kimkat0937k
Gwefan Cymru-Catalonia. Rhestr o gyhoeddiadau (llyfrau, erthyglau) wedi eu
hysgrifennu yn y Wenhwyseg, tafodiaith de-ddwyrain Cymru, neu sydd yn ymwneud
â'r dafodiath hon, er enghraifft, Geiriau Cymraeg Sir Fynwy. (YN GYMRAEG). Peculiar Welsh words, expressions,
proverbial sayings, rhymes &c., collected in Mid-Glamorganshire. (YN
SAESNEG)
03-056-2017
●
kimkat0001 Yr Hafan www.kimkat.org
●
● kimkat2001k Y Fynedfa Gymraeg www.kimkat.org/amryw/1_gwefan/gwefan_arweinlen_2001k.htm
●
● ● kimkat2045k Tafodieithoedd Cymru www.kimkat.org/amryw/1_cymraeg/cymraeg_tafodieitheg_gymraeg_mynegai_2045k.htm
● ● ● ● kimkat0934k Y Wenhwyseg www.kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_cyfeirddalen_0934k.htm
● ● ● ● ● kimkat0926k Y
tudalen hwn
|
Gwefan Cymru-Catalonia |
|
...
2196c
Aquesta pàgina en català
0938e
This page in English (Bibliography of the Gwentian dialect)
·····
Gweler
hefyd yr erthyglau yn y Wenhwyseg ac ar y Wenhwyseg yr ym ni wedi eu copïo a
rhoi yn y gwefan hwn; ceir tudalen mynegeiol y testunau yma: 1049k
_______________________________________________________
A Brief History of
the Welsh Language in
Malcolm Llywelyn.
tudalennau 36-40 in "Merthyr Tydfil - Then and Now", Golygydd: Huw
Williams. 1979. Adran Efrydiau Allanol, Coleg y Brifysgol, Caer-dydd.
Adroddiad byr o'r trai mawr a fu ar y Gymráeg dros gyfnod o bedwar ugain o
flynyddoedd wrth i bolisïau gwaredu'r iaith a luniwyd gan Lywodraeth Lloegr
ddechrau cael gafael (1891 - 68% o Gymry'r 'Pentra' (Merthyrtudful) â
gwybodaeth o iaith Cymru, er bod y rhan fwyaf yn ddwyiethog yn y Saesneg erbyn
hynny; 1971 - dim ond 11.3% allai siarad iaith y genedl, a phobun yn
ddwyieithog yn y Saesneg).
_______________________________________________________
A Phonological
Conspectus of the Welsh Dialect of Nantgarw (Glamorgan) (SAESNEG)
Ceinwen H. Thomas
M.A. thesis, Llundain, 1961.
_______________________________________________________
Astudiaeth o
Gymraeg Llafar Dyffryn Elái a'r Cyffiniau (CYMRAEG)
V.H. Phillips
Trathawd M.A., 1955.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Dafodiaith Gymraeg Cylch y Rhigos (CYMRAEG)
Olwen M. Samuel
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, Caer-dydd, 1970.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Dafodiaith Hirwaun ynghyd â Geirfa (CYMRAEG)
Gilbert Ruddock
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, Caer-dydd, 1968.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Dafodiaith Llangennech (CYMRAEG)
D.A. Thorne
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, Caer-dydd, 1971.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Dafodiaith Merthyr Tudful a'r Cylch (CYMRAEG)
Lyn Davies
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, Caer-dydd, 1968.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Gymraeg Llafar Ardal Tafarnau Bach, Sir Fynwy (CYMRAEG)
Mary Middleton
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, 1965.
_______________________________________________________
Astudiaeth
Seinyddol o Gymraeg Llafar Coety Walia a Rhuthun ym Mro Morgannwg (CYMRAEG)
John Bevan
Trathawd M.A., Prifysgol Cymru, Caer-dydd, 1970.
_______________________________________________________
A Study of the
Gwentian Dialect and its relation to the modern speech of Glamorgan (SAESNEG) (= "Astudiaeth o'r
Dafodiaith Wenhwyseg a'i pherthynas â'r iaith fodern ym Morgannwg")
Ieuan Gwent.
Traethawd, Eisteddfod Aberpennar 1905. Ar ffurf lawysgrif yng nghasgliad
Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Aberystwyth (rhif 1905/9)
_______________________________________________________
Geirfa Gweithfeydd
Glo Carreg Deheudir Cymru (CYMRAEG)
Evan Lewis, D. Eirwyn Morgan.
Bwletin Bwrdd Gwybodau Celtaidd, Cyfrol 16. 1954. Tudalennau 17-27.
Dros dau gant o eiriau sydd yn ymwneud â'r diwydiant glo.
_______________________________________________________
Geiriau Cymraeg Sir
Fynwy. (CYMRAEG)
Olwen M. Samuel
Y Fflam, Ionawr 1949. Tudalennau 31-33.
Geiriau Cymraeg sy'n britho Saesneg trigolion cymoedd diwydiannol Gwent
"Wedi byw am ddeuddeng mlynedd yn Sir Fynwy d'wy ddim eto wedi dod yn
gyfarwydd â chlywed ambell air Cymraeg yn dod yng nghanol brawddeg Saesneg, a
rheini oddi ar wefusau rhai sy'n Saeson o ran iaith os nad o ran gwaed.”
_______________________________________________________
Glossary of the
Welsh of Glamorgan (1) (SAESNEG) ("Geirfa Cymraeg Morgannwg")
Meurig.
Traethawd heb ei gyhoeddi, o Eisteddfod Genedlaethol Abertawe 1907. Yng
nghasgliad y Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Aberystwyth (rhif 1907/13)
_______________________________________________________
Glossary of the
Welsh of Glamorgan (2) (SAESNEG) ("Geirfa Cymraeg Morgannwg")
Mwynder Morgannwg (Thomas Christopher Evans 1846-1918)
Is-deitl: "Containing some ten thousand words, phrases; with examples, and
illustrations of their usage. Subject for Competition at the Swansea National
Eisteddfod")
Traethawd heb ei gyhoeddi, o Eisteddfod Genedlaethol Abertawe 1907. Yng
nghasgliad y Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Aberystwyth (rhif 1907/13)
_______________________________________________________
Peculiar Welsh
words, expressions, proverbial sayings, rhymes &c., collected in
Mid-Glamorganshire. (SAESNEG)
(= "Geiriau, ymadroddion, dywediadau diarhebol, rhigymau nodweddiadol yn y
Gymraeg wedi eu casglu yng Nghanol Morgannwg)
Cadrawd (Thomas Christopher Evans 1846-1918)
Trafodaethau Urdd y Graddedigion, Prifysgol Cymru 1906. Tudalennau 9-17
Rhyw 200 o eiriau ayyb. o blwyf Llangynwyd, Pen-y-bont ar Ogwr
_______________________________________________________
Priodoriaethau (sic) pennotaf y rhai a arnodant
y Gymraeg fel y siaradir hi gan Drigolion Gwent a Morgannwg - un o destunai (sic)
Cymdeithas y Fenni am Hydref 1838 (CYMRAEG)
John Thomas ("Clust Ymwrandawr")
_______________________________________________________
Rhai o Nodweddion
Ffonolegol Tafodiaith Nantgarw (CYMRAEG)
Ceinwen H. Thomas
Bwletin Bwrdd Gwybodau Celtaidd. Cyfrol 21/1. Tachwedd 1964. Tudalennau 18-26.
"Disgrifiad byr o nodweddion tafodiaith Nantgarw, pentref yng Nghwm Taf,
Sir Forgannwg, tua phedair milltir o Bontypridd a saith milltir o
Gaerdydd"
_______________________________________________________
Tafodiaith Plwyf
Llansamlet (CYMRAEG)
T. Arwyn Watkins
Trathawd M.A., 1951.
_______________________________________________________
Talcen y Byd or the
Y Parchedig John Morgan
Dwy erthygl yn y 'Rhondda Leader' 20 Hydref 1906, 27 Hydref 1906. Ar gael yn y
Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Aberystwyth
_______________________________________________________
The Verbal System
and the Responsive in a Welsh Dialect of Glamorgan. (SAESNEG) (= "Y Gyfundrefn
Ferfol a'r Ffurifiau Atebol mewn Tafodiaith Gymraeg ym Morgannwg")
Ceinwen H. Thomas
Studia Celtica. Cyfrolau ("Volumes") 8,9. 1973-4. Tudalennau
("Pages") 271-286.
Dw i ddim yn, wyt ti ddim yn, dyw e ddim yn, dyw i ddim yn, ayyb.
_______________________________________________________
Y Canpunt - Comedi o Gwm
Tawe. (CYMRAEG)
Margaret Price, Kate Roberts, Betty Eynon Davies
Y Drefnewydd. The Welsh Outlook Press. Dim dyddiad (?1930). 31 tudalen.
_______________________________________________________
Y Wenhwyseg. ("Gwentian = the south-eastern
dialect of Wales"). (IN ENGLISH)
John Griffiths (Pentrevor)
Casnewydd. J. E. Southall. 1901
Llyfryn 30 tudalen sydd yn esbonio prif nodweddion y dafodiaith hon; wedi ei
anelu at athrawon iaith
MAE GENNYM YN Y GWEFAN HWN FERSIWN LAWN O LYFR PENTREFOR
kimkat0931e www.kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_llyfryn_john_griffiths_1902_0931e.htm
_______________________________________________________
Y flwyddyn a’u
cyhoeddwyd:
1838 Priodoriaethau (sic) pennotaf y rhai
a arnodant y Gymraeg fel y siaradir hi gan Drigolion Gwent a Morgannwg
1901 Y Wenhwyseg.
1905 A Study of the Gwentian Dialect and its relation to the modern speech
of Glamorgan
1906 Peculiar Welsh words, expressions, proverbial sayings, rhymes
&c., collected in Mid-Glamorganshire.
1906 Talcen y Byd or the Alps Of Glamorgan
1907 A Glossary of the Welsh of Glamorgan (1)
1907 A Glossary of the Welsh of Glamorgan (2)
1930?? Y Canpunt - Comedi o Gwm Tawe.
1949 Geiriau Cymraeg Sir Fynwy
1951 Tafodiaith Plwyf Llansamlet
1954 Geirfa Gweithfeydd Glo Carreg Deheudir Cymru
1955 Astudiaeth o Gymraeg Llafar Dyffryn Elái a'r Cyffiniau
1964 Rhai o Nodweddion Ffonolegol Tafodiaith Nantgarw.
1965 Astudiaeth Seinyddol o Gymraeg Llafar Ardal Tafarnau Bach, Sir Fynwy
1968 Astudiaeth Seinyddol o Dafodiaith Hirwaun ynghyd â Geirfa
1968 Astudiaeth Seinyddol o Dafodiaith Merthyr Tudful a'r Cylch
1970 Astudiaeth Seinyddol o Dafodiaith Gymraeg Cylch y Rhigos
1970 Astudiaeth Seinyddol o Gymraeg Llafar Coety Walia a Rhuthun ym Mro
Morgannwg
1971 Astudiaeth Seinyddol o Dafodiaith Llangennech
1974 The Verbal System and the Responsive in a Welsh Dialect of
Glamorgan.
1979 A Brief History of the Welsh Language in
·····
|
AWDUR neu
AWDURON |
TEITL |
|
Cadrawd (Thomas
Christopher Evans 1846-1918) |
(1906) Peculiar Welsh words, expressions,
proverbial sayings, rhymes &c., collected in Mid-Glamorganshire. (SAESNEG) |
|
Clust
Ymwrandawr (John Thomas) |
(1838) Priodoriaethau
(sic) pennotaf y rhai a arnodant y Gymraeg fel y siaradir hi gan
Drigolion Gwent a Morgannwg (CYMRAEG) |
|
Davies, Betty Eynon (Kate Roberts, Margaret Price) |
(?1930) Y
Canpunt - Comedi o Gwm Tawe. (CYMRAEG) |
|
Evans, Thomas Christopher ("Mwynder
Morgannwg") |
(1907) A Glossary of the Welsh of Glamorgan
(SAESNEG) |
|
Evans, Thomas
Christopher ("Cadrawd") |
(1906) Peculiar Welsh words, expressions,
proverbial sayings, rhymes &c., collected in Mid-Glamorganshire. (SAESNEG) |
|
Griffiths, John
("Pentrevor") |
(1901) Y Wenhwyseg. (Is-deitl: "Gwentian
= the south-eastern dialect of Wales") (IN ENGLISH) |
|
Ieuan Gwent |
(1905) A Study of the Gwentian Dialect and its
relation to the modern speech of Glamorgan (SAESNEG) |
|
Lewis, Evan (+ D. Eirwyn Morgan) |
(1954) Geirfa Gweithfeydd Glo Carreg Deheudir
Cymru (CYMRAEG) |
|
Llywelyn,
Malcolm |
(1971) A Brief History of the Welsh Language in
Merthyr Tydfil (SAESNEG) |
|
Margaret (+ Kate Roberts, Betty Eynon Davies) |
(?1930) Y
Canpunt - Comedi o Gwm Tawe. (CYMRAEG) |
|
Meurig |
(1907) A Glossary of the Welsh of Glamorgan (SAESNEG) |
|
Mwynder Morgannwg (Thomas Christopher Evans) |
(1907) A Glossary of the Welsh of Glamorgan
(SAESNEG) |
|
Morgan, D. Eirwyn (+ Evan Lewis) |
(1954) Geirfa Gweithfeydd Glo Carreg Deheudir
Cymru (CYMRAEG) |
|
Morgan,
Reverend John |
(1906) Talcen y Byd or the Alps Of Glamorgan |
|
Pentrevor (John
Griffiths) |
(1901) Y Wenhwyseg. ("Gwentian = the
south-eastern dialect of Wales") (IN ENGLISH) |
|
Roberts, Kate ( + Margaret Price , Betty Eynon
Davies) |
(?1930) Y
Canpunt - Comedi o Gwm Tawe. (CYMRAEG) |
|
Samuel, Olwen
M. |
(1949) Geiriau Cymraeg Sir Fynwy. (CYMRAEG) |
|
Thomas, Ceinwen
H. |
(1964) Rhai o Nodweddion Ffonolegol Tafodiaith
Nantgarw. (CYMRAEG) |
|
Thomas, Ceinwen
H. |
(1973-4) The Verbal System and the Responsive in
a Welsh Dialect of Glamorgan. (SAESNEG) |
|
Thomas, John
("Clust Ymwrandawr") |
(1838) Priodoriaethau
(sic) pennotaf y rhai a arnodant y Gymraeg fel y siaradir hi gan
Drigolion Gwent a Morgannwg (CYMRAEG) |
.....
Sumbolau: ā ǣ ē ī ō ū / ˡ ɑ æ ɛ
ɪ ɔ ʊ ə ɑˑ eˑ iˑ oˑ uˑ
ɑː æː eː iː oː uː /
ɥ / ð
ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ ʤ / aɪ ɔɪ
əɪ ɪʊ aʊ ɛʊ əʊ /
ә ʌ ŵ ŷ ẃ ŵŷ ẃỳ ă ĕ ĭ ŏ ŭ ẁ
ẃ ẅ Ẁ £
---------------------------------------
Y
TUDALEN HWN /THIS PAGE / AQUESTA PÀGINA:
www.kimkat.org/amryw/1_gwenhwyseg/gwenhwyseg_rhestr_gyhoeddiadau_0937k.htm
---------------------------------------
Creuwyd / Created / Creada: ???
Adolygiadau diweddaraf / Latest updates / Darreres actualitzacions:
03-06-2017
Delweddau / Imatges / Images:
---------------------------------------
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan
CYMRU-CATALONIA
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (=
Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA
(= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait
Freefind.
Archwiliwch
y wefan hon
SEARCH THIS WEBSITE
---
Adeiladwaith
y wefan
SITE STRUCTURE
Beth sydd yn newydd?
WHAT’S NEW?
CYMRU-CATALONIA