1300k Geiriadur Basgeg-Cymraeg : Diccionari basc-gal|lès : Basque-Welsh Dictionary : Bask-Welsh díkshønøri
http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_basgeg_cymraeg_AZERIA_i_1300k.htm
Yr Hafan
..........1863k Y Fynedfa yn Gymraeg
....................0009k Y Gwegynllun
............................. 1798k
Geiriaduron - tudalen dewis seiliaith y geiriadur
.......................................1794k Cynhwyslen i'r
Geiriaduron yn Gymraeg ar y wefan hon
....................................................0048k Mynegai i'r
Geiriadur Basgeg
.....................................................................y
tudalen hwn
|
Gwefan Cymru-Catalonia GEIRIADUR BASGEG-CYMRAEG LLYTHYREN I |
|
0448k
Enwau lleoedd Gwlad y Basg (rhestr o ffurfiau llygredig Ffrangeg a
Chastileg a'r ffurfiau brodorol)
Topònims del País Basc (llista de les formes dels topònims en llengüa
estrangera - francès i castellà - i les formes autòctones)
Cafodd ffeiliau’r geiriadur hwn, a wnaed gennyf
rhwng 1985 a 1995, eu difwÿno rÿwsut.
Yr wyf wedi rhoi yr hyn a oedd yn bosibl ei achub ar y tudalennau hyn, gan obeithio cael amser i’w diwygio rÿwbrÿd
-i
I|bide enw lle,
cyfenw; rhÿd
i|bide rhÿd
i|nola ere ez
(negyddol) o gwbl
i|nola rÿwsut (negyddol) o gwbl
i|nola|ko o fath yn y bÿd, o gwbl
i|ra||kur|le
darllenwr
i|ra|kas|bide XXXXX
i|ra|kas|kintza XXXXX
i|ra|kas|kuntza addÿsg
i|ra|kas|le athro
i|ra|kas|le|go XXXXX
i|ra|kas|pen hyfforddiant, dysgu
i|ra|kats|i dysgu = addysgu
i|ra|ki|dura XXXXX
i|ra|kin|aldi XXXXX
i|ra|kur|gai darlleniad
deunÿdd darllen
i|ra|kur|gaitz XXXXX
i|ra|kur|garri XXXXX
i|ra|kur|keta darllen
i|ra|kur|kizun XXXXX
i|ra|kur|le|go
XXXXX
i|ra|kur|t|erraz
XXXXX
i|ra|kurtz|ezin XXXXX
i|ra|kutzi XXXXX
ia
beti bron bob amser
ia ymron
iaio un da at (wneud
rhÿwbeth)
Ianzi XXXXX
Iatabe XXXXX
Iatsu cynghorfan
Iaunzaraz
ibai afon
ibai|adar llednant = nant sÿ'n ymuno
ag afon, rhagafon, afongainc
Ibai|aga enw lle, cyfenw; lle'r
afon
ibai|aho ceg afon
ibai|arte lle rhwng afonÿdd Ibaiarte = cyfenw
ibai|bi|toki
cymer
ibai|bide cerrÿnt afon = cwrs afon, llwÿbr
afon
ibar glan afon, dôl dyffrÿn
Ibar|aundi enw lle, cyfenw;
glan fawr
Ibar|azpi enw lle, cyfenw; dan y
lan
Ibar|bi|a enw
lle, cyfenw; llwÿbr y lan, llwÿbr y dyffrÿn
Ibar|bide enw lle, cyfenw; llwÿbr y
lan, llwÿbr y dyffrÿn
Ibar|buru enw lle, cyfenw; pen y lan,
pen y dyffrÿn
Ibar|garai enw lle, cyfenw;
rhan uchaf y lan, rhan uchaf y dyffrÿn
Ibar|goen enw lle, cyfenw; rhan uchaf
y lan, rhan uchaf y dyffrÿn;hefÿd Ibargüen
Ibar|goi|aga enw lle, cyfenw; lletÿ yn rhan uchaf y lan, lletÿ
yn rhan uchaf y dyffrÿn
Ibar|goien enw lle, cyfenw;
rhan uchaf y lan, rhan uchaf y dyffrÿn;
Ibar|goiko|etxe|a enw
lle, cyfenw; tŷuchaf y lan, tŷuchaf y dyffrÿn
Ibar|goiti cynghorfan
Ibar|goiti enw lle, cyfenw;
brÿn y lan, brÿn y dyffrÿn;hefÿd Ibar|goiti|a
Ibar|guren enw lle, cyfenw;
ymÿl y lan, ynÿl y ddôl / tir isel / dyffrÿn
Ibar|guren|goiti|a enw
lle, cyfenw; Ibarguren Uchaf
Ibar|gutxi enw lle,
cyfenw; glan fach, dol fach
Ibarla cynghorfan
Ibarr|a
cynghorfan cyfenw
Ibarr|angelu cynghorfan
ibarr|angelu enw lle, cyfenw;
pant y lan, pant y dyffrÿn
Ibarra
(enw)
(Ibarr|a)
1 cynghorfan yn rhanbarth Gipuzkoa
2 cyfenw
TARDDIAD: “y lan, y ddôl, y dyffryn” (ibar,
ibarr- = glan, dôl, dyffryn) + (-a = y fannod)
Ibarruri
Iberi|ar Penintsula
Gorynÿs Iberaidd
Ibero
ibi rhÿd Ibi enw lle, cyfenw
Ibi|eta enw lle, cyfenw; lle'r
rhydiau
ibil mÿnd
ibil|aldi tro,
taith cyflymder
ibil|bide llwÿbr,
trwÿdd
ibil|era XXXXX
ibil|gailu cerbÿd
ibil|i
ibil|tari cerddwr
ibil|toki rhodfa
Ibiltzieta
ibin|aga lle'r rhÿd Ibinaga = cyfenw
ibin|harri|aga lle'r rhÿd garegog Ibinharriaga, Ibinarriaga = cyfenw
idar pysen
Idarr|aga enw lle, cyfenw; lle
pÿs
Idarra|mendi enw lle, cyfenw;
mynÿdd pÿs
idatz ysgrifennu -k idatz|i du|en sÿdd wedi ei ysgrifennu
gan, ysgrifennwÿd gan
idatz|i
idatz|i
(idaz|ten) berf ysgrifennu
idaz|ten ikasi = dysgu ysgrifennu
-ik
Idauze-Mendi cynghorfan
idaz-
idaz|kailu
idaz|kari nagusi
ysgrifennÿdd cyffredinol
idaz|kari ysgrifennÿdd
/ ysgrifenyddes
idaz|kari|tza swÿddfa'r ysgrifennÿdd / ysgrifenyddes
idaz|kera XXXXX
idaz|keta XXXXX
idaz|ki traethawd =
(gwaith ysgol - stori fer, etc)
idaz|ki (enw)
(idaz|ki)
1 traethawd
Idazki bat idatzi zuen Ysgrifennodd e draethawd
(Idaz|ki bat idatz|i
zu|en)
idaz|kola desg
idaz|lan XXXXX
idaz|lari
idaz|le llenor
idaz|luma ysgrifbin
idaz|mahai desg
idaz|makina teipiadur
idaz|pen XXXXX
idaz|te|ko
paper papur ysgrifennu
ideia syniad
ideia|tu XXXXX
ideial|ki XXXXX
ideki agor
identifika|garri XXXXX
identifika|tu XXXXX
identitate XXXXX
idi ÿch
idi|aska XXXXX
idi|bihotz tiwlip
idi|proba cystadleuaeth ychen
(tynnu carreg drom am y pellaf)
idi|uztarri iau pâr o ychen
Idia|zabal cynghorfan
idisko llo gwrÿw mawr
Idoi (Nafarroa) tafodiaith Nafarroa (yn ôl map
Bonaparte) cyfenw
idoi llÿn bach, pwll llaid, llaca, mwd
Idoi|a enw lle, cyfenw; = y pwll, y
llaca
Idoi|aga enw lle, cyfenw; lle
lleidiog
Idoi|aga|beiti|a enw
lle, cyfenw; rhan isaf y lle lleidiog
Idoi|eta enw lle,
(tafodiaith Nafarroa yn ôl map Bonaparte); cyfenw
idoi|tsu lleidiog
idolatra|tu XXXXX
idor sÿch, cras
idor|tasun XXXXX
idor|tu XXXXX
idoro XXXXX
idun (corff) gwddf (dillad) gwddf
idun|eko (dillad) gwddf
a choler
iduri XXXXX
ieza|da|zu
ieza|da|zue
ieza|gu|zu
ieza|gu|zue
ieza|ie|zu
ieza|ie|zue
ieza|io|zu
ieza|io|zue
ifar
ifernu uffern
ifernu|ko uffernol
ifernu|ra|tu anfon i uffern
ifernu|tar XXXXX
ifini XXXXX
igan XXXXX
igand|ero bob Sul
igand|ero
(adferf)
1 bob dydd Sul
TARDDIAD: (igand- < igande
= dydd Sul) + (-ero olddodiad = “bob”)
igandeetan
igande goizean
(adferf)
(igande|an
goiz|ean)
1 bore dydd Sul
TARDDIAD: (igande = dydd
Sul) + (-goiz|ean = yn y bore); -ean
(ar ôl cytsain) = yn y
igandeero
igande Sul, dÿdd Sul
igande
(enw)
1 Sul, dydd Sul (a Bizkaia, “domeka”)
Martxo 6, igandea Dydd Sul, 6
Mawrth
(Martxo 6,
igande|a) igande|a
= y Sul
datorren igandean (adferf) dydd Sul nesaf
(datorr|en igande|an)
-an (ar ôl llafariad) = yn y, dator
= daw
joan den igandean (adferf) ddydd
Sul diwethaf
(joan de|n
igande|an) -an
(ar ôl llafariad) = yn y, joan da = aeth, joan de|n = a aeth
igande goizean (adferf) fore Sul
(igande
goiz|ean) -ean
(ar ôl cytsain) = yn y
igandero (adferf) bob dydd Sul
(igand|ero)
-ero = bob
igandean
igande|a|n
ddÿdd Sul, ar y Sul
igande|eta|n ar y Sul = bob Sul
igande|etan
(adferf)
1 bob dydd Sul, ar y Sul, ar y Suliau, ar Suliau
Txomin nahi|ko berandu jaiki|tzen da
igande|etan Bydd Txomin yn codi yn lled ddiweddar ar y Sul
TARDDIAD: (igande = dydd
Sul) + (-etan olddodiad lluosogol = “yn y”)
igande|kari XXXXX
igande|ko (adj) Sul, dÿdd Sul
igandean (adferf)
(igande|an)
1 ddydd Sul
TARDDIAD: (igande = dydd
Sul) + (-an olddodiad ar ôl llafariad = “yn y”)
Igantzi
igantzi|ar brodor o Igantzi
igar dyfalu, meddwl am yr ateb iawn
igar|kizun pos
igar|le dyfalwr, un
sÿ'n rhoi cynnig ar yr ateb cywir
igar|terra|z XXXXX
Igari
igaro (pont) croesi (amser) mÿnd heibio
igarr|i
igaz y llynedd
igel broga, llyfant melÿn
igel|belar lili'r dŵr
Igeldo
igelts|ari waliwr, masiwn
igelts|ero
igeltsu plaster
igeltsuzta|tu XXXXX
igeri egin nofio, moifed [nofio
wedi-gwneud]
igeri dan nofio
igeri nofio
igeri|gailu siaced aer
igeri|gile
igeri|keta nofio
igeri|lari nofiwr
igeri|leku pwll nofio
igeri|toki pwll nofio
igitai cryman
igo codi = peri i fÿn i fynÿ
igo|era esgÿniad
igo|kunde XXXXX
Igoa
igon (cyf) dringo (cyf) mÿnd i fynÿ
igon|gailu lifft
igor|le XXXXX
igor|pen archeb
bost
igorr|i anfon
Igorre cynghorfan
igur|ki XXXXX
iguri|keta XXXXX
Igurin
igurtz|i rhwbio, rhwto
igurtzi|mendu XXXXX
igurz|keta XXXXX
iguzkitz|ar (ans) yn perthÿn i
Iguzkita (e) un o Iguzkita
Iguzkitza enw lle
Ihabar
Ihaben
ihar sÿch
ihar|du|era
gweithgarwch
ihar|dun hala amser
ihar|dun|aldi gweithred, digwÿddiad cyfarfod diwrnod
ihar|tu sychu
ihardes|pen XXXXX
ihardetsi XXXXX
iharrausi XXXXX
ihauteri XXXXX
Ihauteri|ak Cárnifal
ihaz llynedd
ihes
egin dianc
ihes
hodi
ihes dihangiad
ihes|bide XXXXX
ihes|kor XXXXX
ihes|lari enciliwr = un
sÿ'n rhedeg i ffwrdd, un ar ffo
iheste
hodi (car) tiwben nwÿon
ihi cawnen
ihi|tza lle cawnog
ihintz gwlith
Iholdi cynghorfan
ijito shipsi
-ik
bako heb
-ik
egon huts|ik egon = bod yn wagisil|ik
egon = bod yn dawel
-ik
gabe hebdiru|rik gabe = heb arian
duda|rik gabe = heb amheuaethbeste|rik gabe = yn unig, heb ddim arall
-ik
gabe|ko XXXXX
-ik (:NK)konortea gal|du(NK:) colli
ymwÿbyddiaeth
-ik ffurfia adferfiau
-ik (olddodiad)
(-ik ar ôl cytsain, -rik ar ôl llafariad)
1 “rhyw”; ar ôl enw mewn cystrawennau amodol
Lagun|tza|rik behar ba|du|zu, dei|tu (Laguntzarik behar baduzu, deitu)
Os bydd eisiau help arnat, galw
2 ar ddiwedd enw o flaen ansoddair yn y radd eithaf
ahal gallu; ondo yn dda; ondo|en yn orau; ahal|ik ondo|en
(adferf) hyd eithaf ei allu
iletsu
ikara
izan ofni, bod yn ofnus
ikara ofn
ikara|dun ofnus
ikara|gaitz XXXXX
ikara|garri ofnadwÿ
ikara|garri|ro XXXXX
ikara|tu cael ofn
ikarati XXXXX
ikas dysgu
ikas|bide XXXXX
ikas|gai gwers
ikas|gela ystafell
ddosbarth
ikas|i
ikas|keta astudiaeth
ikas|kide cÿd-ddisgÿbl. cÿd-fyfyriwr,
cyfaill ysgol
ikas|kizun XXXXX
ikas|kor XXXXX
ikas|le myfyriwr, myfyrwraig
ikas|le|go
myfyrwÿr
ikas|mahai XXXXX
ikas|t|aldi
XXXXX
ikas|t|aro
cwrs
ikas|t|etxe
pribatu ysgol breifat
ikas|t|etxe
publiko ysgol gyhoeddus
ikas|t|etxe
XXXXX
ikas|t|ezin
XXXXX
ikas|t|ola
ysgol gynradd Fasgeg
ikas|t|urte blwÿddÿn = blwÿddÿn academaidd
ikas|tun diwÿd
ikaskuntza XXXXX
ikaste XXXXX
ikasterraz XXXXX
ikatz glo
ikatz-paper papur carbon
ikaz- ffurf ar ikatz = glo
ikaz|kin golosgwr,
llosgwr golosg
ikaz|tegi XXXXX
Ikaz|tegi|a
ikaz|tu XXXXX
iker iker|tu, iker|tu|ko, iker|tzen (U) (C) ymchwilio
archwilio
iker|keta XXXXX
iker|tu
iker|tzaile XXXXX ymchwilÿdd archwilÿdd
-iko XXXXX
iku|tu cyffwrdd
ikuilu beudÿ
ikur arwÿdd, sumbol
ikurrin baner Gwlad y Basg
ikurrin|dun XXXXX
ikus gweld
["wedi-ei-weld"] gwÿlio, gweld
(ffilm) ["wedi-ei-wÿlio / wedi-ei-weld"]
ikus|ezin XXXXX
ikus|garri gwerth ei weld / gwerth ei gweld
ikus|gune tremfa = lle â golygfa dda
iddo golygfa
ikus|kari arolygÿdd
ikus|kera XXXXX
ikus|keta XXXXX
ikus|kizun peth i'w weld golygfa
ikus|kor XXXXX
ikus|le gwyliwr
ikus|liar ymwelÿdd
ikus|men XXXXX
ikus|t|ezin
XXXXX
ikus|te|ko
XXXXX
ikusi
ikusi|ezin XXXXX
ikuska|tu XXXXX
ikusmira|tu XXXXX
ikuspegi XXXXX
ikuspuntu XXXXX
ikustaldi XXXXX
ikuz|gailu
ikuz|i golchi
ikuz|tailu peiriant
golchi dillad
il|argi
il|beher = (h)il|beher
il|berri = (h)il|berri
il|bete = (h)il|bete
il|gora
ilada edefÿn
ilaia XXXXX
ilar pysen
ilara
ilargi XXXXX
Ilarratz
Ilarregi
ilbehera XXXXX
ildo cwÿs
ile zepilu brwsh gwallt
ile zepilu
(enw)
1 brwsh gwallt
TARDDIAD: (ile = gwallt) + (zepilu = brwsh)
iloba
ile gwallt
ile|apain|tzail gwraig drin gwallt
ile|apain|tzaile XXXXX
ile|gorri XXXXX
ile|guri XXXXX
ile|guri|tsu XXXXX
ile|hori XXXXX
ile|orde wig, gwallt gosod
ile|tsu gwalltog
ile|tsu
(ansoddair)
1 gwalltog
TARDDIAD: (ile = gwallt) + (-tsu olddodiad
ansoddeiriol)
ile zepilu
ile|tu XXXXX
ile|urdin XXXXX
ile|urkula clip gwallt
ile|z kontra XXXXX
ile|zuri XXXXX
ilegal|tasun
ilegale XXXXX
ilekorda XXXXX
Ilharre cynghorfan
iloba gwÿr / gwÿres
iloba
(enw)
1 wyr / wyres
ilun
Ilotz
iltze hoelen
iltzez|ta|tu
XXXXX
ilun
egon bod yn dywÿll
ilun tywÿll
ilun (ansoddair)
1 tywyll
ilun|abar cyfnos
ilun|aldi XXXXX
ilun|be XXXXX
ilun|du nosi, mÿnd yn
nos
ilun|pe tywÿllwch
ilun|tasun tywÿllwch
ilun|tze min nos
ilun|tze (enw)
1 gyda’r nos, hwyr
TARDDIAD: (ilun = tywyll) + (-tze = olddodiad enwol)
ilun|tze|ko (ans) min nos
ilundu (enw)
(ilun, ilundu, ilunduko; iluntzen)
(ilun, ilun|du, ilun|du|ko; ilun|tzen)
1 nosi, mynd yn nos
TARDDIAD: (ilun = tywyll) + (-du = olddodiad
berfol)
iluntze
iluntzeko (ansoddair)
1 un perthyn i’r hwyr, i’r gyda’r nos
iluntzeko zortzietan / iluntzeko
8etan am wyth o’r gloch yn yr hwyr
{ilun|tze|ko zortzi|etan / ilun|tze|ko 8|etan}
TARDDIAD: (ilun|tze = hwyr, gyda’r
nos) + (-ko = olddodiad
ansoddeiriol)
Ilurdotz
ilusiona|tu XXXXX
ilustra|tu XXXXX
Ilzarbe
imajina XXXXX
imajina|ezin XXXXX
imajina|garri XXXXX
imajina|gintza XXXXX
imajina|tu dychmygu
iman magned
iman|du XXXXX
imentzio XXXXX
imini XXXXX
imita|ezin XXXXX
imita|garri XXXXX
imita|tu XXXXX
imita|tzaile XXXXX
Imizkotz
Imotz cynghorfan
imurtxi XXXXX
Iñaki XXXXX
Iñarbil
inarrosi XXXXX
inaugura|tu XXXXX
inaus|i tocio
inaus|kailu gwellau
inaus|keta XXXXX
inausi (berfenw)
(inaus, inausi, inausiko; inausten)
(inaus, inaus|i, inaus|i|ko; inaus|ten)
1 tocio
TARDDIAD:
inauteri XXXXX
inbadi|tu XXXXX
inbentaria|tu XXXXX
inberti|tu XXXXX
inberti|tzaile XXXXX
inbertsio XXXXX
inbertsoki XXXXX
inbesti|tu XXXXX
inbestiga|tu XXXXX
inbidia
inbidia|garri XXXXX
inbidia|tu XXXXX
inbita|tu XXXXX
inboka|tu XXXXX
Inbuluzketa
inbutu twndish
ind|aba cidnabensen
indar (enw)
1 grym, nerth
indarra y grym, y nerth
(indarr|a)
indar ba|tu|a,
indar bi|tu|a mewn undeb mae nerth
indar grÿm, nerth pŵer
indar|berri|tu XXXXX
indar|dun XXXXX
indar|ge gwan
indar|keria trais
indar|tsu crÿf
indar|tu XXXXX
indarr|ez XXXXX
indarr|ezko nerthol,
crÿf
indemniza|tu XXXXX
independiza|tu XXXXX
indi|oilar twrci
indiano (un sÿ wedi gwneud ffortiwn yn ne +merica a
wedidod nôl i fÿw i Wlad y Basg
indiano (enw)
1 un
wnaeth ffortiwn yn Ne Ámerica a daeth yn ôl i fyw i Wlad y Basg
TARDDIAD: (Castileg indiano
= Indiad)
Indiar ozeano|a
Cefnfor India
indiar (ans) Indiaidd (e) Indiad
indibidual|ki XXXXX
indiferente|ki XXXXX
indigesta|tu XXXXX
indikatibo|ko orain|aldi|a
XXXXX
indizio chwistrelliad
indiziplina|tu XXXXX
indus|kailu jac codi
baw
indus|keta XXXXX
indus|tu cloddio
indusri|ari XXXXX
industri diwydiannol
industri
1 (ansoddair o flaen enw) diwydiannol
industri hiri = tref ddiwydiannol
industria diwydiant
industria (enw)
1 diwylliant
industria = y diwydiant
(industria + -a)
TARDDIAD: (Castileg industria
= diwylliant)
infernu (enw)
1 uffern
induzi|tu XXXXX
infant|zoi XXXXX
inferi|tu XXXXX
infernu uffern
infernu|tar XXXXX
infidel XXXXX
infidel|tasun XXXXX
infinitu|ki XXXXX
informa|bide XXXXX
informa|garri XXXXX
informa|tu XXXXX
informa|tzaile gwÿbodaethwr = un
sÿ'n rhoi gwÿbodaeth
informazio gwÿbodaeth
informazio (enw)
1 gwybodaeth
infra|balora|tu XXXXX
infra|gorri XXXXX
Ingalaterra Lloegr
Ingalaterra (enw)
1 Lloegr
TARDDIAD: (Castileg Inglaterra = Lloegr)
Ingalaterrako
Ingalaterra|ko Lloegr = yn perthÿn i Loegr
Ingalaterrako (ansoddair)
(Ingalaterra|ko)
1 yn
perthyn i Lloegr
Ingalaterrako Enrike VIIak bi emazte hilarazi zituen
(Ingalaterra|ko Enrike
VII|ak bi emazte hil|arazi z|it|uen)
Lladdod Henri yr Wythfed o Loegr ddwy wraig
TARDDIAD: (Inglaterra = Lloegr) + (-ko
= olddodiad ansoddeiriol)
ingeles Saesneg = yr iaith Saesneg Sais, Saesnes
ingeni|ari
peiriannwr
ingeni|ari
peiriannwr
ingude eingion
inguma ysbrÿd, bwÿstfil mutholegol hunllef
ingura|keta XXXXX
ingura|pen XXXXX
ingura|tu
amgylchynnu
ingura|tu|ri|ko wedi ei amgylchynu
ingurratzi
inguru hon|eta|n o gwmpas y fan yma
inguru cÿlch, cwmpas
inguru mwÿ neu lai, yn fras
inguru|an o amgÿlch
inguru|giro XXXXX amgylchedd
inguru|mari XXXXX
inguru|otan XXXXX
ingurune XXXXX
inhibi|tu XXXXX
injezkio chwÿstrelliad
injinadore XXXXX
injuria|tu XXXXX
injustu|ki XXXXX
inkesta arolwg
inkesta|tu XXXXX
inkesta|tzaile XXXXX
inkisidore XXXXX
inkisizio XXXXX
inkisizio XXXXX
inkomunika|tu XXXXX
inkomunika|tu XXXXX
inkontru XXXXX
inkuba|gailu XXXXX
inkuba|tu XXXXX
inmigra|tu XXXXX
ino|ra i rÿwle (negyddol) i unman
ino|ra|ko i neb
inoiz
ez (negyddol) bÿth
inoiz erioed, bÿth (negyddol) erioed, bÿth
inokula|tu XXXXX
inon
ere ez (negyddol) yn
unman
inon rÿwle
(negyddol) yn unman
inon|go (negyddol) o unman
inor rhÿwun (negyddol) neb
inork rhÿwun (negyddol) neb
inozo ffôl
inozo|keria XXXXX
inpartzial|ki XXXXX
inperialismo imperialaeth
inperialismo (enw)
1 imperialaeth
TARDDIAD: (Castileg imperialismo = imperialaeth)
inplika|tu XXXXX
inplizitu|ki XXXXX
inporta|tu XXXXX
inporta|tzaile XXXXX
inposa|tu XXXXX
inpresiona|tu XXXXX
inprima|gailu argraffÿdd =
peiriant argraffu
inprima|keta XXXXX
inprima|tegi XXXXX
inprima|tu argraffu
inprima|tzaile argraffwr
inprobisa|tu XXXXX
inprobisa|tzaile XXXXX
inpugna|garri XXXXX
inpugna|tu XXXXX
inpugna|tzaile XXXXX
inputa|tu XXXXX
insektu trychfilÿn
insektu (enw)
1 trychfilyn
insektua = y trychfilyn
(insektu|a)
TARDDIAD: (Castileg insecto
= trychfilyn)
inskriba|tu XXXXX
inspektore (trên) arolygwr tocynnau
inspira|tu XXXXX
instala|kuntza
peirianwaith
instala|tu XXXXX
instala|tzaile XXXXX
institutu ysgol uwchradd
instituzio sefydliad, corff
intelektual|go XXXXX
intelektual|ki XXXXX
intensitate XXXXX
intent|tsu|ki XXXXX
intentzio XXXXX
inter wedi ei rannu â
interbeni|tu XXXXX
interes llog
interes (enw)
1 llog
interes-tasa
cyfradd log
izen enw enw
izena + du "yr enw a ddeil” (wrth ddweud pa enw sydd ar rywun)
(izen|a du)
Aitor izena dut = Aitor yw 'n enw i
("Aitor [yw] yr enw [a] ddaliaf")
(Aitor izen|a du|t)
interes|garri XXXXX
interes|garri diddorol
interesa|tu XXXXX
interferi|tu XXXXX
intergra|tu XXXXX
interjezkio ebychiad
interkomunika|tu
XXXXX
internazional|du
XXXXX
interpreta|tu XXXXX
interroga|tu XXXXX
intransigentzia disymudedd = gwrthod
newid barn, gwrthod cymodi
intsektu trychfilÿn
intsen|tsu XXXXX
intui|tu XXXXX
intuizio XXXXX
intxaur cneuen Ffrengig
intxaur|tinta lliw pren
collen Ffrengig = lliw brown
intxaurr|ondo coeden cnau
Ffrengig, pren cnau Ffrengig
intxisu cymeriad chwedlonol
Intza enw pentref ardal dafodieithol, is-dafodiaith o
Naffareg Uchaf (Betelu, Leitza)
intzaur
intzaur|tinta XXXXX
intzaurr|ondo
intzestu llosgach
intziri sgrech
intziri|ka dan
sgrechan intziri|ka dago mae e'n
sgrechan
intziri|ka|tu
sgrechan
inude XXXXX
inurri morgrugÿn
inurri = lur|pe|an gela|txo|ak sor|tu|z multzotan bizi den insektu maratza
morgrugÿn = trychfilÿn diwÿd sÿ'n bÿw mewn grwpiau ac yn creu ystafelloedd bach
dan y ddaear
eh 255
[[txinurri B]] hd 389
inurri|tegi XXXXX
Inuzente|en egun|a dÿdd Gwÿl y Gwirioniaid (Rhagfÿr 28)
-io|zu XXXXX
Ipar Atlantiko Gogledd Iwerÿdd
Ipar Pazifiko Môr Tawel
Gogleddol
ipar gogledd
ipar|buru Pegwn y Gogledd
ipar|eki|alde gogledd-ddwÿrain
ipar|haize gwÿnt o'r
gogledd
ipar|mendebalde
gogledd-orllewin
Iparr|afrika Gogledd Affrica
iparr|aize gwÿnt y gogledd
iparr|alde gogledd = ardal y gogledd, gogledd-dir Iparr|alde y Gogledd-dir, tiriogaeth
Fasgaidd i'r gogledd o'r Pireneau
Iparr|alde|ko (ans) Iparr|alde, Gogledd Gwlad y Basg
Iparr|amerika Gogledd America
iparr|e|tar un
o'r gogledd
Iparr|e|tarr|ak Iparretarrak ('y Gogleddwÿr'),
byddin gudd y Basgiaid yn y darn o Euskalherria dan weinyddiaeth y
Ffrancwÿr
Iparr|europa Gogledd Ewrop
iparr|izar seren y gogledd, seren y
pegwn
iparr|orratz cwmpas
Ipazter
ipin|i gosod, rhoi
ipingi patjÿn
ipitz sgwrÿdd
ipuin stori
ipuin|gintza XXXXX
ipurdi pen-ôl
ipurdikada
ipurdiko XXXXX
ipurt-
ipurt|argi (trychfilÿn) lampyris
noctiluca magïen
ipurt|ats mustela
putorius ffwlbart
ipurt|erre XXXXX
ipurt|ikara
sigl-i-gwt
ipurt|zulo twll pen-ôl
ira rhedynen ira|il mis Medi ["mis cywain
rhedÿn"]
ira|baz|le enillwr
ira|baz|pide gwaith, fynhonnell incwm
ira|garri XXXXX
ira|il mis Medi
Irabarne
irabaz|i ennill
irabazi|ak enillion
irabia|gailu (e) (cegin) curÿdd
irabia|tu curo
iradoki XXXXX
iragaitza XXXXX
iragan (anghyf) (amser) treulio (anghyf) croesi
iragan gorffennol
iragan|aldi XXXXX
iragan|bide XXXXX
iragan|kor XXXXX
iragar|ki hysbyseb
iragar|le proffwÿd
iragar|pen rhagolwg proffwÿdoliaeth
iragaz|i ffiltro
iragaz|keta ffiltrad
iragaz|ki ffiltr
iragaz|tegi purfa (olew, etc)
Iragi
irail|gailu XXXXX
irain sarhâd
irain|du sarháu, bwrw
sen ar
irain|garri XXXXX
Iraizotz
irakin berwi
irakurr|i darllen
Irañeta cynghorfan
irantzi XXXXX
irarkola XXXXX
irasagar (ffrwÿthÿn) cydonia
oblonga
iratxeki XXXXX
iratxekidura XXXXX
iratxo ellÿll
iratzar|gailu cloc larwm
iratzarri XXXXX
iratze rhedynen
irau|pen parhâd
irau|pen|tsu XXXXX
irau|ti XXXXX
iraul|i dymchwel,
troi aredig
iraul|keta XXXXX
iraul|tza chwÿldro
iraul|tzaile
chwÿldroadwr
iraun parháu
iraun|aldi XXXXX
iraun|gi XXXXX
iraun|kor XXXXX
iraun|kor|tasun XXXXX
iraz|kin
sylwebaeth
iraze|ki XXXXX
irazkin XXXXX
Irazu XXXXX
ire|ki|dura XXXXX
ire|ki|tasun
agoriad
ireki agor
iren wedi ei ysbaddu
iren|du XXXXX
iren|tzaile XXXXX
irens|gailu sugnÿdd
llwch
irens|garri XXXXX
irens|kor|tasun XXXXX
irens|le XXXXX
irents|i llyncu
Iri|berri (N) (Aezko|a
Iri|berri) cynghorfan (NB)
gweler Buztintze-Iriberri_ cynghorfan
Iri|ondo enw lle, cyfenw; ar bwÿs y
cae rhedÿn
Iria enw lle, cyfenw; cae
rhedÿn
Iribas
iriki
irin blawd
irin|du XXXXX
irin|ez|ta|tu XXXXX
iris iris, enfÿs y llygad
iris|pide XXXXX
irisa|pen XXXXX
Irisarri cynghorfan
irits|i cyrraedd
iritxi
iritz|i barnu
iriz|pide barn
irla ynÿs
irland|ar Gwyddel, Gwyddeles
irland|era Gwyddeleg
Irlanda Iwerddon
irme XXXXX
irol toiled
tomen dail; hefÿd sastegi
ironia|tsu XXXXX
Irotz
irradia|gailu XXXXX
irradia|gailu
rheiddiadur
irradia|gailu|aren sare (car) gril rheiddiadur
irradia|tu XXXXX
irradiadore
irrat-
irrat|aparatu set radio
irrat|entzu|le XXXXX
irrat|etxe gorsaf
radio
irrat|saio XXXXX
irrati radio
irrati|gailu XXXXX
irrati|heda|pen XXXXX
irrati|tele|grafia XXXXX
irrati|tele|grafista XXXXX
irrati|tele|grama XXXXX
irrazional|ki XXXXX
irreflexibo|ki XXXXX
irregular|tasun XXXXX
irri
egin chwerthin
irri chwerthiniad
irri|barre gwên
irri|ka awÿdd,
chwant
irri|ki|ta|n egon bod yn awyddus
irri|ki|ta|n yn awyddus
irribarre
egin gwenu
irrika|tasun XXXXX
irriki|tu XXXXX
irrikor XXXXX
irriño XXXXX
irrintzi XXXXX
irrintzina
irripar gwên
irris|tada XXXXX
irris|tailu esgid sglefrio
irris|tailu sgêt
irris|tari XXXXX
irrist|ari sglefriwr
irrista|da llithriad
irrista|dura XXXXX
irrista|garri XXXXX
irrista|keta sglefrio
irrista|kor XXXXX
irrista|tu llithro
irriz XXXXX
irte|era allanfa
irten ymadael
irten|aldi XXXXX
irten|berri XXXXX
irten|bide allanfa XXXXX
Iru|bide XXXXX
irudi animatu|ak
darluniau symudol
irudi pictiwr
irudi|ak egin tynnu
lluniau
irudi|dun
darluniedig
irudi|era XXXXX
irudi|ezin XXXXX
irudi|gile tynnwr
lluniau
irudi|ko XXXXX
irudi|kor XXXXX
irudi|men dychymÿg
irudi|tu XXXXX
irudi|z darluniadol,
trwÿ gyfrwng darluniau
Iruerrieta cynghorfan
irule XXXXX
Irulegi cynghorfan
Irun|berri
cynghorfan
irun|du gweu
Irun|go XXXXX
irun|tsi XXXXX
Iruñe|a
cynghorfan
Iruñe|ko (ans)
Irune|a
iruntzi gwrthwÿneb
iruntzi|ta|ra egon bod o chwith
iruntzi|ta|ra ipini rhoi o chwith
iruntzi|ta|ra o chwith
Irura cynghorfan
Irure
Iruri cynghorfan
Irurita
Irurtzun
iruzur dichell, twÿll
iruzurti XXXXX
iruzurtu XXXXX
isas|kada XXXXX
Isasti cynghorfan
isats cynffon, cwt
iseka
egin gwneud sbort (am ben)
iseka jôc
isekari XXXXX
isil! taw sôn!
isil tawel
isil|du (cyf)
tewi (anghyf) rhoi taw ar
isil|ean XXXXX
isil|eko XXXXX
isil|gailu XXXXX
isil|ik yn ddistaw
fach
isil|ka yn dawel
isil|pe XXXXX
isil|tasun tawelwch
isil|tze|ke XXXXX
isil|une ysbaid o
dawelwch
iskanbila anhrefn, cawl potj
iskilo XXXXX
islada XXXXX
islada|tu
adlewyrchu
isola|garri XXXXX
isola|mendu XXXXX
isola|tu ynysu
isola|tzaile XXXXX
ispilu drÿch
istilu anghydfod
terfÿsg
istorio XXXXX
istribor XXXXX
istripu damwain
Isturitze cynghorfan
isun dirwÿ
isur|bide ffos pibell ddraen
isur|gai hylif
isur|i tywallt =
bwrw tywallt (hylif) tywallt = (colli gwaed, bod ffrwgwd) llifo
isur|kai hylif
isur|ki llechwedd
isur|ki|tasun XXXXX
isur|kide XXXXX
isur|le XXXXX
isur|odi pibell
ddraen
isur|pen XXXXX
isur|tegi XXXXX
Italia yr Eidal
itaun XXXXX
itaun|du XXXXX
itaun|keta XXXXX
itaun|kizun XXXXX
Ithorrotze
ito boddi tagu
ito|aldi XXXXX
ito|araz|le tagwr
ito|behar XXXXX
ito|dura XXXXX
ito|garri XXXXX
ito|men XXXXX
itogin diferÿn, tropÿn
itsa|sapo pysgodÿn o'r teulu
Lophius
itsal|tsu XXXXX
Itsas Beltz|a y Môr Du
Itsas Gorri|a y Môr Coch
Itsas Hil|a y Môr Marw
itsas
txango XXXXX
itsas- ffurf gynfunol at itsaso môr
itsas|adar ceg afon
itsas|alde XXXXX
itsas|argi, (7)ÿÿitsas|argi|aÿÿ goleudÿ
itsas|barraskilo
malwen fôr
itsas|bazter arfordir
itsas|behera (môr)
trai
itsas|belar gwÿmon
itsas|ertz arfordir
itsas|gizon XXXXX
itsas|gora (môr) llanw
itsas|izar seren fôr
itsas|kabra gafrbÿsg
itsas|kari XXXXX
itsas|kor XXXXX
itsas|lakatza draenog môr
itsas|lapur XXXXX
Itsas|ondo cynghorfan
itsas|orratz XXXXX
itsas|pe|kari
XXXXX
itsas|pe|ko
XXXXX
itsas|pen XXXXX
itsas|txakur morlo
itsas|untzi cwch, llong
itsasi|kara XXXXX
itsaski XXXXX
Itsaso (N) (Gipuzkoa)
itsaso môr brwÿnog (yn enwau lleoedd yn Nafarroa a
Gipuzkoa)
itsaso|ra|tu
XXXXX
itsaso|z handi|ko llong draws-Iwerÿdd
Itsasu cynghorfan
itsats|i gludo
itsu
itsuan XXXXX
itsu dall
itsu|aldi XXXXX
itsu|erazi XXXXX
itsu|garri XXXXX
itsu|lapiko
cadw-mi-gei
itsu|men XXXXX
itsu|tasun XXXXX
itsu|tu XXXXX
itsukeria XXXXX
itsuki XXXXX
itsumustuan XXXXX
itsumustuka XXXXX
itsumutil XXXXX
itsus|ki XXXXX
itsus|tasun XXXXX
itsusi salw, hÿll
itsuskeria XXXXX
itun cytundeb
itun|du XXXXX
itur- ffurf gyfunol ar iturri = ffynnon
itur|begi ffynnon
Itur|bi enw lle, cyfenw
itur|buru tarddle,
llygad afon tarddiad, cychwÿn,
dechrau, fffynhonnell
itur|gin plwmwr
Itur|mendi
cynghorfan
Ituren cynghorfan
iturgin|degi siop
plwmwr
iturgin|tza
plwmwriaeth
Iturr|arze XXXXX
iturri ffynnon
Iturri|aga
Iturri|otz
itx|i cau
itxaro|pen gobaith
itxaron aros
itxaron|gela ystafell aros
itxaso
itxi|aldi XXXXX
itxi|era XXXXX
itxi|ta ar gau
itxur|alde|keta XXXXX
itxur|aldu|tu XXXXX
itxur|az XXXXX
itxur|oski XXXXX
itxura gwedd, ymddangosiad ffurf
itxura|gabe XXXXX
itxura|gabe|keria XXXXX
itxura|gabe|ki XXXXX
itxura|keria XXXXX
itxura|pain|du XXXXX
itxura|pain|keta XXXXX
itxura|pen XXXXX
itxura|ti XXXXX
itxuroso XXXXX
Itza cynghorfan
Itzaga|ondo|a cynghorfan
itzain XXXXX
itzal cysgod
itzal|du cysgodi diffodd
itzal|gailu diffoddÿdd tân
itzal|i diffodd
itzal|pe XXXXX
Itzalle
Itzaltzu cynghorfan
itzar|tu deffro, dihuno
itzarr|ik egon
bod ar ddihún
itzarr|ik ar ddihún
itzarri XXXXX
itzazue XXXXX
itzel enfawr, anferth
itzel|ezko XXXXX
Itziar
itzul|era XXXXX
itzul|ezin XXXXX
itzul|i dychwelÿd cyfieithu
itzul|pen trosiad, cyfieithiad
itzul|tzaile cyfieithÿdd
itzul|tze XXXXX
itzuli cylchdaith
itzuli|ka XXXXX
itzuli|ka|tu
XXXXX
itzuli|purdika XXXXX
itzulin|guru XXXXX
itzur|ti XXXXX
Iuarbe XXXXX
Iurre
Iurreta
ixen|du XXXXX
ixil
ixil|du
ixil|ik
ixil|ka
ixil|tasun
ixo XXXXX
ixtorio XXXXX
iz- XXXXX
iza|era cymeriad, personoliaeth
iza|kera XXXXX
iza|ki bod
iza|te XXXXX
iza|ten du XXXXX
Izaba
izadi XXXXX
izain gelen
izan du XXXXX
izan ere mewn gwirionedd
izan ezik XXXXX
izan bod
izan|ez XXXXX
izan|kide|tasun XXXXX
izandu XXXXX
izar iheskor seren wib
izar loka XXXXX
izar seren seren = person enwog
izar|laino nebwla
izar|pe|an
XXXXX
izar|tegi XXXXX
izar|ti XXXXX
izar|tsu XXXXX
izar|txo XXXXX
izara shîten
izarnia|dura XXXXX
izarnia|tu XXXXX
izeba modrÿb
izei ffyr
izeko
izen
bat du bod enw
ar
izen
ema|te cofrestru
izen enw
enw = enwogrwÿdd, bri
izen|buru teitl
(llÿfr)
izen|da|pen XXXXX
izen|da|tu enwebu
izen|degi XXXXX
izen|eko o'r enw
izen|goiti XXXXX
izen|kide XXXXX
izen|orde rhagenw
izen|pe llofnod
izen|pe|tu llofnodi
izen-deitur|ak enw a
chyfenw
izer|di|dura XXXXX
izer|di|tu XXXXX
izer|garri XXXXX
izer|tsu XXXXX
izerdi
patsetan XXXXX
izerdi chwÿs
izerditan XXXXX
izkina XXXXX
izkiria|tu XXXXX
izku|tu XXXXX
Izkue
izokin eog
izor XXXXX
izor|ra|tu XXXXX
izorr|aldi XXXXX
izorr|ante XXXXX
izotz iâ, rhew
izotz|aldi XXXXX
izoz|kailu rhewgell
izoz|keta XXXXX
izoz|keta|ri XXXXX
izoz|ki hufen iâ
izoz|ki|denda XXXXX
izoz|tegi XXXXX
izoz|tu rhewi
izozt|untzi llong
rewgell
izozte XXXXX
izpar XXXXX
izparringi XXXXX
Izpaster XXXXX
izpi pelÿdr
tipÿn bach
izpi|liku (planhigÿn)
lafant
izpiritu drychiolaeth
izpiritual|ki XXXXX
Izpura cynghorfan
iztai XXXXX
izter cyhyrÿn
iztu|ku XXXXX
iztupa XXXXX
Izu
izu braw
izu|aldi XXXXX
izu|garri brawychus
izu|garri|ro XXXXX
izu|kaitz XXXXX
izu|kor XXXXX
izu|tu brawychu
Izura-Azme cynghorfan
izurde dolffin
Izurdiaga
izurrite XXXXX
Izurtza cynghorfan
Izurtzu
izuti XXXXX
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r
Gwefan "CYMRU-CATALONIA" (Cymráeg)
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal|les-Catalunya) (català)
Where am I? You
are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website
(English)
Weø(r) àm ai? Yùu àa(r) víziting ø peij fròm dhø "CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katølóuniø) Wébsait
(Íngglish)
CYMRU-CATALONIA