfer siaradwyr Catalaneg / Diccionaris per als catalanoparlants
..................................................0060c Cyfeirdalen i'r Geirgrawn Cymraeg /
Guia del vocabulari gal·lès
............................................................0308c Mynegai i'r Geirgrawn Cymraeg /
Índex del vocabulari gal·lès
......................................................................y tudalen
hwn / aquesta pàgina
1852c llibre
dels visitants |
Gwefan Cymru-Catalonia 34. CYMARIAETHAU |
adolygiad
diweddaraf - darrera actualització 1997-10-09, 2000-11-28, 2005-09-01 |
18.1 Cymariaethau [kø-mar-yei-the] Comparacions
04 10 97 FERSIWN ANGHYFLAWN
/ VERSIÓ PARCIAL
01 |
ALEGRE - bod mor llawen â'r gog [bood mor lhau-en ar goog], bod cÿn llawened â'r gog [bood kin lhau-we-ned ar goog] ("estar tan alegre com el cucut") |
02 |
AMARG - bod mor chwerw
â'r wermod [bood mor khwe-ru ar wer-mod], bod cÿn chwerwed â'r wermod
[bood kin khwer-wed ar wer-mod] ("ser tan amarg com
l'amargura") |
03 |
BÉ DE SALUT - bod mor iach â'r gneuen [bood mor yaakh ar gnei-en], bod cÿn iached â'r gneuen [bood kin ya-khed ar gnei-en] ("ser tan bé com l'avetllana") |
04 |
BLAU - bod mor las â'r mor [bood mor laas ar moor], bod cÿn lased â'r môr [bood kin la-sed ar moor] ("ser tan blau com el mar") |
05 |
BONIC - bod mor lân
â'r aur [bood mor laan ar air], bod cÿn laned â'r aur [bood kin la-ned ar air]
("ser tan bonic com l'or") |
06 |
CLAR - bod mor olau â'r haul [bood mor o-le ar hail], bod cÿn oleued â'r haul [bood kin o-lei-ed ar hail] ("ser tan clar com el sol") |
07 |
COFOI - bod mor falch â'r paun [bood mor valkh ar pain], bod cÿn falched â'r paun [bood kin val-khed ar pain] ("ser tan cofoi com el paó") = ser més tibat que un rave, ser tan cofoi com un gall d'indi |
08 |
DÈBIL - bod mor wan â
blewÿn [bood mor wan a bleu-in], bod cÿn wanned â blewÿn [bood
kin wa-ned a bleu-in] ("ser tan dèbil com un pèl") |
09 |
DOLÇ - bod mor felÿs â siwgwr [bood mor ve-lis a shu-gur], bod cÿn felysed â siwgwr [bood kin ve-li-sed a shu-gur] ("ser tan dolç com el sucre") |
10 |
ESTÚPID - bod mor dwp â llo [bood mor dup a lhoo], bod cÿn dyped â llo [bood kin dø-ped a lhoo] ("ser tan estúpid com un vedell") = ser més de pressa que un llamp |
11 |
FORT - bod mor grÿf â
cheffÿl [bood mor griiv a khe-fil], bod cÿn gryfed â'r fagddu [bood
kin grø-ved a khe-fil] ("ser tan fort com un
caball") |
12 |
FOSC - bod mor dywÿll â'r fagddu [bood mor dø-wilh ar vag-dhi], bod cÿn dywylled â'r fagddu [bood kin dø-wø-lhed ar vag-dhi] ("ser tan fosc com l'infern") |
13 |
GRAS - bod mor dew â mochÿn [bood mor deu a mo-khin], bod cÿn dewed â mochÿn [bood kin de-wed a mo-khin] ("ser tan gras com un porc") |
14 |
INNOCENT - bod mor
dddiniwed â'r oen [bood mor ddhi-ni-wed
ar oin] ("ser tan innocent com el
xai") |
15 |
LENT - bod mor araf â
malwoden [bood mor a-rav a mal-wo-den], bod cÿn arafed â malwoden [bood
kin a-ra-ved a mal-wo-den] ("ser tan lent com un cargol")
|
16 |
LLARG - bod mor hir â'r flwÿddÿn [bood mor hiir ar vlui-dhin], bod cÿn drymed â phlwm [bood kin hi-red ar vlui-dhin] ("ser tan llarg com l'any") |
17 |
MALALT - bod mor sâl â
chi [bood mor saal a khii], bod cÿn saled â chi [bood kin sa-led a khii]
("ser tan malalt com un gos") |
18 |
NEGRE - bod mor ddu â bol buwch [bood mor dhii a bol bi-ukh], bod cÿn ddued â bol buwch [bood kin dhi-ed bol bi-ukh] ("ser tan negre com la panxa d'una vaca") |
19 |
NEGRE - bod mor ddu â'r frân [bood mor dhii ar vraan], bod cÿn ddued â'r frân [bood kin dhi-ed ar vraan] ("ser tan negre com el corb") |
20 |
NEGRE - bod mor ddu
â'r glo [bood mor dhii ar gloo], bod cÿn ddued â'r glo [bood kin dhi-ed ar gloo]
("ser tan negre com el carbó") |
21 |
PESAT - bod mor drwm â
phlwm [bood mor drum a flum], bod cÿn drymed â phlwm [bood kin drø-med a flum]
("ser tan pesat com plom") |
22 |
POBRE - bod mor dlawd â llygoden eglw¡s [bood mor dlaud a lhø-go-den e-gluis], bod cÿn cynted â llygoden eglwÿs [bood kin dlo-ted a lhø-go-den e-gluis] ("ser tan pobre com una rata d'església") = ser més pobre que una rata |
23 |
RÀPID - bod mor gyflÿm â mellten [bood mor gøv-lim a melh-ten], bod cÿn gynted â mellten [bood kin gøn-ted a melh-ten] ("ser tan ràpid com un llamp") = ser més de pressa que un llamp |
24 |
RECTE - bod mor sÿth â
ffon [bood mor siith a fon], bod cÿn sythed â ffon [bood kin sø-thed a fon]
("ser tan recte com un bastó") |
25 |
RELLISCÓS - bod mor llithrig â'r rhew [bood mor lhith-rig ar rheu] ("ser tan relliscós com el gel") |
26 |
SERÈ - bod mor sobr â
sant [bood mor so-bor a sant], bod cÿn sobred â sant [bood
kin so-bred a sant] ("ser tan serè com un sant") |
27 |
SILENCIÓS - bod mor ddistaw â'r bedd [bood mor dhi-stau ar beedh], bod cÿn ddistawed â'r bedd [bood kin dhi-stau-ed ar beedh] ("ser tan silenciós com la tomba") = ser tan silenciós com una tomba |
28 |
TOSSUT - bod mor
ystyfnig â mul [bood mor ø-støv-nig
a miil] ("ser tan tossut com un
mul") |
29 |
VER - bod mor wir â'r pader [bood mor wiir ar pa-der], bod cÿn wired â'r pader [bood kin wii-red ar pa-der] ("ser tan ver com el paternòster") |
LLISTA - substantiu i la caractèristica a la qual es fa referència a la comparació gal·lesa
·····
Ble'r
wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Gwefan
"CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pàgina of the Web
"CYMRU-CATALONIA" (= Galles-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (=
Wales-Catalonia) Website
Weø(r) àm ai? Yùu àa(r) víziting ø peij
fròm dhø "CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katølóuniø) Wébsait