kimkat3209k Kérnow ha’y Thávaz.
Cernyw a’i hiaith. Cornualla i la seva llengua. Cornwall and its Language.
01-11-2023
|
Gwefan Cymru-Catalonia |
|
...
:: A Cornish Grammar. Tudalennau 222-253 o Archæologia Britannica (1707)
Edward Lhuyd (1660 – 30 Mehefin 1709).
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-saesneg-209_lhuyd_archaeologia-brittanica_cornish-grammar_1707_y-gyfeirddalen_2112k.htm
.....
FDG / PDF: www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-saesneg-209_lhuyd_archaeologia-brittanica_cornish-grammar_1707_1312k.pdf
…..
…..
…..
:: A
Glossary to the Cornish Drama Beunans Meriasek. Archiv für celtische
Lexikographie 1 (1900): 101–142. Whitley Stokes
Ganwyd 28 Chwefror 1830 Dulyn (Baile Átha Cliath), Iwerddon.
Bu farw 13 Ebrill 1909 Kensington, Llundain, Lloegr) (79 oed)
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_214_whitley-stokes_glossary_beunans-meriasek_1900_1819k.htm
.....
.....
.....
(20-06-2019) kimkat3232k
Cornwall And The Cornish Language. The Cambrian Journal: Published
Under The Auspices Of The Cambrian Institute, 1861.Awdur: Llallawg.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_293_cambrian-journal_1861_cornish_llallawg_3232k.htm
…..
Ar ffurf tudalen FDG = FFORMAT DOGFEN GLUDADWY / PORTABLE DOCUMENT FORMAT =
PDF:
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_293_cambrian-journal_1861_cornish_llallawg_PDF_3235k.pdf
.....
…..
…..
:: A
Vocabulary Of The Cornu-British Language (1769)
(In Antiquities, Historical And Monumental, Of The County Of Cornwall.
Consisting Of Several Essays On The
First Inhabitants, Druid-Superstition, Customs, And Remains Of The Most Remote
Antiquity In Britain, And The British Isles, Exemplified And Proved By
Monuments Now Extant In Cornwall And The Scilly Islands. By William Borlase
(1696-1772), Ll.D. F.R.S. Rector Of Ludgvan, Cornwall.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_259_borlase_geirfa-gernyweg_y-gyfeirddalen_3204k.htm
.....
.....
.....
:: Chrestomathie
Bretonne (Armoricain, Gallois, Cornique)
Première Partie: Breton-Armoricain
J. Loth, Professeur à la Faculté des Lettres de Rennes.
Paris. Émile Bouillon Libraire-Éditeur.
Ancienne Maison F. Vieweg 67 Rue Richelieu (en face de la
Bibliothèque Nationale) 1890
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_211_loth_chrestomathie-bretonne_1890_yr-arweinddalen_0554k.htm
.....
.....
.....
:: Contribution a l'étude des textes corniques.
Joseph
Cuillandre (Brezhoneg: Jos Kuilhandr) (23-09-1880 Molenez, Breizh – 04-03-1955
Roazhon, Breizh)
Rhan 1. Revue Celtique 48 (1931): 1–41.
Rhan 2. Revue Celtique 49 (1932): 109–131.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-248_jos-kuilhandr_joseph-cuillandre_textes-corniques_1931-1932_2131k.htm
.....
.....
.....
::
Cornwall And The Cornish Language. The Cambrian Journal: Published
Under The Auspices Of The Cambrian Institute, 1861.Awdur: Llallawg.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_293_cambrian-journal_1861_cornish_llallawg_3232k.htm
…..
Ar ffurf tudalen FDG = FFORMAT DOGFEN GLUDADWY / PORTABLE DOCUMENT FORMAT =
PDF:
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_293_cambrian-journal_1861_cornish_llallawg_PDF_3235k.pdf
.....
.....
.....
:: Essai sur la
langue bretonne. A. Sionnet. (L’abbé Antoine Mathieu Sionnet). 1830.
(24-08-1808 Kemper, Penn-ar-Bed / Quimper, Finistère -
05-02-1856 Kastell-Paol, Penn-ar-Bed / Saint-Pol-de-Léon,
Finistère).
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-ffrangeg_257_essai-sur-la-langue-bretonne_1830_3112k.htm
.....
.....
.....
:: Études
Corniques.
Joseph Loth. 27-12-1847 Ar Gemene, Morbihan, Breizh. 01-04-1934 Paris, France.
Revue Celtique 18 (1897).
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_168_loth_etudes-corniques_1897_0418k.htm
.....
.....
.....
:: Gerlyver Kerneweg / Geiriadur Cernyweg
/ diccionari còrnic / Cornish Dictionary
http://kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriadur_cernyweg_cymraeg_PALORES_a_2607k.htm
.....
.....
.....
:: Letters On The Ancient
British Language Of Cornwall. Author: D.
Publication: The Classical Journal:1818-1820. (Volumes XVII, XVIII, XIX, XX,
XXI, XXII). Letter 1: Historical
Introduction. / Letter 2: Phenician,
Welsh, Armoric. / Letter 3: Hebrew. / Letter 4: Greek. / Letter 5: Latin. / Letter 6: English, French, &c. / Letter 7: Orthography, &c. / Letter 8: Disguise of Words - Digamma. / Letter 9: Compound Words. / Letter 10: Cornish Extracts. / Letter 11:
Dolly Pentreath, &c. / Letter 12:
Preservation of the Cornish Dialect. /
Letter 13: Christian Evidence. Conclusion.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_290_cornwall-ancient-british_1818-1820_3230k.htm
.....
Ar ffurf tudalen FDG = FFORMAT DOGFEN GLUDADWY / PORTABLE DOCUMENT FORMAT =
PDF:
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_290_cornwall-ancient-british_1818-1820_PDF_3233k.pdf
.....
.....
.....
:: Les
Mots Latins Dans Les Langues Brittoniques (Gallois, Armoricain,
Cornique) Phonétique Et Commentaire Avec Une Introduction Sur La Romanisation
De L’Ile De Bretagne. Par J. Loth. Doyen De La Faculté Des Lettres De Rennes.
Lauréat De L’Institut. Paris. Émile Bouillon, Éditeur 67, Rue Richelieu, 67.
1892.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-ffrangeg_199_les-mots-latins_loth_1892_y-gyfeirddalen_0457k.htm
.....
.....
.....
:: The
Ancient Cornish Drama, Edited And Translated By Mr. Edwin Norris, Secretary of
the Royal Asiatic Society.
In Two Volumes. Vol. Ii. Oxford: At The University Press. M.DCCC.LIX.(=
1859).
(Edwin Norris. Ganwyd 24 Hydref 1795 Taunton, Gwlad yr Haf, Lloegr. Bu farw 10
Rhagfyr 1872 Brompton, Llundain, Lloegr) (77 oed)..
520 tudalen.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-255_edwin-norris_ancient-cornish-drama_1859_y-gyfeirddalen_2132k.htm
Rhan 1
ORIGO MUNDI (ORDINALE DE ORIGINE MUNDI) / GWYRANZ AN BYZ / DECHREUAD Y BYD /
THE ORIGIN OF THE WORLD
(a) (LLUNWEDD Â THESTUN ELECTRONAIDD)
(b) (LLUNWEDD GYFOCHROG)
.....
Rhan 2
PASSIO CHRISTI (PASSIO DOMINI NOSTRI JHESU CHRISTI) / PASHYON AGAN ARLOEDH / Y
DDIODDEFAINT / PASSION OF CHRIST
(a) (LLUNWEDD Â THESTUN ELECTRONAIDD)
(b) (LLUNWEDD GYFOCHROG)
.....
Rhan 3
RESURREXIO DOMINI (ORDINALE DE RESSUREXIONE DOMINI) / DASSERGHYANS AGAN ARLOEDH / ATGYFODIAD EIN
HARGLWYDD / THE RESURRECTION OF OUR LORD
(a) (LLUNWEDD Â THESTUN ELECTRONAIDD)
(b) (LLUNWEDD GYFOCHROG)
..........
Rhan 4 NOTES / NODIADAU
.....
Rhan 5
A SKETCH OF CORNISH GRAMMAR / GRAMADEG CERNYWEG
.....
Rhan 6
ANCIENT CORNISH VOCABULARY / GEIRFA GERNYWEG
APPENDIX / ATODIAD
NAMES OF PLACES / ENWAU LLEOEDD
.....
…..
…..
:: Review (1791) (author unknown) of Archaeologia
Cornu-Britannica; or, an
Essay to preserve the Ancient Cornish Language, containing the Rudiments of
that Dialect, in a Cornish Grammar and Cornish English Vocabulary, compiled
from a variety of materials which have been inaccessible to all other Authors.
By William Pryce, M. D. of Redruth, Cornwall. 1790.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_291_review_cornu-britannicum_monthly-review_1791_3231k.htm
.....
Ar ffurf tudalen FDG = FFORMAT DOGFEN GLUDADWY /
PORTABLE DOCUMENT FORMAT = PDF:
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_291_review_cornu-britannicum_monthly-review_PDF_1791_3234k.pdf
.....
…..
…..
:: The Dialects Of Wales And The Study Of The Brythonic
Languages. Edward Anwyl.
Trafodion Urdd y Graddedigion, Prifysgol Cymru 1905. Transactions of the Guild
of Graduates, University of Wales, 1905.
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_222_brythoneg_edward-anwyl_1905_2055k.htm
.....
.....
.....
:: The
Preverbal particle Re In Cornish
Inaugural-Dissertation Zur Erlangung Der Philosophischen
Doktorwürde
An Der Albert-Ludwigs-Universität Zu Freiburg Im Br[eisgau].
Von G.P. Williams aus Carnarvonshire, Wales.
Halle A.S. Druck Von Ehrhardt Karras
1908
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_208_cornish-particle-re_g-p-williams_1904_0515k.htm
FDG / PDF: www.kimkat.org/amryw/1_testunau/208_cornish-particle-re_g-p-williams_1904_0172k.pdf
…..
Sumbolau:
a A / æ Æ / e E / ɛ Ɛ
/ i I / o O / u U / w W / y Y /
MACRON: ā Ā
/ ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄
/ ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ / ȳ Ȳ
/
MACRON + ACEN DDYRCHAFEDIG: Ā̀
ā̀ , Ḗ ḗ, Ī́ ī́ , Ṓ ṓ ,
Ū́ ū́, (w), Ȳ́ ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG: Ǟ ǟ , Ḕ ḕ, Ī̀
ī̀, Ṑ ṑ, Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀ ȳ̀
MACRON ISOD: A̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱ o̱,
U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF: ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ
/ ŭ Ŭ / B5236: B5237:
BREF GWRTHDRO ISOD: i̯, u̯
CROMFACHAU: ⟨ ⟩ deiamwnt
ˡ ɑ ɑˑ aˑ a: / æ æ:
/ e eˑe: / ɛ ɛ: / ɪ iˑ i: / ɔ oˑ o: / ʊ
uˑ u: / ə / ʌ /
ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ
/ ŵ Ŵ /
ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / ý Ý / ɥ
ˡ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ
ʤ / aɪ ɔɪ əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ
əʊ / £
ә ʌ ẃ ă ĕ ĭ
ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ
ŷ ỳ Ỳ
Hungarumlaut: A̋ a̋
U+1EA0 Ạ U+1EA1 ạ
U+1EB8 Ẹ U+1EB9 ẹ
U+1ECA Ị U+1ECB ị
U+1ECC Ọ U+1ECD ọ
U+1EE4 Ụ U+1EE5 ụ
U+1E88 Ẉ U+1E89 ẉ
U+1EF4 Ỵ U+1EF5 ỵ
gyn aith
δ δ
£
wikipedia, scriptsource. org
https://en.wiktionary.org/wiki/ǣ
---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.[] kimkat.org/amryw/1_kernewek/kernewek_dyllansow_cyhoeddiadau_3941k.htm
---------------------------------------
Creuwyd: 06-03-2019
Ffynhonnell:
Adolygiad diweddaraf: 20-03-2019, 15-03-2019, 24-10-2018
Delweddau:
Freefind: |
Ble'r wyf i? Yr ych
chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? Esteu visitant una
pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (=
Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA
(= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait
An Ázran Gernéweg /
Yr Adran Gernyweg / La secciò còrnica / Cornish Section
Mirowgh orth agan stadegow. Edrychwch ar ein
Hystadegau. Mireu les nostres estadístiques.