0964e Gwefan Cymru-
http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_enwau/enwau_lleoedd_llyfr_cynhwyslen_2487e.htm
0001z Yr Hafan / Home Page
..........1864e Y Fynedfa yn Gatalaneg /
English Gateway
....................0010e Y Gwegynllun / Siteplan
.............................1447e Enwau Cymru (tudalen cyfeiriol) / Welsh Names (Orientation Page)
.......................................0442e Enwau Lleoedd Cymru (tudalen cyfeiriol) / Welsh Place Names
(Orientation Page)
...............................................2487e 'Enwau Lleoedd Cymraeg'
(llyfr) / 'Welsh-language Place names' (book)
...........................................................y
tudalen hwn / aquesta pągina
xxxx (ddim ar gael) Y tudalen hwn yn Gymraeg
xxxxx (no disponible) Aquesta pągina en
catalą.
Gwefan Cymru-Catalonia |
|
These are notes for a book on place names which was
accepted for publication but will now probably appear in another format. Some
sections are complete, others are very incomplete. But we'll get round to
tidying it up eventually.
SECTION ONE: 0964e
SECTION TWO 0815e
SECTION THREE 0965e
SECTION FOUR 0966e
Place-names Dictionary - Welsh
place names and place-name elements explained 0817e
|
|
|
1 |
place names and grid references |
|
- |
2 |
about the book |
3 |
the Indo-European languages |
|
4 |
Celtic |
|
- |
5 |
the British language |
6 |
the pronunciation of Welsh |
|
7 |
Some place name elements |
|
8 |
masculine and feminine nouns |
|
9 |
the definite article and a masculine noun |
|
10 |
the definite article, a masculine noun and an adjective |
|
11 |
the definite article and a feminine noun |
|
12 |
the definite article, a feminine noun and an adjective |
|
13 |
adjectives with feminine forms |
|
14 |
'noun-adjectives' |
|
15 |
the plural of Welsh nouns |
|
16 |
adjectives with special plural forms |
|
17 |
Welsh personal names |
|
18 |
adjectives after personal names - Ifan Ddu |
|
19 |
showing connection or ownership with people's names - Cae Caradog |
|
20 |
showing connection or ownership with a definite noun - Pen-y-br’n |
|
21 |
numerals |
|
22 |
preposition 'ar' |
|
23 |
the nasal mutation |
|
24 |
the spirant mutation |
|
25 |
llan |
|
26 |
capel |
|
27 |
uchaf / isaf |
|
28 |
hen |
|
29 |
compound words |
|
30 |
gwledydd, cantrefi, cymydau (heb
ei wneud eto) |
|
31 |
some Latin words in Welsh |
|
32 |
colloquial pronunciations - Wales as a whole |
|
33 |
colloquial pronunciations - North
Wales |
|
34 |
colloquial pronunciations - South
Wales |
|
35 |
shifting accent - Tre-y-clawdd > Trefyclo |
|
36 |
dropped sounds - Caradog > C'radog |
|
37 |
standard forms or local forms Machynllaith / Machynlleth |
|
38 |
short forms Pontarddulais > Y Bont |
|
39 |
Llanfairpwllgwyng’llgogerychw’rndrobwllllantysiliogogoch |
|
40 |
field names |
|
41 |
house names |
|
42 |
street names |
|
43 |
restoring the correct orthography |
|
44 |
British names in the lost lands of the Britons |
|
45 |
Modern Welsh names for places in the island of Britain |
|
46a |
Welsh names overseas; USA |
|
- |
46b |
Welsh names overseas; Y Wladfa - Wales in Patagonia |
- |
47 |
mutation summary page |
- |
48 |
bibliography |
49 |
list of place name elements |
|
- |
50 |
index |
0815e NEXT PAGE
Ble'r w’f i? Yr ’ch chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r
Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc? Esteu visitant una pągina of the Web "CYMRU-CATALONIA" (=
Galles-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (=
Wales-Catalonia) Website
Weųrr am ai? Yuu ųrr vķziting ų peij frųm dhų "CYMRU-CATALONIA" (=
Weilz-Katųlóunių) Wébsait
ffeil: lawpn.doc
Edrychwch
ar yr Ystadegau / Mireu les estadķstiques / See Our Stats