Kimkat1236k Euskara. Yr iaith
Fasgeg. La llengua vasca. The Basque Language.
24-10-2018
● kimkat0001 Yr Hafan www.kimkat.org
● ● kimkat2001k Y Fynedfa Gymraeg www.kimkat.org/amryw/1_gwefan/gwefan_arweinlen_2001k.htm
● ● ● kimkat2014k Ieithoedd Eraill . Y Gyfeirddalen www.kimkat.org/amryw/1_lingvoy/ieithoedd_y-gyfeirddalen_2104k.htm
● ● ● ● kimkat1236k Y tudalen hwn
|
Gwefan Cymru-Catalonia Gaeleg gaèlic Scottish Gaelic |
|
...
1868k Y tudalen hwn yn Gymraeg
0120c Aquesta pàgina en català
Pages about
the Scottish language, now spoken by less than 2% of the people of Scotland – some
70,.000 speakers.
0640e
Support the Scottish language! See our page which links to
Comann an Luchd-Ionnsachaidh, the asscoiation for all learners and supporters of
the true language of Scotland
PWNC
/ SUBJECT
DICTIONARIES
0178c Gaelic-Catalan
dictionary (2000 words)
NAMES - PLACE NAMES
0284c Scottish place names – list in Gaelic (29 09 98)
NAMES - SURNAMES
0280c Scottish
surnames Gaelic-Catalan (26 01 98)
PHRASE BOOKS
0845e In the process of being added (15 04 2002):
Gaelic phrase book (1884)
PRONUNCIATION
0589c pronunciation of Gaelic (in Catalan) (25 12 1997)
TALES
0281c tale from the year 1870 (Fionn ann an tigh a'
Bhlàir-Bhuidhe) (25 12 1997)
0076c tale from the year 1904 (Calum Seoladair) (31 07
1998)
WORD LIST
0279 (removed) word list 1
Gaelic-Catalan (300 words) (25 12 97)
0096 (removed) word list 2
Catalan-Scottish (300 words) (25 12 97)
0285c word list
3 phonetic script – Scottish – Catalan
·····
http://www.sst.ph.ic.ac.uk/angus/bin/uair.cgi An Uair ann an Gàidhlig (No longer available
2010-05-27)
What time is it in
EXEMPLE: Feasgar
math.Tha e gu bhith deich mionaidean an déidh sia.'Se Di-sathuirn an 18mh latha
de'n t-Sultuine 1999. = Bon vespre. Són les
18.10. És dissabte, 18 setembre 1999
________________________________________________________________________
Sumbolau:
a A / æ Æ / e E / ɛ Ɛ / i I / o O / u U / w W / y Y /
MACRON: ā Ā / ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄ / ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ /
ȳ Ȳ /
MACRON + ACEN
DDYRCHAFEDIG: Ā̀ ā̀ , Ḗ ḗ, Ī́
ī́ , Ṓ ṓ , Ū́ ū́, (w), Ȳ́
ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG: Ǟ ǟ , Ḕ ḕ, Ī̀
ī̀, Ṑ ṑ, Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀
ȳ̀
MACRON ISOD: A̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱
o̱, U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF: ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ /
ŭ Ŭ / B5236: B5237:
BREF GWRTHDRO ISOD: i̯, u̯
CROMFACHAU: ⟨ ⟩ deiamwnt
ˡ ɑ ɑˑ aˑ a: / æ æ: / e eˑe: / ɛ ɛ: /
ɪ iˑ i: / ɔ oˑ o: / ʊ uˑ u: / ə / ʌ /
ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ / ŵ Ŵ /
ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / ý Ý / ɥ
ˡ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ ʤ / aɪ ɔɪ
əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ əʊ / £
ә ʌ ẃ ă ĕ
ĭ ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ
ŷ ỳ Ỳ
Hungarumlaut: A̋ a̋
U+1EA0 Ạ U+1EA1 ạ
U+1EB8 Ẹ U+1EB9 ẹ
U+1ECA Ị U+1ECB ị
U+1ECC Ọ U+1ECD ọ
U+1EE4 Ụ U+1EE5 ụ
U+1E88 Ẉ U+1E89 ẉ
U+1EF4 Ỵ U+1EF5 ỵ
gyn aith δ δ £
wikipedia, scriptsource. org
https://en.wiktionary.org/wiki/ǣ
---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.kimkat.org/amryw/1_gaidhlig/gaeleg_mynegai_1236k.htm
---------------------------------------
Creuwyd: ??
Ffynhonell:
Adolygiad diweddaraf : 24-10-2018, 27-05-2010
Delweddau:
Freefind: |
Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (=
Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA
(= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait