0994k Gwefan Cymru-Catalonia / la Web de Gal·les i
Catalunya. Twynog. Cyfrol Goffa y diweddar T. Twynog Jeffreys,
Rhymni. Dan Olygiaeth Dyfed. Gwrecsam. Hughes a'i Fab. 1912
http://www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_027_twynog_mynegai_0994k.htm
Yr Hafan
..........1863k Y Fynedfa yn Gymraeg
....................0009k Y Gwegynllun
..............................0960k
Cywaith Siôn Prys (Testunau yn Gymraeg) - Mynegai
........................................y tudalen hwn
|
Gwefan Cymru-Catalonia
|
|
Mae gennym hefyd fersiwn PDF o’r tudalen hwn /
There is also a PDF version of this page:
http://www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_027_twynog_1912.pdf
1 SYLWADAU AR Y
GYFROL HON
Nid oes efallai fawr o werth llenyddol i weithiau Twynog erbyn hyn, ond y
mae’n enghraifft dda o’r farddoniaeth ddefosiynol werinol o ryw ganrif yn ôl.
Ugain mlynedd yn ôl yr oedd sôn o hyd yn Rhymni gan yr hen Gymry Gymraeg (a
anwyd rhwng
(Gall fod ambell wall teipio heb ei gywirio eto yn y testun arlein hwn)
RHAN 1 1227k
adran |
dolen |
tudalen yn y llyfr gwreiddiol |
|
(1) RHAGLITH Gan
DYFED. |
x-iii |
||
(2) TWYNOG. EI HANES. |
|
||
|
PENNOD
1. EI BLWYF GENEDIGOL |
x1 |
|
|
PENNOD II. EI FEBYD |
x4 |
|
|
PENNOD
III. TYMOR IEUENCTID |
x7 |
|
|
PENNOD IV. YN SYMUD I ABERDAR, AC YN PRIODI |
x10 |
|
|
PENNOD V. YN SYMUD I FERTHYR |
x13 |
|
|
PENNOD VI. YN MYND I RYMNI |
x15 |
|
|
PENNOD VII. Y DIWEDD |
x16 |
|
|
····· |
|
|
(3) TWYNOG FEL CRISTION |
x19 |
||
(4) TWYNOG FEL BLAENOR |
x35 |
||
(5) TWYNOG FEL BARDD |
x43 |
||
(6) TWYNOG FEL GWLEIDYDDWR |
x53 |
||
(7) TWYNOG FEL CYFAILL A CHYMYDOG |
x62 |
||
(8) EI GYSTUDD A'I
FARWOLAETH
Gan Mr. D. D. W. Davies |
x68 |
·····
RHAN 2 (TANNAU EREILL TWYNOG) 1228k
rhif y gerdd |
teitl y gerdd |
dolen |
tudalen yn y llyfr gwreiddiol |
1 |
Cyfeillgarwch |
x81 |
|
2 |
Crist yn cario'r Groes |
x90 |
|
3 |
Cyrrion pellaf
Cariad |
x98 |
|
4 |
Dagrau'r
Edifeiriol . |
x99 |
|
5 |
Gwraig y Meddwyn
|
x101 |
|
6 |
Y Cristion yn y
Glyn |
x102 |
|
7 |
Disgwyl Gwawr |
x103 |
|
8 |
Y Fynwent |
x104 |
|
9 |
Edrych ymlaen |
x105 |
|
10 |
Y Wyryf a'r Lili
|
x106 |
|
11 |
I chwi (efelychiad)
|
x107 |
|
12 |
Y Gair a
wnaethpwyd yn gnawd |
x108 |
|
13 |
Bore Saboth |
x109 |
|
14 |
Dim ond disgwyl |
x110 |
|
15 |
Rhyddid |
x111 |
|
16 |
I gofio am danaf fi |
x112 |
|
17 |
“Nid yfwn un
dyferyn” |
x114 |
|
18 |
Y Twyllwr |
x115 |
|
19 |
Pan êl y Rhyfel
heibio |
x116 |
|
20 |
Y Baban, gwyn ei
fyd : |
x117 |
|
21 |
Llynnoedd Bannau
Myrddin |
x118 |
|
22 |
Llyn Bethesda |
x120 |
|
23 |
Camwedd |
x121 |
|
24 |
Udgorn Dirwest |
x122 |
|
25 |
Ben Bowen |
x123 |
|
26 |
Arwain fi |
x128 |
|
27 |
Marwolaeth y
Milwr |
x129 |
|
28 |
Briwsion o
Dorthau Brasach - |
x130-x132 |
|
29 |
Cân yr Henwr |
x133 |
|
30 |
“Pan welodd Efe
y ddinas” |
x134 |
|
31 |
Yr Awrlais |
x135 |
|
32 |
Tosturi |
x136 |
|
33 |
Gwenau Elen |
x137 |
|
34 |
Clychau'r
Briodas |
x138 |
|
35 |
Dewch i'r Bâd |
x139 |
|
36 |
Pentwynmawr |
x140 |
|
37 |
Dafydd wedi ei
eneinio |
x142 |
|
38 |
Methu siarad |
x144 |
|
39 |
Brig yr hwyr |
x145 |
|
40 |
Dyn cyn ei gwymp
|
x145 |
|
41 |
Breuddwyd y
Weddw |
x146 |
|
42 |
Y Gôf |
x147 |
|
43 |
Ar fedd Islwyn |
x148 |
|
44 |
Y "Fenyw
Newydd” |
x149 |
|
45 |
Y Caeth Yn Rhydd
|
x151 |
|
46 |
Y Nadolig |
x152 |
|
47 |
Yr Ehedydd |
x153 |
|
48 |
Mae Duw yn dda o
hyd |
x154 |
|
49 |
Tŷ ar dân |
x155 |
|
50 |
Uwch y Crud |
x156 |
|
51 |
Morfudd o'r
Dolau |
x157 |
RHAN
3 (TANNAU EREILL TWYNOG) 1229k
rhif y gerdd |
teitl
y gerdd |
dolen |
tudalen
yn y llyfr gwreiddiol |
52 |
Bunyan |
x159 |
|
53 |
Bugail Carmel |
x163 |
|
54 |
Adgyfodiad Crist
|
x168 |
|
55 |
Y Daran |
x169 |
|
56 |
Wylofus gri yr
Hydref |
x170 |
|
57 |
Bedd fy ngeneth
fach |
x171 |
|
58 |
Fy Mhlentyn |
x173 |
|
59 |
Hwiangerdd Mair |
x174 |
|
60 |
Nos a Dydd |
x177 |
|
61 |
Gobaith y
Cristion |
x178 |
|
62 |
Annie'n ugain
oed |
x179 |
|
63 |
Tangnefedd |
x180 |
|
64 |
Nos Gwyl Dewi |
x181 |
|
65 |
Yr Amaethwr |
x182 |
|
66 |
Y Beibl yn y
Carchar |
x183 |
|
67 |
Y Frwydr |
x184 |
|
68 |
Y Dyn Meddw |
x186 |
|
69 |
Caws Caerphili |
x187 |
|
70 |
Bugail Glan y
Llyn |
x188 |
|
71 |
Y Llongddrylliad
|
x191 |
|
72 |
Adda'n yr ardd |
x193 |
|
73 |
Y Mynydd Du |
x194 |
|
74 |
Pleser |
x196 |
|
75 |
Barnau Duw |
x198 |
|
76 |
Tanybryn |
x199 |
|
77 |
Gwlad Myrddin |
x207 |
|
78 |
Y Balch |
x208 |
|
79 |
Cystudd |
x212 |
|
80 |
Mae'r Gaeaf wedi
cilio |
x213 |
|
81 |
Dafydd Jones |
x214 |
|
82 |
Dewi Sant |
x216 |
|
83 |
Ussah |
x218 |
|
84 |
Pleser pur |
x222 |
|
85 |
Y Cryd-cymalau |
x223 |
|
86 |
Marw'n yr Haf |
x224 |
|
87 |
Yr Enfys |
x225 |
|
88 |
Gwyliau'r Haf |
x226 |
|
89 |
Tir Beulah |
x227 |
|
90 |
Yr "
Excursion” |
x228 |
|
91 |
Y Llaw |
x231 |
|
92 |
Tŷ Dduw |
x231 |
|
93 |
Yr Efengyl |
x232 |
|
94 |
Daeareg |
x232 |
|
95 |
Parc Dynefwr |
x232 |
|
96 |
Llyfrau y Beibl |
x233 |
|
97 |
Ddoe a heddyw |
x237 |
RHAN 4 (RHESTR Y TANYSGRIFWYR) 1230k
RHAN 5: (MYNEGAI
I’R CERDDI YN NHREFN Y WYDDOR) 1231k
Yr ydym yn credu fod y llyfr hwn yn ddihawlfraint ac
felly yn eiddo’r cyhoedd erbyn hyn. Os
credir inni dresmasu ar unrhyw hawlfraint wrth atgynhyrchu’r gyfrol hon ar
ffurf gordestun byddwn yn falch o glywed inni gael unioni’r gamdybiaeth.
DOLENNAU
Mae enw Twynog i’w weld yng Nghyfeiriadur Kelly 1901
– fel gwneuthurwr esgidiau yn rhif 97 Rhestr Fawr
“Jeffreys Thomas
Twynog, boot maker, 97 High street”
http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~familyalbum/krhymney.htm
1051e
mynegai i destunau Cymraeg â chyfieithiadau Saesneg
index to Welsh texts with English translations
·····
0223e
yr iaith Gymraeg
the Welsh language
Ble’r wyf
i? Yr ych chi’n ymwéld ag un o dudalennau’r Gwefan “CYMRU-CATALONIA”
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web
“CYMRU-CATALONIA” (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yùu àa(r) vízïting ø peij fròm dhø “CYMRU-CATALONIA” (=
Weilz-Katølóuniø) Wéb-sait
Where am I? You are visiting a page from the
“CYMRU-CATALONIA” (= Wales-Catalonia) Website
CYMRU-CATALONIA
Edrychwch
ar fy Ystadegau / Mireu les estadístiques / View My Stats