http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vocab/vortmino_esperanto_anglo_TSIKONIO_fayro_2461e.htm
2443e Heympájo
/ Home Page
|
Esperánta Vortprovízo por Ánglay Parolántoy |
Note: In our Esperanto pages
we use a slightly altered spelling, avoiding the use of consonants with
diacritics; in addition, we indicate the stress of each word with an acute
accent.
altered spelling / usual spelling
ch [ʧ] < ĉ chokoládo : ĉokolado chocolate
j [ʤ] < ğ *jardéno : ğardeno garden
kh [χ] < ĥ Khánokh : Ĥanoĥ Enoch
sh [ʃ] < ŝ shanélo
: ŝanelo channel
w [w] < ŭ Awgústo
: Aŭgusto August
y [j] < j Yórko : Jorko York
zh [ʒ] < ĵ zhurnálo
: ĵurnalo newspaper
fáyro fire
brul|égo fire
intsendío fire
brul|lígno firewood
brul|alarmílo fire alarm
fayro|brigádo fire brigade
kaméno fireplace
fayro|pumpílo fire engine
fayr|estingílo fire extinguisher
fayr|estingísto fireman
fayr|brigadáno fireman
intsendi|ísto fireraiser, arsonist
fayrázho firework
piroteknikázho firework
piroteknikázhoy flágras súper la havenpónto fireworks burst (“flare”) above the
harbour bridge
flágri to flare
flagréti to flicker
petárdo squib, banger
brul|imúna fireproof
brul|vúndi burn (fingers, etc)
brul|vúndi sin to burn yourself
mi brulvúndis miayn fingroyn I burnt
my fingers
chi tíu lígno ne bone brúlas this
wood doesn’t burn well
la várma teléro brulvúndis shíayn
mánoyn the hot plate burnt her hands
fuzéo a fuse
brulígi to burn something
bruligi intsénson to burn
incense
ili ruinígis kay brulígis la monakhéyon they lay destroyed (“ruined”) and
burned the monasteries
aluméto match
alumetúyo matchbox
mécho fuse, wick, touch
paper
méchazho tinder (dry grass and small twigs)
kandélo candle
vákso wax
grandéga
váksa kandélo an enormous wax candle
____________________________________________
Lásta *jisdatígo / Latest update
2006-01-29
FINO / END
Rigárdu
míayn statistíkoyn / View My Stats