http:// http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_lleoliadur/lleoliadur_y_bala_1972k.htm

Yr Hafan

..........1863k Y Fynedfa yn Gymraeg

....................0009k Y Gwegynllun

..............................1956k Cyfeirddalen y Lleoliadur

....................................................y tudalen hwn



..





Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Gal
les i Catalunya


Y Lleoliadur
Oes sn yn y wefan hon am eich bro chithau?
Y BALA

 

xxxx Aquesta pgina en catal


xxxx This page in English

 

 

 

 

Y Bala

 

 

0867e Hanes y Cymry ym Minnesota, 1895. Yma y mae sn am y Parchedig Richard Isaac, a anwyd yn Llwyn-y-ci, ar bwys y Bala, Sir Feirionnydd. Treuliodd ei ddyddiau cynnar yng Ngwyddelwern, lle bun gweithio yng ngefail ei dad. (Testun Saesneg)

 

0867e Hanes y Cymry ym Minnesota, 1895. Yma y mae sn am y Margaret Ellen Hughes, Y Bala, a briododd y Parchedig William E. Evans 4 Mawrth 1890. Ymfudasant ir Unol Daleithiau y gwanwyn hwnnw. (Testun Saesneg)

 

0867e Hanes y Cymry ym Minnesota, 1895. Yma y mae sn am y Richard A. Hughes, Y Bala, a aeth i Columbus, Wisconsin, lle ganwyd ei fab Thomas R. Hughes yn y flwyddyn 1854. (Testun Saesneg)

 

1970k Adgofion Andronicus (= John William Jones, Y Bala, 1842-1895) Cyhoeddwyd: Caernarfon 1894. Ceir sn yn y llyfr hwn am am y Bala yn ail hanner y ddeunawfed ganrif.

 

 

DOLENNAU ALLANOL

http://www.bbc.co.uk/cymru/gogleddorllewin/safle/bala/

Tudalen y BBC am y Bala

 

 

DOLENNAU AR GYFER GWEDDILL Y GWEFAN HWN



0043c
Yr iaith Gymraeg

0005k
Mynegai yn nhrefn y wyddor ir hyn a geir yn y gwefan; or tudalen hwn gellir hefyd
chwilior gwefan hwn r archwiliwr mewnol

.....
0052c
Testunau Cymraeg throsiad Catalaneg yn y gwefan hwn
(Textos en galls amb traducci catalana en aquesta web)

1051e
Testunau Cymraeg throsiad Saesneg yn y gwefan hwn
(Texts in Welsh with an English translation in this website)

 

Sumbolau arbennig: ŷ ŵ

Bler wyf i?
Yr ych chin ymwld ag un o dudalennaur Gwefan CYMRU-CATALONIA
On sc? Esteu visitant una pgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Galles-Catalunya)
We(r) m ai? Yu a(r) vzting peij frm dh CYMRU-CATALONIA (= Weilz-Katluni) Wb-sait
Where am I?
You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (= Wales-Catalonia) Website

CYMRU-CATALONIA